Translation for "slimes" to spanish
Translation examples
noun
It was also used as a preservative in oil-based paint, glues, adhesives, as an intermediate in the synthesis of pharmaceuticals, as an intermediate product in colouring substances, in mushroom farms, in slime control in pulp and paper as well as an agricultural chemical in weed control.
También se utilizó como conservante de pinturas de aceite, pegamentos, adhesivos y como intermediario en la síntesis de fármacos, como producto intermediario en sustancias colorantes, en granjas de champiñones, para el control de limo en la producción de pulpa y papel, además de como producto químico agrícola en el control de las malas hierbas.
Scum or Slime?
Scum o limo?
You've been slimed.
Te han tirado limo.
- Times Square Slime.
- Limo del Times Square.
I'm covered in slime.
Estoy cubierto de limo.
- It's slime time.
- Llegó la hora del limo.
I feel like slime.
Me siento como limo.
Slime-blowers ready.
Listo los sopladores de limo.
- Slime-blower set.
- Sopladores de limo.
Sublime, time, dime, slime...
Limo, timo, primo, rimo...
Hulk: Hey, slime snake.
Oye, serpiente de limo.
It was foul with slime and mud.
Todo estaba lleno de limo y fango.
from seething primal slime,
surgió del limo primitivo
‘The lock was full of ship-slime?’
—¿La esclusa estaba llena de limo?
The door was covered in slime too.
La puerta estaba también cubierta de limo.
One of its sides was green with slime;
Uno de los costados estaba verde por el limo;
Ritual offering to the Slime God.
—Ofrenda ritual al Dios del Limo.
Most of the desserts are slime-based.
La mayoría de los postres los hace con limo.
It was coated with a thick, viscous slime.
todo estaba cubierto por una viscosa capa de limo.
Vivid slime dripped through his beard.
Por la barba le chorreaba el limo.
noun
- What's the slime here?
- ¿Qué es esta baba?
You freaking slime wad!
¡Maldito montón de baba!
Got your slime.
Por eso, la baba.
Uh, Household Slime?
uh? baba doméstica?
There's no more slime.
No hay más baba.
You slimed me!
¡Me llenaste de baba!
More slime. Simon!
Más baba. ¡Simon!
Plasmodial slime mold.
Moho de baba de plasmodio.
Household Slime, What?
, baba doméstica? , que?
Follow the slime.
- Sigan la baba.
Like a trail of slime, she said.
«Como un rastro de baba», dijo.
Whats that? Slime, she replied shortly.
¿Qué es eso? –Baba -respondió parcamente-.
look at the black slime on my tongue
mira la baba negra de mi lengua
look at the yellow slime in my ears
mira la baba amarilla de mis orejas
Her speculation was like the slime trail after a snail.
Sus insidias eran como el rastro de baba de un caracol.
The hand that held her was jellied with blood and slime;
La mano que la sujetaba estaba empapada de sangre y baba;
He was drenched with sweat and seawater and squid slime.
Estaba empapado en sudor, agua y baba de calamar.
He felt its shadow, its cold slime.
Stephen sintió su sombra, su baba fría.
She said it was like it left a trail of slime inside her head.
Me ha dicho que era como un rastro de baba en su cabeza.
It’s like it left a trail of slime inside my head.
Es como si hubiera dejado un rastro de baba en mi cabeza.
noun
You're all covered in slime.
Está todo cubierto de lodo.
Bug and slime.
Bichos y lodo.
Eww, I can still feel the slime!
¡Todavía puedo sentir el lodo!
Lots of crusty bugs and slime.
Muchos bichos crujientes y lodo.
Oh you, slime ball.
Oh, bola de lodo.
Slime and the mud ♪♪
Por el lodo y el barro!
Festering plug of drain slime!
¡Tapón infestado de lodo!
Bugs, slime, particulates, what's your poison?
Insectos, lodo, partículas... ¿Cuál es su veneno?
