Translation for "still common" to spanish
Translation examples
While combining these two roles is still common, it is becoming less so.
Si bien la combinación de esos dos papeles sigue siendo común, cada vez lo es menos.
ICCB reports that early marriage is still common.
La Oficina Internacional Católica de la Infancia denuncia que el matrimonio precoz sigue siendo común.
Australia supports the application for an entry in Annex VIII. However, we have strong concerns about the application for an entry in Annex IX because we understand that it is still common for plastic coatings (including PVC coatings) to be removed from copper cables by incineration.
Australia respalda la solicitud de inclusión de una inscripción en el anexo VIII. Mucho nos preocupa, en cambio, la solicitud de inclusión de una inscripción en el anexo IX, porque tenemos entendido que sigue siendo común que los revestimientos de plástico (incluidos los de PVC) se eliminen de los cables de cobre mediante incineración.
9. Discrimination in the workplace is still common.
La discriminación en el lugar de trabajo sigue siendo común.
It is still common to find expressed the view that such matters are for the local State alone to decide, `in the plenitude of its sovereignty'.
Sigue siendo común la opinión de que la decisión respecto a dichos asuntos corresponde solamente al Estado en cuestión, `en la plenitud de su soberanía'.
42. Ms. Tene (Israel) said it was true that underage marriage was still common in certain sectors of the population, such as the Ultra-Orthodox Jews, Georgian Jews, Muslims, Druze and Bedouins.
42. La Sra. Tene (Israel) dice que es verdad que el matrimonio de personas menores de edad sigue siendo común en ciertos sectores de la población, como por ejemplo entre los judíos ultraortodoxos, los judíos georgianos, los musulmanes, los drusos y los beduinos.
331. The Committee notes with concern that the phenomenon of children being accused of witchcraft is still common in the State party, particularly in remote provinces, and has a very negative impact in the enjoyment of their rights established in the Covenant, including the right to education and health.
331. El Comité observa con preocupación que el fenómeno de los niños acusados de brujería sigue siendo común en el Estado parte, especialmente en las provincias remotas, y tiene consecuencias muy negativas para el ejercicio de los derechos de los niños establecidos en el Pacto, en particular el derecho a la educación y la salud.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test