Translation for "take the liberty" to spanish
Translation examples
Israel takes the liberty of tapping into mountain aquifers in times of water shortages while the Palestinians are prohibited to do so, even for agricultural purposes.
Israel se toma la libertad de extraer agua de los acuíferos de las montañas en épocas de escasez, pero prohíbe hacer lo mismo a los palestinos, aun para fines agrícolas.
Furthermore, she takes the liberty of commenting on the fact that although there might not have been any clear symptom or sign of peritonitis on medical examination of Leroy Neil, there were at least evident signs of illness (vomiting, diarrhoea) as appears from the information given to me, requiring, at the least, proper care.
Además, se toma la libertad de señalar que si bien en el examen médico de Leroy Neil tal vez no se notó la existencia de síntomas o indicios claros de peritonitis, hubo por lo menos algunas señales evidentes de enfermedad (vómitos, diarrea) a juzgar por la información que se me proporcionó, que exigían, cuando menos la prestación de una atención adecuada.
It is exactly here that the Afghan nation, instead of forwarding their appeal to world leaders, take the liberty to express their grief to the conscience of the peoples of the world, and rather ask them for assistance.
En consecuencia, la nación afgana, en lugar de hacer un llamamiento a los líderes mundiales, se toma la libertad de expresar su dolor a la conciencia de los pueblos del mundo y de pedirles su ayuda.
A Government which takes the liberty to determine what is best for its citizens to know will end up deciding what is best for its citizens to think - and nothing contradicts true democracy more than this." (A.A. 1245/12 The Movement for Freedom of Information v. The Ministry of Education (23.8.2012)).
Un gobierno que se toma la libertad de determinar lo que es mejor que sus ciudadanos conozcan acabará decidiendo lo que es mejor que sus ciudadanos piensen" (A.A. 1245/12 The Movement for Freedom of Information v. The Ministry of Education (23 de agosto de 2012)).
Swinging over to meet my favorite lady, if you'll take the liberty to join me there, like now.
Iré balanceándome hacia mi chica favorita, así que tomaos la libertad de reuniros allí conmigo, ahora.
I must point out that if you take the liberty of changing a time-honored recipe, you are hardly presenting a taste of home.
Debería precisar eso si es que se toma la libertad... de cambiar una receta consagrada en el tiempo... usted está duramente presentando apenas un gusto del hogar.
Which Tert takes the liberty of rewriting in his own mystical tongue.
Y Tert se toma la libertad de rescribirlas en su lengua mística.
Why is it never the one you want that takes the liberties, eh?
¿Por qué nunca se toma las libertades el que tú quieres, eh?
Charmaine takes the liberty – or else the chance – of knocking on his door.
Charmaine se toma la libertad —o más bien se aventura— y llama a la puerta.
'An admirer of your beauty takes the liberty of laying these roses at your feet.' "
Un admirador de su belleza se toma la libertad de tender estas rosas a sus pies.
“I am impressed.” Moved, she ruffles his silky hair, almost taking the liberty to hug him and then kiss him.
—Bien hecho —dice Cambara—, estoy impresionada. Enternecida, le alborota el pelo sedoso y por poco se toma la libertad de abrazarlo y besarlo.
I'm going to take the liberty of contacting Prof. Abraham Van Helsing.
Me voy a tomar la libertad de contactar al Prof. Abraham Van Helsing.
- I shall take the liberty of using my modem to locate the Muppets.
- Me tomaré la libertad de usar mi módem para ubicarlos.
I know you like whiskey, but I'm taking the liberty of making you a cocktail.
Sé que le gusta el whiskey, pero me tomaré la libertad de prepararle un trago.
It's an ancient Italian dialect, so if I might take the liberty of paraphrasing.
Es un antiguo dialecto italiano, así que me tomaré la libertad de interpretarlo.
I'll take the liberty, if you'll allow me, of helping us both to a glass of sherry.
Me tomaré la libertad, si me lo permite, de ponernos una copa de jerez.
I'm taking the liberty of having your daughter brought here.
Me voy a tomar la libertad de traer a su hija aquí.
All right, then I'm going to take the liberty... of making a suggestion to you.
Bien, entonces, me tomaré la libertad de sugerirte algo a ti.
And in order to accomplish this I shall take the liberty
Y para ello me tomaré la libertad de…
I shall take the liberty of presenting you to him forthwith.
Me tomaré la libertad de presentárselo inmediatamente.
You didn’t let him take any liberties with you?
No le dejaste que se tomara ninguna libertad contigo, ¿no?
"I'll take the liberty of saying, sir, that you look well;
—Me tomaré la libertad de decir, señor, que tenéis buen aspecto;
he continued, turning to address Richard as well, "I am about to take a liberty with you both.
Adiós, jovencitos —añadió volviéndose para dirigirse también a Richard—. Si me lo permiten, me tomaré una libertad con ambos.
But, at the risk of appearing greedy, I will take the liberty of asking you for two things, one for me, one for another.
No obstante, y a riesgo de abusar de su generosidad, me tomaré la libertad de pedirle dos favores, uno para mí, otro para una tercera persona.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test