Translation examples
noun
Calcium tablets
Tabletas de calcio
Water purification tablets and others
Tabletas de purificación de agua y otros productos
Vitamin C tablets
Tabletas de vitamina C
374 mosquito nets, 37 insect repellents, 1,850 Mefloquine tablets, 576 Malarone tablets and 2,244 Fansidar tablets were distributed to the Operation personnel
Se distribuyeron 374 mosquiteros, 37 repelentes de insectos, 1.850 tabletas de mefloquina, 576 tabletas de malarona y 2.244 tabletas de fansidar al personal de la Operación
Folate tablets
Tabletas de folato
It's the tablets.
Son las tabletas.
Laptops, pens, tablets.
Portátiles, bolígrafos, tabletas.
- on this tablet...
- En esta tableta...
"Tablet", it's a "tablet".
"Tablet", es "tablet". - Ah.
Antacid tablets. Water.
Tabletas de antiácido.
Nina's tablet.
El tablet de Nina.
And the tablet?
¿Y la "tablet"?
And your tablet.
Y tu tableta.
It's a tablet.
Es una tableta.
Sterilising tablets.
Tabletas esterilizadoras.
A small pellet or tablet.
—Una pildorita o tableta.
Like a tablet on a stick?
¿Como una tablet con un palo?
‘My sleeping tablets.’
—¡Mis tabletas para dormir!
These tablets here are artifacts.
Estas tabletas son artefactos.
D’Agosta consulted his tablet.
Consultó su tableta.
I snatched back the tablet.
Recuperé la tableta.
We have to get that tablet.
—Tenemos que conseguir esa tableta.
Back to the drawing tablet.
Habrá que volver a la tableta de diseño.
Water purification tablets
Tabletas purificadoras para agua
Vaginal tablets
Comprimidos administrados por vía vaginal
Methamphetamine tableth (mg per tablet)
Metanfetamina en comprimidoh (mg por comprimido)
(mg per tablet)
(mg por comprimido)
Seizures of "ecstasy" tablets by the Netherlands in particular fell from 8.43 million tablets in 2007 to 249,000 tablets in 2008.
Las incautaciones de comprimidos de "éxtasis" en los Países Bajos en particular se redujeron de 8,43 millones de comprimidos en 2007 a 249.000 comprimidos en 2008.
Hormonal contraceptive tablets (Microgynon)
Comprimidos anticonceptivos hormonales (Microgynon)
In Brazil, seizures of "ecstasy" fell to 132,633 tablets in 2008, down from the record level of 211,145 tablets in 2007.
En el Brasil, las incautaciones de "éxtasis" disminuyeron a 132.633 comprimidos en 2008, mientras que en 2007 habían ascendido a 211.145 comprimidos, un nivel sin precedentes.
Argentina seized 9.3 kg and 941 tablets of amphetamine, 200,318 tablets of methamphetamine, and 11,072 tablets and 15 grams of "ecstasy".
La Argentina se incautó de 9,3 kilogramos y 941 comprimidos de anfetamina, de 200.318 comprimidos de metanfetamina y de 11.072 comprimidos y 15 gramos de "éxtasis".
Hormonal contraceptive tablets, 1996
Comprimidos anticonceptivos hormonales, 1996
50 tablets of "Luminal".
50 comprimidos de "Luminal".
Take two tablets.
Toma dos comprimidos.
One tablet at bedtime.
Un comprimido al acostarse.
Remove one tablet.
Coge un comprimido.
MORPHINE TABLETS 30 MG
MORFINA 30 MG COMPRIMIDOS
The lab makes tablets.
El laboratorio hace comprimidos.
It's tablets, isn't it?
Con comprimidos, ¿no?
I take crocin (tablet).
Tomo un comprimido.
I have one tablet.
Tengo un comprimido.
- The Foil tablet.
- El comprimido de la hoja.
There were six tablets left.
Le quedaban dos comprimidos.
He hoarded the extra tablets.
Tenía guardados los comprimidos sobrantes.
These tablets have really helped.
–La cosa marcha… Estos comprimidos me han ayudado mucho.
To this she adds two tablets.
Luego añade dos comprimidos.
They were simply little tablets of trinitrine.
Simplemente consistía en unos comprimidos de trinitrina.
            'You can buy these tablets yourself at the chemist's.
–Esos comprimidos los comprará usted mismo en las farmacias.
They were Lopressor tablets—elliptical, a bluish gray.
Eran comprimidos de Lopressor, elípticos, de un gris azulado.
It’s a small, white, scored oval tablet.
Es un comprimido pequeño, blanco, ovalado, divisible.
noun
The security forces tried to kill him by swapping his tablets.
Las fuerzas de seguridad trataron de matarlo cambiándole sus pastillas.
Distributing folic acid and iron tablets to pregnant and breast feeding women
Distribución de pastillas de hierro y ácido fólico a las mujeres embarazadas y lactantes;
The police were said to maintain that Gyani Ram had taken tablets which poisoned him.
