Translation for "tag on" to spanish
Translation examples
verb
Seth brought up the rear, relieved that nobody had forbidden him from tagging along.
Seth cubría la retaguardia, aliviado de que nadie le hubiese prohibido pegarse a ellos.
Josh and Ruddy tried to tag along with Bisesa and Abdikadir, but Batson politely but firmly turned them away.
Josh y Ruddy intentaron pegarse a Bisesa y Abdikadir, pero Batson, cortésmente aunque con firmeza, los detuvo.
When they spotted Daphne, it was clear that in her solitary way she was doing the same, pretending to be merely out for some air, but hoping above all to find them and tag along.
En el momento en que divisaron a Daphne, se dieron cuenta de que ella estaba haciendo lo mismo pero a solas, fingiendo haber salido únicamente a tomar el aire, aunque sobre todo con la esperanza de encontrarlos y pegarse a ellos.
When he had barked and hopped about, flattening and contorting himself in warm invitation for him to join in a game of tag or a wrestling match, Neewa had simply stared at him like an idiot. He was wondering, perhaps, if Neewa would enjoy anything besides a fight. It was a long time before he decided to make another experiment.
Cuando el perro se puso a saltar y brincar, invitándolo cariñosamente con sus estremecimientos y contorsiones a una partida de juego o de amable lucha, el otro se conformó con mirarlo como un idiota. El perro preguntábase si acaso el pegarse con alguien era lo único que le gustaba. Pero pasó bastante tiempo antes de que Miki se resolviera a intentar una nueva experiencia sobre este punto.
Er übersah, daß dieser oder jener Schüler ein Buch mit sich heruntergebracht hatte, um sich im letzten Augenblick ein wenig zu präparieren, übersah, daß seine Pensionäre Herrn Schlemiel, dem Kustos, Geld einhändigten, um sich Bäckereien holen zu lassen, daß hier eine kleine Kraftprobe zwischen zwei Tertianern in eine Prügelei ausartete, um die sich sofort ein Ring von Sachverständigen bildete, und daß dort hinten jemand, der auf irgendeine Weise eine unkameradschaftliche, feige oder unehrenhafte Gesinnung an den Tag gelegt hatte, von seinen Klassengenossen zwangsweise zur Pumpe befördert wurde, um zu seiner Schande mit Wasser begossen zu werden ...
Hacía la vista gorda si algún alumno se bajaba un libro para preparar un poco la lección unos minutos antes de la clase, si alguien daba una propina al conserje, el señor Schlemiel, para que le trajese algo de la pastelería, si dos alumnos de tercer curso comenzaban a pegarse y, de inmediato, se formaba a su alrededor un corro de entendidos en la materia, o si alguien que había incurrido en alguna falta de camaradería, valor u honor era arrastrado por sus compañeros de clase hasta la bomba de agua, allá al fondo del patio, para expiar su vergüenza con un buen chorro en la cabeza.
verb
9.4 With regard to the remedies that the author wishes to obtain from the State party, the author describes the hardships that she and her family were forced to endure as a result of losing her home and states that she would be grateful if she could receive compensation for the damage that has occurred but that she could not "put a price tag on the extreme maltreatment we had to endure as a result of losing our family home."
9.4 En cuanto a la reparación que desea obtener del Estado parte, la autora describe las difíciles situaciones que ella y su familia se vieron obligadas a soportar como resultado de haber perdido su vivienda, y afirma que agradecería recibir una indemnización por los perjuicios sufridos, pero que no puede "poner un precio al maltrato extremo que hemos tenido que soportar como consecuencia de la pérdida de nuestra vivienda familiar".
It was not easy to place a price-tag on a committed and motivated body of international civil servants.
No era fácil poner un precio a un cuerpo de funcionarios dedicados y motivados de la administración pública internacional.
Putting a price tag on anticompetitive behaviour was among the most important advocacy tools, showing how much it cost per consumer.
