Translation examples
592. The level of cultural enjoyment of all people in rural areas, especially remote, mountainous areas and areas of ethnic minorities is still low.
592. El nivel de disfrute cultural de todas las personas de las zonas rurales, en particular las remotas y montañosas y las de minorías étnicas, es todavía bajo.
However, the Committee is concerned that understanding of the Convention and its provisions is still low.
No obstante, al Comité le preocupa que el nivel de comprensión de la Convención y sus disposiciones sea todavía bajo.
In Hungary, the level of participation of women in political and economic life is still low.
En Hungría, el grado de participación de la mujer en la vida política y económica es todavía bajo.
231. The percentage of people participating in the social insurance schemes in general is still low.
231. El porcentaje de personas que participan en los planes de seguro social en general es todavía bajo.
Cesarean section rate is 4.5% and PNC is still low at 18%.
La tasa de operaciones cesáreas es del 4,5% y el índice de atención postparto es todavía bajo, del 18%.
However, the proportion of countries in which all SDPs provide at least three methods is still low at 46 per cent.
En cambio, el porcentaje de países en los que todos los centros de atención ofrecen un mínimo de tres métodos anticonceptivos modernos es todavía bajo, del 46%.
(c) The percentage of girls in higher education is still low (41.6 per cent in 2007);
c) Porcentaje de chicas todavía bajo (41,6% en 2007);
The percentage of women staff in representative authorities is still low.
El porcentaje de mujeres en autoridades representativas es todavía bajo.
Since, however, it is one of the least developed countries and is landlocked, its people's standard of living is still low.
Sin embargo, dado que se cuenta entre los países menos adelantados y sin acceso al mar, el nivel de vida de su pueblo sigue siendo todavía bajo.
5. In the health sector, Rwandans in general were aware of at least one method of family planning, but rates of use were still low.
5. En cuanto al sector sanitario, en general, los rwandeses conocen al menos un método de planificación familiar, pero el grado de uso es todavía bajo.
The bit rate is still low, too.
El promedio de bits es todavía bajo, igualmente.
       He walked squinting towards a sun still low on the horizon.
Caminó contra el sol, todavía bajo, con los párpados alforzados.
The sun was up now, but still low in the east where it was shrouded by grey clouds.
Aunque todavía bajo por el este permanecía envuelto en unas nubes grises, el sol ya había salido.
The sun, still low, was in our faces, and now I saw a figure approach out of a mist of light, skimming down the path by the caravans, a tiny figure on a threewheeled cycle.
El sol, todavía bajo, nos daba en la cara, y en ese momento vi acercarse una figura a contraluz, recorriendo el sendero que había junto a las caravanas, una diminuta figura sobre un triciclo.
We lay there treading water, rising and falling on the gentle Leeran swells. The Leeran sun was still low on the horizon, coming up on another day. It turned the water golden around us.
Pataleábamos con fuerza para mantenernos a flote en la marejada de aquella mañana en el planeta Leera. El sol, todavía bajo en el horizonte, teñía de rubio dorado las crestas de las olas.
They had not come so far north as that, but were steering now for a deep cove in the southernmost cape of the island, and there, while the sun was still low in the haze of morning, they came to land.
No habían llegado aún tan al norte, pero ahora enfilaban hacia una cala profunda, en el cabo más meridional de la isla, y allí, mientras el sol estaba todavía bajo, velado por la bruma de la mañana, bajaron a tierra.
It's still low tide! We can't do that!
La marea sigue siendo baja, no podemos hacer eso.
Pressure's still low.
Presión sigue siendo baja.
Your body temperature is still low.
Su temperatura corporal sigue siendo baja.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test