Se dijo que la policía sostenía que Gyani Ram se había tomado unas pastillas que lo habían envenenado.
materials Water purification tablets
Pastillas para depuración del agua
And Zinc tablet is introduced for prevention and control of diarrhoea in under five children.
También se han empezado a utilizar pastillas de zinc para la prevención y el control de la diarrea en niños menores de cinco años.
Some consignments of Captagon seized in the subregion consisted of more than one million tablets.
Algunas remesas de Captagon incautadas en la subregión constaban de más de un millón de pastillas.
Soap and purification tablets were distributed to 186,000 and 135,500 internally displaced persons, respectively.
Se entregó jabón y pastillas potabilizadoras a 186.000 y 135.500 desplazados internos, respectivamente.
Supplies of iron and folic acid tablets are provided and dental care referrals are made.
Se proporcionan pastillas de hierro y ácido fólico y se las remite a consultas de atención dental.
□ Water Soluble Powder (SP) X Ultra Low Volume (ULV) □ Tablet (TB)
□ Polvo soluble en agua x Ultra bajo volumen □ Pastilla
Take a tablet.
Tómese una pastilla.
Take your tablet.
Toma tu pastilla.
Oh. - Iron tablet?
¿Pastillas de hierro?
Are these tablets?
¿Son estas pastillas?
Why tablets sir?
¿Por qué, pastillas?
Marty's tablets.
Pastillas de Marty
And their tablets.
Y las pastillas.
'I've taken tablets.'
He tomado pastillas.
He’d eat tablet after tablet of Excedrin.
Se tomaba pastilla tras pastilla de Excedrin.
Didn’t want to take the tablets.
No quería esas pastillas.
‘Did you take the tablets?’
—¿Tomaste las pastillas?
I need to take a tablet.
Tengo que tomarme una pastilla.
That’s why I asked for the tablets.
Por eso le pedí las pastillas.
There was also a bottle of tablets with no label on it.
Había también un frasco de pastillas sin etiqueta.
“Saccharine tablets,” she said.
Pastillas de sacarina —dijo ella.
The sleeping tablets hadn't worked.
Las pastillas para dormir no le habían servido de nada.
Rotary tablet presses.
Prensas rotatorias para fabricar pastillas.
noun
On your tablets of engraved bronze, O! Freedom, Those fashioned by the demigods of noble antiquity,
Sobre tus tablas de bronce grabado, ¡oh, Libertad! están los que convirtió en semidioses la noble antigüedad,
Noting that the 7,400 cuneiform tablets that were part of the original request of 1987 of Turkey to the German Democratic Republic were returned,
Tomando nota de que fueron devueltas las 7.400 tablas cuneiformes que formaban parte de la solicitud original formulada por Turquía en 1987 a la República Democrática Alemana,
Where's the tablet?
- ¿Dónde está la tabla?
Without the tablet?
¿Sin la tabla?
There's another tablet?
¿Hay otra tabla?
Here's your tablet.
Toma tu tabla.
I want the Demon Tablet -- the whole Demon Tablet.
Quiero la Tabla de los Demonios... toda la Tabla.
The tablet! Now!
¡Dame la tabla!
“The Black Tablet?”
—¿Es la Tabla Negra?
The Torah was written in fire on tablets and the tablets were then wrapped in fire.
La Torá se escribió con fuego en unas tablas y luego esas tablas quedaron envueltas por el fuego.
Or on wooden tablets or rolls.
O en tablas de madera o en pergaminos.
There are tablets up there, ancient clay tablets by the boxful—.
Hay tablillas, cajas enteras de tablas antiguas de arcilla...
With the capacity to conjoin Moses’ Tablets with Mother’s Table.
Con la capacidad de combinar las Tablas de Moisés con la tabla, la mesa de la madre.
“The Black Tablet,” he murmured.
—La Tabla Negra —murmuró el Cuervo.
I fell downhill with the Tablets.
Caí cuesta abajo con las Tablas.
Is Foot running short on tablets of stone?
¿A Pie se le acabaron las tablas de piedra?
But the tablet has another, rarer function.
Pero la tabla tiene además otra función, más excepcional.
noun
But etched into its tablets are principles of justice that have been recognized, if seldom fully implemented, by almost every human society since his time: legal protection for the poor; restraints on the strong, so that they cannot oppress the weak; laws publicly enacted, and known to all.
Sin embargo, en sus lápidas están cincelados los principios de justicia que, aunque rara vez puestos plenamente en práctica, han sido objeto del reconocimiento de casi todas las sociedades humanas desde entonces: protección jurídica de los pobres; restricciones para los poderosos, a fin de que no puedan oprimir a los más débiles; promulgación de leyes en público, y de todos conocidas.
The United Nations Charter taught us a truth, as though engraved on a tablet of stone, that while some sleep to dream, we must dream to change the world for the better.
La Carta de las Naciones Unidas nos inculcó una verdad, que quedó grabada en una lápida: si bien hay quien duerme para soñar, nosotros debemos soñar para cambiar el mundo para mejor.
- Give us the tablet!
-Danos la lápida!
Oh, yes. Okay, the tablet.
Sí, la lápida.
- Now there's a tablet?