Uno de los instrumentos de promoción más importantes consistía en poner un precio a las prácticas anticompetitivas, indicando cuánto costaban por consumidor.
The team will also try to establish the circumstances that gave rise to the damage to or loss of tags noted during recent inspections, with a view to remedying the problem.
La misión tratará también de determinar qué circunstancias causaron el deterioro o la desaparición de etiquetas que se ha observado durante inspecciones recientes, con miras a poner remedio a ese problema.
It is difficult to put a price tag on international justice.
Es difícil poner un precio a la justicia internacional.
21. Experts will visit Iraq in July to install cameras and to tag equipment identified for monitoring.
21. En el mes de julio, un grupo de expertos visitará el Iraq para instalar cámaras y poner rótulos al equipo objeto de vigilancia.
(j) Exporters, processing industries and consumers of tin, tantalum and tungsten mineral products from the eastern Democratic Republic of the Congo and other “red flag” locations to invest in traceability and due diligence in the Kivus, Katanga, Maniema and Orientale Provinces in order to halt cross-border smuggling and preserve the credibility of the Rwandan tagging scheme;
j) Los exportadores, las industrias de procesamiento y los consumidores de productos de minerales de estaño, de tantalio y de tungsteno de la parte oriental de la República Democrática del Congo y otros lugares considerados de riesgo a que inviertan en el rastreo y la diligencia debida en las provincias de los Kivus, Katanga, Maniema y Oriental para poner fin al contrabando transfronterizo y mantener la credibilidad del sistema de etiquetado de Rwanda;
This shocking act of terror was claimed to have been committed as part of the settlers' so-called "price tag" policy aimed at sabotaging any attempts to cease settlement construction or dismantle so-called "outposts".
Según se dijo, ese horrible acto de terrorismo se cometió como parte de la denominada política del "precio", que aplican los colonos con el propósito de sabotear cualquier intento de poner fin a la construcción de asentamientos o de desmantelar los denominados "puestos de avanzada".
I’ll do those tags now.”
Me voy a poner con esas etiquetas ahora.
Said they messed up the name tags in the hospital.
Decía que en la maternidad se equivocaron al poner el nombre en las cunas.
Don’t bother tagging the worst of these, just dump them.
No te preocupes por poner etiqueta a los peores, limítate a tirarlos.
There’s another benefit that’s hard to put a price tag on: a parent’s peace of mind.
Hay otro beneficio al que es difícil poner precio: la paz mental de los padres.
“There are things you can’t put a price tag on. Beautiful things.” “Oh, bull, Hattie!
—Hay cosas a las que no se les puede poner precio. Cosas hermosas. —¡Maldita sea, Hattie!
And then she came down to earth again, searching for the price tag. “That must have cost you something.”
—Volvió a poner los pies en tierra y buscó la etiqueta del precio—. Te habrá costado mucho.
Jimmy said. “Now, now. Disrespect.” “That’s how his tag should read.
—Louie Metepatas —dijo Jimmy. —Eh, eh. Un poco de respeto. —Eso es lo que tendría que poner en su etiqueta identificativa.
Whether or not you could put a price tag on pain, rape, and terror was a question the Knitting Society ladies had never taken up.
Si podías o no poner precio al dolor, la violación y el terror era una cuestión que las damas de la Sociedad de la Calceta nunca habían abordado.
Steele’s intent had been to tag Wallace, but the paranoid bastard hadn’t allowed him close enough to plant the bug on his body.
La pretensión de Steele había sido controlar electrónicamente a Wallace, pero aquel cabrón era tan paranoico que no le había permitido acercarse lo suficiente como para poner el micrófono oculto en su cuerpo.
He wants to know if I have a permit to carry that lance? -- and tells me that game laws require me to tag any dragons killed.
Quiere saber si tengo permiso para llevar aquella lanza..., y me dice que las leyes de caza me obligan a poner una etiqueta a cualquier dragón que mate.
verb
You can’t put a price tag on the damage people do, or the trauma you suffered, or the grief they cause.
