Translation for "take it or leave it" to spanish
Translation examples
“No more than I say. Take it or leave it.”
—Exactamente lo que digo. Tómelo o déjelo.
Here’s a package for you, take it or leave it.
Aquí hay una oferta para usted, tómela o déjela.
That's the poog as I get it, Hastings. Take it or leave it.' He was not bothered;
—Eso es lo que me dijeron cuando me la pasaron, Hastings. Tómelo o déjelo. —No estaba preocupado;
I will make it one hundred thousand but not a penny more. Take it or leave it.
Pago cien mil y ni un centavo más. Tómelo o déjelo.
So take it or leave it.” “Oh dear,” Oscar said.
Así que tómelo o déjelo. —Oh, Dios mío —dijo Oscar—.
"Take it or leave it!" the old man snapped, sudden, naked rage in his expression.
—¡Tómelo o déjelo! —espetó el anciano, con una expresión de rabia en el rostro.
he said, “take it or leave it,” and flung five times the correct amount into the street for the man to stoop for.
—Mire —le dijo—, tómelo o déjelo —y lanzó a la calle una cantidad cinco veces superior a la normal para obligar al hombre a que se agachara.
What it comes to is this—you wants the gen on ’is nibs and I wants five couter, now.” “Five pounds?” “Take it or leave it.” Mark hesitated.
Lo que hay es esto…, usted quiere a ese rufián entre rejas y yo quiero cinco del ala, ahora. —¿Cinco libras? —Tómelo o déjelo. Mark vaciló.
∙ Eritrea is fully engaged in the peace process because it understands and realizes full well that the framework is not a "take it or leave it" offer.
• Eritrea participa plenamente en el proceso de paz porque entiende y se percata plenamente de que el marco no es una oferta de "tómalo o déjalo".
Roza, that's not going to happen. Take it or leave it.
—Roza, eso no es lo que va a pasar. Tómalo o déjalo.
The sword is the price of my hire, take it or leave it!
¡La espada es el precio a mis servicios, tómalo o déjalo!
Take it or leave it,” he said, shrugging indifferently.
Tómalo o déjalo —le dijo, encogiéndose de hombros con indiferencia.
Vincent said, “Hello,” carelessly, take it or leave it.
Vincent dijo “Hola”, despreocupadamente: tómalo o déjalo.
Although Greeni asserted at trial that it agreed to the September 14 Agreement because it felt that it was a `take it or leave it' proposition, the record is clear that Greeni did assent to that agreement.
Aunque en el juicio Greeni afirmó que aceptó el acuerdo de 14 de septiembre porque le pareció que se trataba de tomarlo o dejarlo, hay claras pruebas de que Greeni aceptó ese acuerdo.
Questions were asked about the views on the remaining issues, but the door was slammed shut on any consideration of them by a mysterious, rather forceful position that there has just been an advance entry into the take-it-or-leave-it phase, an entry that should have been avoided and was certainly uncalled for.
Se formularon preguntas acerca de las opiniones sobre las cuestiones pendientes, pero se cerró la puerta a todo examen de ellas mediante una posición misteriosa, bastante arbitraria, de que se había entrado en una fase en la que había que tomarlo o dejarlo, fase que debía haberse evitado y que ciertamente era innecesaria.
Its sole response to our legitimate aspirations is to give a generalized and indifferent nod in our direction with respect to social and economic development, with the same paternalistic attitude that characterizes the ideology and practices of powerful States, and a definite sense of ultimatum, as it provides its recommendations on a take-it-or-leave-it basis, with arrogance and disdain, giving us orders as to what we must and must not do.
Como única respuesta a nuestras legítimas aspiraciones sólo ofrece un panorámico e indiferente saludo a la bandera, en todo cuanto concierne al desarrollo económico y social, con el mismo talante paternalista que orienta la ideología y la práctica de los Estados poderosos y además, a veces, un sesgo imperativo de ultimátum, al momento de ofrecer sus recomendaciones para tomarlas o dejarlas, con arrogancia y desconsideración, para ordenarnos lo que debemos hacer o no hacer.
We welcome the subsequent clarification by the Deputy Secretary-General in briefings to regional groupings on the interconnectedness of the issues raised by the Secretary-General in his report and that a "single package" did not imply a take-it-or-leave-it proposition.
Acogemos con satisfacción la aclaración posterior que la Vicesecretaria General hizo en las exposiciones informativas a los grupos regionales sobre la interrelación de las cuestiones que el Secretario General plantea en su informe y sobre el hecho de que el concepto de "un todo" no equivale a una proposición de tomarlo o dejarlo.
I guess you have to take it or leave it.
Creo que tienes que tomarlo o dejarlo.
Take it or leave it, thought Firmino, there was nothing else for it.
Tomarlo o dejarlo, reflexionó Firmino, no había elección.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test