-¿Ahora hay una lápida?
Somebody stole his tablet.
Alguien robó su lápida.
Or on the tablet.
O en la lápida.
- He's got my tablet.
-Él tiene mi lápida.
The Tablet of Ahkmenrah.
La lápida de Ahkmenrah.
Yes -- "Angel Tablet."
Sí... "La lápida del ángel".
The words on the tablet read:
En la lápida podía leerse lo siguiente:
Stone tablets, stony face.
Lápidas de piedra, rostros pétreos.
Their pensive tablets round her head,
tristes lápidas rondando su cabeza,
He leaned forward and toyed with one of the tablets.
Se inclinó hacia adelante y jugueteó con una de las lápidas.
It was laden with plastic wrapped tablets from the mine.
Estaba cargada con lápidas de la mina envueltas en plástico.
“There is a very interesting tablet in the church, lady, about a death—”
—Hay una lápida muy interesante en la iglesia acerca de una muerte...
It was the single ancient tablet that had escaped Damask with us.
Era la única lápida antigua que había podido sacar de Damasco.
noun
There are four ways for prevention: 1. Tablets which make distance between two childbirths. 2. Injection for making distance between two childbirths, 3. Use of lope or intra uterus devices, 4.
Existen cuatro modalidades de prevención: 1. píldoras para prevenir un nuevo embarazo tras un parto reciente, 2. inyección para prevenir un nuevo embarazo tras un parto reciente, 3. uso de dispositivos intrauterinos, 4. uso de preservativos.
She takes sleeping tablets.
Toma píldoras para dormir.
Iron tablets, detergents-
Píldoras de hierro, detergente...
Get her tablets, Geoffrey.
Trae sus píldoras, Geoffrey.
Give me those tablets.
Dame esas píldoras.
They're in need of digestive tablets.
Necesitan píldoras digestivas.
I've got tablets.
Tengo unas píldoras.
The tablet was harmless.
La píldora era inofensiva.
That’s the orange tablet.
Es la píldora naranja.
Take a sleeping-tablet.
—Tómate una píldora para dormir.
And we have not had the malaria tablets.
—Sí, y también necesitamos píldoras contra la malaria.
Kate swallowed the tablet dry.
Kate tragó la píldora sin agua.
He had not yet taken the sleeping tablets.
Aún no había tomado las píldoras sedantes.
Several bottles of tablets for malaria–empty.
varios botes de pildoras para la malaria... vacíos;
The woman came back with two white tablets.
La mujer volvió con dos píldoras blancas.
She pushed the two white tablets towards Charmian.
Y empujó las dos pildoras blancas hacia Charmian.
At his pillow there were again two white sleeping tablets.
Junto a su almohada había de nuevo dos píldoras blancas.
noun
And there were these sculpture stands all around the place, and he didn't have me put my big tablet- 24-by-36- on this.
Y allí estaban estas esculturas por todo el lugar, y el no me dejaba poner mi gran bloc- de 24 por 36, sobre esto.
All right, now everybody take a tablet and a pencil. and when all the ideas start coming, just write 'em down. We might not remember everything otherwise.
Muy bien, todo el mundo tome un bloc y un lápiz y cuando lleguen las ideas, las escriben de otro modo no recordaremos las ideas
Then he shut the tablet.
Luego se guardó el bloc—.
Langwiser flipped a page over on her tablet.
Langwiser pasó una hoja de su bloc.
She carried a yellow legal tablet with her questions on it.
Llevaba un bloc amarillo con las preguntas escritas.
He took a writing tablet and a pencil and began to calculate.
Cogió un bloc y un lápiz, y empezó a hacer cálculos.
Now mental pen quit scraping mental tablet.
Ahora la pluma mental dejó de arañar el bloc mental.
Tabbi goes to the easel and takes down a tablet of drawing paper.
Tabbi va hasta el caballete y coge un bloc de papel de dibujo.
Pamela quickly wrote on the tablet and held it up to the glass.
Pamela escribió rápidamente en el bloc y sostuvo la página delante del cristal.
Storing the tablet in such a peculiar place was tantamount to hiding it.
Si alguien guardaba el bloc en un lugar tan extraño, significaba que había querido esconderlo.
Brannon opened a drawer and put on the counter a public-school tablet.
Brannon abrió un cajón y sacó un bloc escolar que puso sobre el mostrador.
He still maintained the diary of these events, and in that yellow tablet he wrote about the squirrels.
Seguía escribiéndolo todo en su diario y anotó lo ocurrido con las ardillas en el bloc amarillo.
noun
There were also a few shelves carrying a jumble of bits and pieces such as candles and bootlaces, a tablet of writing paper, a dishcloth, a hand broom—as if a peddler had come along and convinced the shopkeeper he needed one of each in case someone asked for it someday.
También había unas cuantas estanterías con productos variados como velas, cordones de zapatos, un taco de papel de escribir, un paño de cocina, un cepillo de mano, como si hubiera pasado por allí un buhonero que hubiese convencido al tendero de que necesitaba uno de cada por si alguien se lo pedía algún día.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test