Translation for "tactful" to spanish
Tactful
adjective
Translation examples
adjective
With his qualities and his long and rich diplomatic experience, he will find it easy to lead our work with tact.
Con sus cualidades y su larga y rica experiencia en materia diplomática, le será fácil dirigir con habilidad nuestros trabajos.
- Tact is not one of her gifts. - Heh-heh.
No es muy diplomática.
You're tactful. You can handle him.
Tú, con tu actitud diplomática sabrás como manejarlo.
That was tactful.
- Eso fue diplomático.
Sometimes you have to be a little tactful.
Algunas veces es poco diplomático.
That was mighty tactful of you.
Eso fue muy diplomático.
You're so bloody tactful, Charles.
Eres tan condenadamente diplomático, Charles.
Are you saying I'm not tactful?
¿Estás diciendo que no puedo ser diplomática?
How much more tactful?
¿Cuánto más diplomático?
He was anything but tactful.
Era de todo menos diplomático.
You're either very kind or very tactful.
O eres muy amable o muy diplomática.
It was not a tactful choice.
No era una elección diplomática.
It wasn’t a tactful remark.
No fue un comentario diplomático.
Pam was being very tactful.
—Pam estaba siendo muy diplomática.
“You don’t have to be tactful.
—No tiene que ser tan diplomático.
Is this about tact, all of a sudden?
¿De repente esto va de si he sido o no diplomática?
Not that McAlster wasn’t the most tactful of men.
Porque además McAlster era el más diplomático de los hombres.
I’m being very diplomatic and tactful.”
Estoy siendo muy diplomática y procuro tener mucho tacto.
talking to Howard called for a diplomat’s tact.
Tenía que hablar con Howard de forma muy diplomática—.
My tactful father had joined the conversation.
Mi diplomático padre se había sumado a la conversación.
"Well," Clyde said, determined to be tactful.
–Bueno -dijo Clyde, resuelto a mostrarse diplomático.
adjective
:: Act with impartiality, integrity and tact;
:: Actuaremos con imparcialidad, integridad y tacto;
We are certain that your wisdom and tact will ensure the success of our work.
Estamos seguros de que su competencia y tacto permitirán una feliz conclusión de los trabajos.
This requires tact and a delicately balanced approach from parents and from society.
Esto requiere tacto y un criterio cuidadosamente equilibrado de parte de los padres y de la sociedad.
He would steer the Organization with vision, tact and foresight.
Está seguro de que el Sr. LI Yong guiará a la Organización con visión, tacto y anticipación.
It must be managed with tact and skill and be transparent to staff and Member States alike.
Esta política debe gestionarse con tacto y destreza y debe ser transparente tanto para los funcionarios como para los Estados Miembros.
Since his appointment, the Secretary-General has steered the United Nations with tact and patience.
Desde que fuera nombrado, el Secretario General ha dirigido las Naciones Unidas con tacto y paciencia.
They’d grown tactful—insultingly tactful.
Habían tenido tacto..., un tacto insultante.
Tact, Sharpe told him­self, tact.
Tacto, se dijo Sharpe para sus adentros, tacto.
Chances of transfer; ‘tact, tact, tact’, etc.: ibid. [23 July 1915].
Posibilidades de ser transferido: «tacto, tacto, tacto», etc.: ibíd. [23 de julio de 1915].
She would be tactful.
Ella tendría tacto.
It was an exercise in tact.
Era todo un alarde de tacto.
But John was tactful.
Pero Juan tenía tacto.
She was very tactful.
Se comportó con mucho tacto.
A very tactful person.
Era una persona de mucho tacto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test