Translation for "sprawls" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
For example, expanded road networks have enabled urban and suburban sprawl and have led to higher demands for personal transport and fuel.
Por ejemplo, las grandes redes viales han permitido la extensión urbana y suburbana y han dado lugar a una mayor demanda de transporte personal y combustible.
It is also important to stress the need for multisectoral actions designed to prevent and control this group of diseases, as many of the reasons behind their endemic nature lie in fields outside health care: the rapid spread of urban sprawl without the necessary infrastructure, changes in the environment, deforestation, the expansion of agricultural frontiers, waves of migrants, largescale infrastructure projects such as highways and hydropower plants, etc.
590. También es importante hacer hincapié en la necesidad de tomar medidas multisectoriales encaminadas a prevenir y controlar ese grupo de enfermedades, habida cuenta de que muchos de los factores a los que se debe su carácter endémico quedan fuera del ámbito de la atención de la salud: la rápida extensión de las ciudades sin disponer de las infraestructuras necesarias, los cambios en el medio ambiente, la deforestación, la expansión de las tierras agrícolas, las oleadas de migrantes, los proyectos de infraestructuras a gran escala, como autopistas y plantas de energía hidroeléctrica, entre otros.
18. Institutions and governance systems and other indirect drivers also affect the interactions and balance between nature and human assets in the co-production of nature's benefits to people, for example by regulating urban sprawl over agricultural or recreational areas.
18. Las instituciones y los sistemas de gobernanza y otros impulsores indirectos también afectan las interacciones y el equilibrio entre activos naturales y humanos en la producción conjunta de los beneficios de la naturaleza para la gente, por ejemplo, al regular la extensión urbana descontrolada en zonas agrícolas o recreativas.
11.8 Rapid urbanization, the concentration of urban population in large cities, the sprawl of cities into wider geographical areas and the rapid growth of mega-cities are among the most significant transformations of our era.
11.8 La rápida urbanización, la concentración de la población urbana en grandes ciudades, la extensión de las ciudades a zonas geográficas más amplias y el rápido crecimiento de las megaciudades son algunas de las transformaciones más importantes de nuestra época.
42. The Arctic is an enormous area, sprawling over one sixth of the Earth's land mass, spanning more than 30 million square kilometres and 24 time zones.
El Ártico es una vastísima región, que ocupa más de la sexta parte de la masa continental de la Tierra, tiene una extensión de más de 30 millones de kilómetros cuadrados y abarca los 24 husos horarios.
Likewise, suburban sprawl, which has led to increased consumption of fossil fuel through extended commuting, disturbs the fragile ecosystems and permanently removes prime arable land from agricultural production.
Del mismo modo, la extensión de los suburbios, que ha producido un aumento del consumo de combustible fósil a causa de la ampliación de los medios de transporte, perturba los frágiles ecosistemas y elimina de manera permanente tierra arable de calidad, que no puede destinarse a la producción agrícola.
The main negative of sprawl, as it is used as a pejorative term to me, is it spreads everyone out over a larger area of land, and eats up the bucolic, rural villages of Vermont, by overrunning them with subdivisions and that... that would be a better lifestyle to preserve.
La principal característica negativa de la expansión, es que se utiliza, como un término peyorativo, es su extensión de todo a lo largo de un área muy grande, y absorve las aldeas rurales y silvestre de Vermont, las arrasa con subdivisiones que suponen, sería un mejor estilo de vida para preservar.
Let's appreciate, without feeling dizzy, the sprawling of my innocence.
Apreciemos, sin marearnos, la extensión de mi inocencia.
Five sprawling square miles surrounded by walls 40 feet high.
Cinco millas cuadradas de extensión rodeadodeparedesde40 piesalto.
The biggest urban sprawl of all, Los Angeles
La mayor extensión urbana de todas: Los Ángeles.
Built on a coral reef just off the eastern coast of Pohnpei and sprawling more than 200 acres, Nan Madol consists of 92 smaller man-made islands connected by canals.
Construida sobre un arrecife de coral frente a la costa oriental de Pohnpei y con extensión de más de 80 hectáreas, Nan Madol consiste en 92 pequeñas islas artificiales conectadas por canales.
How about urban sprawl?
¿Sobre extensiones urbanas?
[Johnny] Poor guy, he owes. Like so many of us out here in The Sprawl. But he owes Max.
Pobre tipo,... él debe... como muchos de nosotros aquí en la extensión de la ciudad... le debe a Max.
Your first lesson today is the sprawl.
Tu primera lección del día es la extensión defensiva.
The steppe sprawls gray and frozen;
La estepa es una anchurosa extensión gris y helada;
Mommet had sprawled by the hearth.
Mommet se había tumbado en toda su extensión sobre el suelo.
It had to be, with that much sprawl and that much light.
Tenía que serlo, con tanta extensión y tanta luz.
To one side, the great sprinkled sprawl of the Galaxy.
A un lado, la gran extensión moteada de la galaxia.
London's sprawl was even more vast than Berlin's.
La extensión de Londres era mayor incluso que la de Berlín.
He knew the signs would guide him into the sprawl of San Antonio.
Sabía que las señales lo guiarían hasta la extensión de San Antonio.
Vast ragged lanes of dust sprawled across swarms of piercing light.
