Translation for "subsidies" to spanish
Translation examples
noun
Temporary subsidies include: funeral subsidies; household remodelling subsidies; support for catastrophe victims; subsidies for purchase of furniture, prosthetics and other specific equipment; subsidies for expenses with the abode at nursing homes or hospital stay; and subsidies for education and rent.
Entre los subsidios temporales se incluyen los siguientes: subsidios para funerales; subsidios para la remodelación de la vivienda; apoyo a las víctimas de catástrofes; subsidios para la compra de muebles, prótesis y otros equipos específicos; subsidios para cubrir los gastos de residencia en los asilos u hospitales, y subsidios de educación y alquiler.
It was noted that the market was overburdened with subsidies: renewable subsidies, fuel subsidies and end-user tariffs.
Se observó que el mercado estaba sobrecargado de subsidios: subsidios renovables, subsidios a los combustibles y tarifas aplicables a los usuarios finales.
Within the category of temporary subsidies, there are the childbirth subsidy and the education subsidy.
Dentro de la categoría de subsidios temporales, están el subsidio por hijos y el subsidio de educación.
Article 4 of the Social Security Code provides for the following kinds of family allowances: (a) birth subsidy; (b) maternity subsidy; (c) nursing subsidy; (d) family subsidy; and (e) burial subsidy.
El código de Seguridad Social en su art. 4° establece asignaciones familiares en los siguientes tipos: a) el subsidio de natalidad, b) el subsidio de maternidad, c) el subsidio de lactancia, d) el subsidio familiar y e) subsidio de sepelio.
The corn subsidies.
Los subsidios al maíz.
Subsidies won't be enough.
Los subsidios no serán suficientes.
- You got a subsidy, too?
- ¿Qué? ¿Tienes subsidio?
About agricultural subsidies.
Acerca de los subsidios agrícolas.
The subsidies problem.
El problema de los subsidios.
- It's a subsidy.
-Es un subsidio.
Double the subsidies.
Dobla los subsidios.
I wanted to have the subsidies.
Quería los subsidios.
There is no subsidy.
No hay subsidio.
...promised us a subsidy.
...nos prometió un subsidio.
To get a subsidy for it?
¿Que te den un subsidio?
“It was a biannual subsidy that—”
—Se trataba de un subsidio semestral que…
A subsidy for the élite of youth?
—¿Un subsidio para la élite joven?
The management was happy for the government subsidy.
La gestoría agradeció el subsidio del gobierno.
We need a national subsidy for literature.
Necesitamos un subsidio nacional en favor de la literatura.
privileged relations with Israel, and subsidies for a further Oslo;
relaciones de privilegio con Israel, y subsidios para Oslo;
She seemed impatient. “The subsidy is not for him, but for a charitable .
Parecía impaciente. —El subsidio no es para él, sino para una obra…
It’s the condition she has imposed for the release of the subsidy.
Es la condición indispensable que pone para la concesión del subsidio.
It was that of an industrialist angling for government subsidy before expanding operations.
Era la de un industrial intrigado para obtener un subsidio del gobierno antes de ampliar las operaciones.
By the time my savings and subsidies ran out, I’d have a novel done.
Para cuando se me agotaran los ahorros y el subsidio, tendría hecha una novela.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test