No puede ponerse precio al daño que causa esa gente ni al trauma que sufriste o a dolor que causaron.
Worried that when his clothes were laundered the tags would fall off and Matt would be in a dither about what to put on in the morning.
Le preocupaba que las etiquetas se descosieran al lavar las ropas, porque Matthew no sabría qué ponerse por la mañana.
Am liebsten würden sie auf der Bühne wohnen, sich jeden Tag aufs Neue verkleiden, eine Rolle spielen.
Prefieren vivir sobre el escenario, ponerse un disfraz nuevo cada día y representar un papel.
But when the frogs didn’t move she picked one up again and that’s when she saw the price tag on its underside.
Pero las ranas no se movieron, volvió a ponerse una en la mano y entonces descubrió la etiqueta que estaba pegada debajo de la rana.
He was soon at work on a hand-engraved steel plate, in the prison shop where license number tags were turned out.
No tardó en ponerse a trabajar en una plancha de acero grabada a mano, en el taller de la cárcel donde fabricaban placas de matrícula.
He approached at a saunter, seemingly absorbed in slipping on a cardigan the same color as the dusk. “May I tag along?” he asked. Ian shrugged. They set off together more slowly.
Se acercó con paso ágil, al parecer enfrascado en el proceso de ponerse una chaqueta de punto del color del ocaso. —¿Te acompaño? Ian se encogió de hombros y echaron a andar, más despacio.
James took point again and each of the others took an arm or a leg and dragged Bakers’s corpse to the clearing they knew of three hundred meters down the trail. “Tag his ass.”
James volvió a ponerse en punta y cada uno de los otros cogió un brazo o una pierna y así llevaron el cadáver de Bakers hasta el claro que conocían a solamente trescientos metros por el camino. —Quítale la placa.
she called. “Easy Ice,” he answered, her gamer tag, one hand bumping the door open, the other tugging a new white t-shirt down, over that chest the Corps gave him, covering the silvered patch above his navel, size and shape of a playing card.
—Hielo fácil —respondió él, usando su nombre de jugadora, al tiempo que abría la puerta con una mano y usaba la otra para ponerse una camiseta que le había proporcionado el Cuerpo de Marines, blanca y nueva, que le cubrió el pecho y la mancha plateada que tenía encima del ombligo, del tamaño y forma de un naipe.
verb
As much as I liked Vic, I didn't really want him tagging around.
Por mucho que me gustara Vic, no quería que se nos pegara.
Fitting and gluing my little tag-bag of treasures together occupies me. Tia’s sleeping.
Arreglar y pegar mi pequeño zurrón de tesoros me entretiene. Tia duerme.
Perhaps if I tagged along with him, I could head off the trouble he was looking for.
Tal vez si me pegara a él podría alejar los problemas hacia los cuales se dirigía.
It was like this every time I came back after going out without letting Thai Dei tag along.
Era así cada vez que volvía después de salir sin dejar que Thai Dei se me pegara.
Burning eyes and pursed lips told Connor that dissuading her from tagging along was going to be a bitch.
Unos ojos que echaban chispas y unos labios fruncidos le decían a Connor que disuadirla de que se les pegara iba a ser una pesadilla.
“Begging your pardon, of course, Mrs. Hartmann. Hey, let me introduce myself. I’m Digger Downs, with Aces magazine, and I’ll be tagging along on this little venture.
Por supuesto no tanto como usted, señora Hartmann. Bien, permitan que me presente: soy Digger Downs, de la revista Ases, y me pegaré a ustedes como una lapa en esta pequeña aventura.
Sie würden gewiß auch wütend werden, wenn Sie den ganzen Tag Schuhe putzen würden, so fleißig und so gut als möglich und immer ehrlich dabei waren und Ihr Partner würde bemogeln – pfui!
Usted también se volvería loco, como él, si tuviera que pasarse el día limpia que limpia botas, con esmero y formalidad, y su socio no pegara ni un golpe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test