Translation for "suspiciousness" to spanish
Suspiciousness
noun
Translation examples
noun
The Roma's employment opportunities are hampered by their poor education and the main population's suspicious attitudes.
Las oportunidades de empleo de los romaníes se ven obstaculizadas por su bajo nivel de educación y por las actitudes de recelo de la población general.
21. Those policies created a negative impact in the minds of Africans, who had ever since been suspicious of Arab intentions.
21. Esas políticas dejaron una impresión negativa en la mente de los africanos, que desde entonces han visto con recelo las intenciones árabes.
Mohammed Nusseibeh, the waqf spokesman, stated that the whole situation was unclear but indicated that people had become very suspicious of any Israeli excavations under or near the Al-Aqsa Mosque.
Mohammed Nusseibeh, portavoz del habiz, dijo que la situación no estaba clara, pero que existía mucho recelo con respecto a cualquier excavación israelí bajo la mezquita de Al-Aqsa o en su proximidad.
However, the parties seem fearful of each other's real motives, and suspicious that the stated objectives are not genuinely meant.
Sin embargo, parece que cada una de las partes recela de los verdaderos motivos de su oponente y sospecha que los objetivos declarados no se corresponden con los verdaderos propósitos.
The situation in the Kodori valley remains stable, but the inhabitants are still suspicious of the Abkhaz army.
La situación en el valle de Kodori sigue siendo estable, pero sus habitantes todavía tienen recelos respecto del ejército abjasio.
Thus, while many Slovaks remained suspicious of the Hungarian minority, the very fact of having a Hungarian party in the Government was helping to allay their fears.
Así pues, si bien muchos eslovacos tienen recelo de la minoría húngara, el hecho de que haya un partido húngaro en el Gobierno mejora la situación.
It was important that they stop worrying about structure and being suspicious of each other and proceed with the work to be done, for the crisis really existed and that should create a sense of urgency.
Era importante dejar de preocuparse por la estructura y abandonar los recelos mutuos para emprender la labor que debían realizar, ya que la crisis era real y debían ser conscientes de la urgencia.
In particular, minority groups may be suspicious of initiatives to form a national policy, viewing it as an attempt to force them to abandon long-held traditions.
Las iniciativas para establecer una política nacional pueden despertar recelos, especialmente entre las minorías, que tal vez las consideren un intento de obligarlas a abandonar tradiciones hondamente arraigadas.
In such an environment, according to the Task Force, determined minorities suspicious of the United Nations agenda can have a disproportionate influence on national policy towards the United Nations.
En tales circunstancias, según el Equipo de Tareas, ciertas minorías que abrigan recelos respecto de las intenciones de las Naciones Unidas pueden ejercer una influencia desproporcionada en la política nacional hacia la Organización.
Feeling suspicious hurts my stomach.
Sentimientos de recelo me duele el estómago.
WHAT ARE YOU BEING SO SUSPICIOUS FOR?
¿A qué viene tanto recelo?
So hard to know who to trust in these suspicious days.
¡Es tan difícil saber en quién confiar, en estos tiempos de recelo!
I could tell from the suspicious way she looked at us.
Yo me daba cuenta de ciertas miradas de recelo.
Then she looks over at me suspicious.
Luego me mira con recelo.
I'm sure people in group two are looking at those 14 lights in a very suspicious way.
Ahora mismo el segundo grupo mira esas luces con mucho recelo.
I got suspicious of him, so I talked to him.
Recelé de él, así que le hablé.
Suddenly suspiciously watching the windows, whose curtains hide the observer.
Examinando subitamente y con recelo las ventanas, cuyos visillos velaban a quien os observaba.
Come to think of it, the mayor was acting suspiciously, like he knew something we didn't.
Ahora que lo pienso, el alcalde hablaba con recelo, como si supiera algo que nosotros no sabemos.
What have I done to make you suspicious of every little thing I do?
¿Qué he hecho para que receles de lo que hago?
Her expression was suspicious.
Tenía expresión de recelo—.
Isabel was suspicious.
Isabel receló de ello.
Then examined it suspiciously.
Después, las examinó con recelo.
Yes. I was suspicious for a moment.
—Sí. Por un instante recelé.
She looked at him suspiciously.
Ella lo miró con recelo.
To assist the reporting institutions to identify suspicious transactions, the Central Bank has included examples of suspicious transactions in the Guidelines issued to the banking institutions, insurance companies and money-changing entities.
Con el fin de ayudar a las instituciones obligadas a informar a que detecten transacciones de carácter sospechoso, el Banco Central ha incluido ejemplos de transacciones sospechosas en las Directrices enviadas a las instituciones bancarias, las compañías de seguros y las entidades de cambio de divisas.
If it is true that alien residues—philosophical, moral, or others—intrude in every attempt to understand poetry, it is also true that the suspicious character of all poetics seems to be redeemed when it rests on the revelation that once, for a few hours, a poem gave us.
Si es cierto que en toda tentativa por comprender la poesía se introducen residuos ajenos a ella —filosóficos, morales u otros— también lo es que el carácter sospechoso de toda poética parece como redimido cuando se apoya en la revelación que, alguna vez, durante unas horas, nos otorgó un poema.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test