Translation for "slide-in" to spanish
Translation examples
and Development 31. Mr. Clark (Interregional Adviser, United Nations Conference on Trade and Development), accompanying his statement with a digital slide presentation, said that the mobilization of financing for sustainable development, on the one hand, and technology sharing, on the other, were two aspects of the same problem.
31. El Sr. Clark (Asesor Interregional, Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo), acompañando su declaración con una presentación de diapositivas digitales, dice que la movilización de la financiación del desarrollo sostenible, por un lado, y el intercambio de tecnología, por el otro, son dos aspectos de un mismo problema.
I learned in Japan that to open a door it is sometimes advisable not to push but rather to slide it open.
En el Japón aprendí que para abrir una puerta a veces no hay que empujarla sino más bien correrla a un lado.
Slide it to one side.
Deslízala hacia un lado.
Chris slides in next to me.
Chris se sienta a mi lado.
Freeze it now and slide it aside.
De momento, congélelo y déjelo a un lado.
The sliding door was on the passenger’s side.
La puerta corrediza estaba en el lado del pasajero.
“Oh, then it just slides on through.”
—Ah, en ese caso simplemente se desliza y sale por el otro lado.
The problem was that he was letting the company slide.
El problema que conllevaba todo esto era que estaba dejando de lado a la empresa.
And it slides aside, revealing the rest of the man.
Y se hace a un lado, mostrando el resto del hombre…
I got down from the slide, but by the steps.
Bajé del tobogán, pero por el lado de la escalera.
Mud slides and inundations are the order of the day in periods of heavy rain.
Los deslizamientos de lodo y las inundaciones son frecuentes durante los períodos de fuertes precipitaciones.
The impact of natural hazards such as land slides can be minimized by mapping sites that are prone to them.
Las consecuencias de los peligros naturales, como los deslizamientos de tierra, pueden reducirse al mínimo si se cartografían los sitios que son propensos a ese tipo de fenómenos.
Increasingly, extreme weather conditions lead to droughts, destroyed crops, contaminated wells, eroding beaches and unprecedented land slides.
Con frecuencia cada vez mayor, las condiciones climáticas extremas causan sequías, destruyen cultivos, contaminan los pozos, erosionan las playas y provocan deslizamientos de tierra sin precedentes.
On 6 June 1994, a strong earthquake in the south-western area of Colombia caused serious mud slides.
El pasado 6 de junio, un fuerte temblor en la región sudoccidental de Colombia causó grandes deslizamientos.
The worst floods and mud slides in a century hit Venezuela in December 1999, where an estimated 25,000-40,000 were killed or reported missing.
Las peores inundaciones y deslizamientos de barro registrados en un siglo asolaron Venezuela en diciembre de 1999, estimándose que murieron o desaparecieron entre 25.000 y 40.000 personas.
Presently, we do not know how many people were killed in the floods and the mud slides in Venezuela.
A la fecha aún no sabemos cuántas personas murieron en las inundaciones y los deslizamientos de lodo ocurridos en Venezuela.
The evils of nature in natural disasters such as mud slides, earthquakes and tornadoes were manifestations of phenomena which were always with mankind.
Los daños de la naturaleza en los desastres naturales como deslizamientos de tierras, terremotos y tornados son manifestaciones de fenómenos que han acompañado siempre a la humanidad.
Such occurrences often result from the impact of local concentrations of human populations where activities such as deforestation trigger land slides or flooding.
Dichos fenómenos a menudo son el resultado de la influencia de concentraciones locales de poblaciones humanas en que actividades como la deforestación provocan deslizamientos de tierras o inundaciones.
Catastrophic natural and/or human-induced events (e.g. land slides, fire);
b) Las catástrofes naturales o resultado de la actividad humana (por ejemplo, los deslizamientos de tierra, los incendios);
Furthermore, massive land slides are expected once the rains begin.
Además, se prevén grandes deslizamientos de tierras cuando comiencen las lluvias.
The slide was beginning.
Se estaba iniciando el deslizamiento.
No more slides, Josh.
–No habrá más deslizamientos, Josh.
I am scared more of it will slide.
Tengo miedo de que haya más deslizamientos.
He pulled the slide.
Tiró del carro de deslizamiento.
it gives way to a sliding sensation.
le sucede una sensación de deslizamiento.
Like your sliding into the core of the world.
Como vuestro deslizamiento hasta el núcleo del mundo.
A gentle slide from one condition to another.
Un suave deslizamiento de una condición a la otra.
Not an earthquake per se. Not a fault slide.
No fue un terremoto perse. No el deslizamiento de una falla.
Again and again slides bury the trail.
Una y otra vez los deslizamientos entierran el camino.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test