Translation for "stagnant water" to spanish
Stagnant water
noun
Translation examples
Stagnant water led to increased incidence of water-borne diseases and enhanced the threat of dengue fever, cholera and malaria.
El agua estancada hizo aumentar la incidencia de las enfermedades transmitidas por el agua y acrecentó la amenaza de la fiebre del dengue, el cólera y el paludismo.
(a) Avoid setting up camp locations near stagnant water bodies (e.g., marshes, ponds);
a) Instalar los campamentos lejos de masas de agua estancada (por ejemplo, pantanos, lagunas);
(d) Borrow pits are left with stagnant water;
d) Las zanjas de préstamo quedan llenas de agua estancada;
98. In Namibia the main sources of drinking water are piped water, boreholes, protected wells, stagnant water and flowing water/rivers.
98. En Namibia, las principales fuentes de agua potable son el agua corriente, los pozos de sondeo, los pozos protegidos, el agua estancada y los ríos.
The floodwaters have mixed with sewage and stagnant water, significantly increasing the risk of waterborne and infectious diseases.
El agua de la inundación se mezcla con las aguas residuales y el agua estancada, lo que aumenta considerablemente el riesgo de enfermedades infecciosas o transmitidas por el agua.
In this connection, mosquito breeding grounds, such as stagnant water, should be tackled.
En este sentido, se debe combatir los criaderos de mosquitos, como el agua estancada.
A gully filled with stagnant water is situated in front of the cells, emitting a noxious odour.
Frente a las celdas hay una canalización llena de agua estancada que despide un olor nauseabundo.
They have no sanitation, very little food, stagnant water.
No hay ningún tipo de sanidad, muy poco alimento, agua estancada.
Stagnant water... and mosquitoes.
Agua estancada. - ¡Y mosquitos!
You know, stagnant water stinks.
Ya sabes... el agua estancada, apesta.
So, defeated by the rotting muck and the stagnant water,
Entonces, derrotado por la porquería putrefacta y el agua estancada,
Under the blue sky, the eyes hold sight of stagnant water.
"Bajo el cielo azul, los ojos ven el agua estancada."
But the koi pond also had stagnant water.
Pero el estanque Koi también tiene agua estancada.
She was a lotus... growing in the stagnant water, the rotten water.
Era un loto, nacida del agua estancada podrida.
Mosquitoes have infested the pool's stagnant water.
Los mosquitos han infestado el agua estancada de la piscina.
I love the smell of industry and stagnant water.
Me encanta el olor a fábricas y a agua estancada.
"Boy, I'd like to sit in stagnant water with that guy."
"Vaya, me gustaría sentarme en agua estancada con ese tipo".
The thought was like stagnant water.
~ pensamiento era como agua estancada.
The stagnant water reeked of sewage.
El agua estancada apestaba a cloaca.
But there was nothing at the bottom except stagnant water.
Pero en el fondo no había nada, sólo agua estancada.
The pits were full of stagnant water.
Los pozos estaban llenos de agua estancada.
There was only the stink of stagnant water.
Sólo permanecía el hedor a agua estancada.
This one in the murky green tones of stagnant water.
Tenía los lóbregos tonos verdes del agua estancada.
Miasma, scum, pond lilies, stagnant water.
Miasma, basura, nenúfares, agua estancada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test