“Have they examined the slime?” “No.
—¿Han examinado el lodo? —No.
With green slime in reserve.
Además del lodo verde.
The gem is lost in slime.
La gema se ha perdido en el lodo.
I'm sure it was the primordial slime.'
Estoy seguro de que fue el Lodo Primordial.
“It’ll be green slime next.
Lo siguiente será el lodo verde.
I discover only slime.
Sólo descubriré lodo.
Slime from light is photosynthesis.
El lodo que surge de la luz es la fotosíntesis.
“I’d almost rather have green slime!”
—¡Casi prefiero el lodo verde!
“But how would a slime make light?”
—Pero ¿cómo va a emitir luz un lodo?
her hair was matted with the slime of the tunnel.
llevaba el pelo aplastado por el lodo del túnel.
noun
I elevated you from slime!
¡Los saque del cieno!
Dave, Dave. You're covered in fish slime.
Dave, estás lleno de cieno de pescado.
Lots of work on that slime line.
Hay mucho trabajo en ese campo de cieno.
However... That boar's about as weak as slimes in other games.
Sin embargo ese jabalí es tan débil como el cieno que ves en los demás juegos.
Fine,you take the attic.Try not to get slimed.
Bien, toma el ático. Trata de no llenarte de cieno.
You go with the lower forms and you are down in the slime.
Las formas inferiores están hundidas en eI cieno.
Some scientists believe the babies feed their parents a form of secreted slime.
Algunos científicos creen que los bebés alimentan a sus padres con cieno.
It's Like The Slime Crusted Up In The Sleeves,
Es como si el cieno se hubiera incrustado en las mangas.
I'm a bug and slime expert under contract to the FBI.
Yo soy un experto en bichos y cieno que trabajo para el FBI.
They lived in the slime, at the bottom of the ocean.
Vivían en el cieno, en el fondo del océano.
The slime mold, he thought.
El hongo del cieno, pensó.
The slime worms have no teeth;
Los gusanos del cieno no tienen dientes;
It was a small, slime-slicked cube;
Era un cubo pequeño y enfoscado con cieno;
A new unidentified slime mold.
—Un nuevo tipo de cieno sin identificar.
he shouted, spattering them with slime.
—gritó, salpicándoles de cieno—.
Working with the slime mold; it had to be that.
Trabajando con el hongo del cieno; tenía que ser aquello.
There was slime green pale with yellow;
Existía el verde cieno pálido con amarillo;
The ground is uneven, the flagging slippery with slime.
El suelo es desigual, el enlosado está resbaladizo por el cieno.
Imps and Goblins, black with muck and slime;
trasgos y duendes, ennegrecidos por el humus y el cieno;
noun
No seaweed, no slime.
Ni algas, oí légamo.
the concrete walls are green and black with slime.
las paredes de cemento están verdes y negras de légamo.
Fungi and mosses slimed the fallen walls;
Las paredes derrumbadas estaban cubiertas de una capa de légamo y musgo;
A thing of black slime with a monstrous laughing face;
Un ser de légamo negro con una cara monstruosa que se reía;
The streets of the town were damp, and smelled of sea-slime.
Las calles del pueblo estaban mojadas y olían a légamo marino.
The green slime on the rocks alone testified that life was not extinct.
Sólo el légamo verde sobre las rocas atestiguaba que la vida no se había extinguido.
These”—he indicated his pantalons—”are stained with blood and slime.
Éstos —añadió indicando sus pantalones— están manchados de sangre y légamo.
Here are secret valleys and slime-festooned peaks. Here is blackness.
Secretos valles y picos con festones de légamo. Negrura. Brillo.
They could clearly see the coating of slime covering the surface of the water.
La capa de légamo que cubría la superficie del agua se distinguía con gran claridad.
If green slime could be transmuted to fire, it would have that look.
Si el légamo verde pudiera transmutarse en fuego, tendría aquel aspecto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test