Grandes extensiones de polvo se extendían en enjambres de luz hendida.
End of urban sprawl and pleeb city limits, beginning of Compound turfdom.
Final de la extensión urbana y límite de las plebillas, e inicio de los complejos.
The sprawling property seemed to swallow the little cottage whole.
La casa era tan pequeña que casi desaparecía en la gran extensión de terreno que la rodeaba.
Sif lay sprawling, winded, on the sand.
Sif yacía en una postura desgarbada, sin aliento en la arena.
His long body stretched out in a sprawl, like a black panther sunning himself.
Tenía el largo cuerpo masculino tumbarlo en una postura desgarbada, como una pantera tomando el sol.
He had cultivated an elegant sprawl, with his arm draped over his couch back, and his leg drawn up, revealing the arc of an exquisitely clad thigh.
Había cultivado una elegante postura desgarbada; su brazo cubría el respaldo de su asiento y su pierna sobresalía, revelando el arco de un muslo exquisitamente cubierto.
He drooped and sprawled mutinously as usual when muffled in the styleless khaki, but now and then he straightened up;
Aunque iba encorvado y adoptaba posturas desgarbadas con las que expresaba su rebeldía, algo habitual en él cuando llevaba puesta aquella ropa caqui tan poco elegante, ahora se enderezaba de vez en cuando;
Finally the task was done, and Alec fell onto the bed in a magnificent sprawl, tugging at Mira's wrist until she collapsed on top of him with a giggle.
Finalmente completaron la tarea, y Alec cayó encima de la cama en una magnífica postura desgarbada, tirando de la muñeca de Mira hasta que el a cayó encima de él con una risita nerviosa.
A composition of geometrical shapes, flushed with ochre, green and pink, the only suggestion of a garden being a scatter of stylized trees, each just a few brushstrokes, and left of centre an awkwardly sprawled naked woman, possibly pregnant, head lurched to one side against a suggestive pool of red. Oh dear.
Una composición de formas geométricas, iluminadas con ocre, verde y rosa, donde los únicos elementos que apuntan a la existencia de un jardín son unos pocos y estilizados árboles diseminados por aquí y por allá, cada uno de ellos ejecutado con un puñado de brochazos, y a la izquierda del centro una mujer desnuda, tumbada en una postura desgarbada y forzada, posiblemente embarazada, con la cabeza retorcida hacia un lado y descansando sobre un sugerente charco de color rojo.
verb
I'll learn to love my yoga pants and try to forget what it is to sprawl naked in a bed with another human being.
Aprenderé a querer a mis pantalones de yoga e intentaré olvidar lo que es tumbarse desnuda en una cama con otro ser humano.
a nice, soft, dilapidated couch on which to sprawl;
un bonito y blando sofá en estado ruinoso para tumbarse;
In no time, he’d be sprawled in the bergère in the salon, whimpering in his sleep.
No tardaría en tumbarse en la poltrona del salón gimiendo en sueños.
no longer did he sprawl on sofas; not a single "damn"
nunca más volvió a tumbarse en un sofá, ni se le volvió a escapar un «maldita sea».
The hooligans had earlier pushed the Jewish passengers off their seats and had sprawled themselves across the benches.
Los gamberros habían empezado por desalojar a los pasajeros judíos de sus asientos y tumbarse en los bancos.
Sardan had taken care to sprawl in a fashion that accentuated his broad chest and strong thighs.
Sardan había estudiado la forma de tumbarse para destacar su amplio pecho y sus fuertes muslos.
Getting on in age and a tad arthritic, the dog was usually found sprawled in any patch of sunlight it could find.
Entrado en años y con una ligera artritis, solía tumbarse en cualquier rincón soleado que encontrara.
He made no attempt to make friends with them, but sprawled on the swing chair on the veranda, staring into space.
Él no intentaba hacerse amigo de ellos y volvía a tumbarse solo en la hamaca del porche, embobado y moviendo los labios.
all they wanted to do was to sprawl in any comfortable halting place they could find, and, when there was any food left, devour endless snacks.
lo único que querían era tumbarse a descansar cómodamente y comerse la poca comida que quedaba.
Many days he only wanted to lie on the divan in the shade, or sprawl in the dirt of the garden, tugging up weeds.
Muchos días no quería más que descansar a la sombra, tendido en el diván, o tumbarse sobre la tierra de la huerta y arrancar las malas hierbas.
And, if her native indolence does not prove too much for her -- she is capable of sprawling, as in a vegetable trance, for hours, for days, in the dim room by the smoky fire -- nevertheless, she will sometimes lob the butt of her cheroot in the fire and be persuaded to take off her clothes and dance for Daddy who, she will grudgingly admit when pressed, is a good Daddy, buys her pretties, allocates her the occasional lump of hashish, keeps her off the streets.
Y, si no la domina su innata indolencia —porque es capaz de arrellanarse en el cuarto oscuro, como en un trance vegetal, durante horas de horas, durante días, junto al fuego humeante—, a veces lanza la colilla del cigarro al fuego y se deja convencer de quitarse la ropa y bailar para papá, que, como ella reconoce de mala gana si se ve obligada a hacerlo, es un buen papá, le compra cosas lindas, le otorga el ocasional puñado de hachís, la mantiene alejada de la mala vida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test