Translation for "spattered" to spanish
Spattered
verb
Translation examples
verb
Wanna spatter some?
- ¿Quieres salpicar un poco?
You shoot me, blood spatters all over your shirt, you run outta here, people will notice.
Me disparas, la sangre salpicará por toda tu camisa, y cuando salgas de aquí, las personas lo verán.
These chalk designs on the floor-- they were made before the blood spatter, and they're not smudged at all.
Estos dibujos de tiza en el suelo... se hicieron antes de que salpicara la sangre, y no están manchados del todo.
She didn’t care who it spattered.
Y no le importaba a quién salpicara.
Objects spattered the water.
Distintos objetos hacían salpicar el agua.
Blood was spattered across paving stones.
La sangre empezó a salpicar sobre el empedrado.
A fine drizzle began spattering the windscreen.
Una fina llovizna empezó a salpicar el parabrisas.
I watched it spatter on the floor, scarlet on green.
La observé salpicar el suelo, escarlata sobre verde.
Fine rain began to spatter the windows of the car.
Una fina llovizna empezó a salpicar las ventanillas del coche.
They had felt drips of acrid liquid spatter them from above.
Habían sentido las gotas acres salpicar desde lo alto.
A moment later Calder heard the sound of his piss spattering the straw.
Un momento después, Calder escuchó el chapoteo del orín al salpicar el heno—.
He banged his spoon on the table so that the sauce spattered everywhere. “Blame me?
—Estampó la cuchara en la mesa haciendo salpicar la salsa—. ¿Reprocharme?
verb
She begins to spray, and spots and streaks and shapes and spatters luminesce bright cobalt blue all over the room.
Empieza a rociar y surgen por toda la habitación manchas y vetas, siluetas y salpicaduras de un intenso azul cobalto luminiscente.
Along the same channel, but near enough now to spatter with spite, tilting delicately like a boy’s sailboat, Lynn Ballard floats past my unconcern to drop light anchor, a large mauve handbag, over the green bench slats.
Siguiendo el mismo canal, pero lo suficientemente cerca ya para rociar con saliva, ladeándose delicadamente como el velero de un niño, Lynn Ballard pasa flotando ante mi indiferencia para soltar un ancla ligera, un gran bolso de mano malva, sobre los verdes listones del banco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test