Translation examples
verb
Pegarse con él!
Stick with him!
Tiende a pegarse.
It tends to stick.
Se supone que debería pegarse.
It's supposed to stick.
Si usted puede pegarse alrededor,
If you can stick around,
- Podría pegarse al adhesivo.
- Might stick to the adhesive there.
Usted pegarse por mí, sí?
You'll stick by me, yeah?
Usted pegarse alrededor?
You sticking around?
Por pegarse a él.
For sticking by him.
- ¿Pero qué constituye pegarse?
- But what constitutes sticking?
Hey, que manera de pegarse.
Hey, way to stick.
El pan podría pegarse.
The bread may stick.
seguro pegarse a los pequeños crímenes, Sam Vimes.
safer to stick to the little crimes, Sam Vimes.
Añade harina a la tabla hasta que la masa deje de pegarse.
Add flour to the board until the dough stops sticking.
Las letras eran pequeñas y las páginas amarillentas tenían tendencia a pegarse.
The print was small and the yellowing pages had a tendency to stick together.
La nieve caía ahora con más fuerza y empezaba a pegarse a la acera.
The snow was coming down faster now and starting to stick to the sidewalk.
En un primer momento Sam tenía la intención de pegarse a la multitud, pero no había tal multitud.
Sam had instinctively tried to stick with crowds, but this wasn’t a crowd.
Pueden pegarse a las paredes gracias a las fuerzas de Van der Waals.
They can stick to walls through the magic of van der Waals forces.
—Sin embargo —aprobó el inspector—, mostró usted muy buen sentido al pegarse a él como una lapa.
“Nevertheless,” said the Inspector, “you showed good judgment in sticking to him.”
—Te lo explicaré más tarde —dijo el hombre, con una voz que persistía en pegarse a su garganta—.
'I'll tell you later,' he said in a voice that kept sticking in his throat.
A partir de ese momento, decidió pegarse a Tulo como una pulga a los testículos de un perro.
He determined to stick to Tullus as tight as a flea to a dog’s ball sack from that point on.
verb
Así, tiende a pegarse a la gente que es agradable con él.
So he tends to cling to people who are kind to him.
Grita el vientre que quiere olvidar el pecado, gime el hígado que quiere pegarse al costado derecho.
The womb that wants to forget sin screams; the kidney that wants to cling to the right-side rib moans.
Se pega donde tiene que pegarse.
It clings in all the right places.
Pero ¿por qué pegarse a ella?
But why cling to it?
Después empezó a pegarse a mí como una lapa.
He started to cling to me, in a way.
Lo rodeó con los brazos casi hasta pegarse a él.
She put her arms around him, almost clinging to him.
El fracaso estaba empezando a pegarse a ella como un perfume barato.
Failure was starting to cling to her like bad perfume.
No valía la pena agarrarse más abajo, era como pegarse a una roca desprendida.
It was no use digging in; that would be like clinging to a falling boulder.
Logramos quitárnoslo de encima, aunque parecía querer pegarse a nosotros.
We managed to shed him, though he seemed to want to cling.
Chris le seguía, sintiendo el frío de los mojados pantalones al pegarse a sus piernas.
Chris followed, his wet pants clinging cold to his legs.
Las nuevas construcciones, como el Hotel Plaza Imperial, tendían a pegarse a las caras de los riscos.
New buildings such as the Imperial Plaza Hotel tended to cling to the sides of cliffs.
Todos los niños dicen que lo están, menos Moshe que simplemente mastica su trozo de madera, y Zelda que acaba de pegarse a mi cuello.
The kids all say they are, except for Moshe, who just chews his wood, and Zelda, who just clings to my neck.
Tienen un depósito de resina para que puedan pegarse a cualquier superficie y un disolvente de esa misma resina para poder recuperarlos.
They have an epoxy reservoir so they can cling to whatever surface they’re on if they get grabbed, and an epoxy solvent so they can detach themselves later.
Te juro que me gustaría dártelo todo, cómo lo dudas, con toda facilidad podría anotártelo aquí todo seguido, nombre, dirección, teléfono, profesión, edad, para que por lo menos tuvieras un destinatario claro de tu desprecio hacia mí, pero entonces todas esas moléculas sudorosas empezarían a pegarse unas a otras, y entonces tendríamos una historia epidérmica y ambos moriríamos dos veces. Es mejor así, créeme.
I truly would have liked to tell you, tell you everything. What do youthink? I could so easily write it down for you, here, in order—name, address, telephone number, occupation, and age—so there can at least be a clear path to the recipient of your feelings of disgust. But then, all those sweaty molecules will start sticking together into a new, epidermic story—and we will both die twice. It really is better this way, believe me.
verb
Este maldito Pershore parece ser conocido por pegarse a los Wooster.
This blasted Pershore seems to be noted for adhering to Woosters.
¿El molusco gasterópodo del género Patella, conocido por pegarse a las rocas, señor?
The gastropod mollusc of the genus Patella, noted for adhering to rocks, sir?
Los montones de basura apilados en las aceras, el aire que parece pegarse a la piel, la capa de suciedad que nunca se puede quitar por completo.
The crush of the unwashed garbage stacked on the sidewalk, the air that seems to adhere to your skin, the layer of filth you can never completely wash away.
Cuando la carne de Bonz empezó a pegarse a la silla de metal supimos que no había nada más.
When Bonz’s flesh began to adhere to the metal chair, we knew there was nothing more.
Sus diminutos zapatos se engancharon en una esquina, y su cuerpo se había quedado adherido al suelo en varios lugares, de modo que Yapp no tuvo más remedio que agarrarlo con todas sus fuerzas y hasta pegarse a él, pese a la contraindicación de su estómago.
His little shoes caught under one side while he adhered to the floor in several places so that Yapp had to grapple with him rather more closely than his stomach enjoyed.
verb
—En su sitio —replicó ella también susurrando, y se escupió en la mano, le agarró la polla y se contoneó para pegarse más a él—.
“Usual place,” she hissed back at him, spitting in her hand, catching hold of his cock and wriggling closer.
Hemos encontrado a Jaime Meredith muerto, con un revólver en la mano derecha; pero el tiro se lo dispararon en la sien izquierda. Explíqueme usted ahora cómo puede nadie pegarse un tiro en la sien opuesta cogiendo una pistola normalmente. Si consigue aclarármelo y yo la entiendo, aceptaré entonces su teoría del suicidio.
James Meredith was found with a revolver clutched in his right hand. He was shot through the left temple, and if you'll explain to me how any man, holding a pistol in a normal way, can perform that feat, I will accept your theory of suicide."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test