Translation examples
adjective
You have a single Lord and a single father.
Tenéis un solo Dios y un solo Padre.
Single adult
Adulto solo
Single member
Un solo miembro
a single man
Un hombre solo
Single, no children
Solo sin hijos
Single father
Padre solo
The issues I have mentioned cannot be resolved by a single State or a single group of States.
Las cuestiones a las que me he referido no pueden ser resueltas por un Estado actuando por sí solo o un solo grupo de Estados.
Single judge
Un solo magistrado
A single shot?
- ¿Un solo disparo?
These single guy?
Estas solo chico?
A single set?
¿Qué? ¿Solo uno?
A heart that's single, a heart that's single.. ..a heart that's single..
Un corazón que está solo, un corazón que está solo un corazón que está solo...
A single perp.
Un solo autor.
- A single angel?
- ¿Un ángel solo?
And still single?
Y solo sigue?
Daslow acted single.
Daslow actuó solo.
One single plop.
Un solo "plop".
We had not lost a single man, a single animal, a single cart.
No habíamos perdido un solo hombre, un solo animal, un solo carro.
Not a single night owl appeared, not a single car.
Ni un solo noctámbulo, ni un solo vehículo.
There was a single Us now, reviling a single Them.
Ahora había un solo Nosotros, que vilipendiaba a un solo Ellos.
Don’t have a single good memory of him.’ ‘Not a single one?’
No tengo un solo recuerdo bueno de él. —¿Ni uno solo?
Marco did not avoid a single meeting with a single journalist.
Marco no eludió un solo encuentro con un solo periodista.
A single donor, a single explosive burst at harvest-time.
Un solo donante, un solo chorro explosivo en el tiempo de la cosecha.
Not a single one averted their stare, and for a moment, not a single one blinked.
Sin que uno solo apartara la mirada y, por un instante, ni uno solo parpadeó.
I could not see a single animal, not a single bird of interest.
No vi un solo animal de interés, ni un solo pájaro.
adjective
62. There was no single model of development, just as there was no single model of democracy.
62. No hay un único modelo de desarrollo, como no hay un único modelo de democracia.
(a) Implementation of the CARICOM Single Market and development of the framework for the Single Economy;
a) Puesta en marcha del Mercado Único de la CARICOM y elaboración del marco para la Economía Única;
That framework prescribes a bizonal and bicommunal federation with a single international personality, single indivisible sovereignty and single citizenship.
Ese marco prescribe una federación bicomunal y bizonal con una única personalidad internacional, una única soberanía indivisible y una única ciudadanía.
(single fuze)
única)
30. Just as there is no single cause of armed violence, there is no single solution.
Del mismo modo que no hay una causa única para la violencia, tampoco hay una solución única.
56. Just as there is no single cause of armed violence, there is no single solution.
Del mismo modo que no hay una causa única para la violencia armada, tampoco hay una solución única.
Moreover, it had adopted a single delivery system with a single warhead design and a single launch platform.
Además, su país ha adoptado un sistema vector único con un diseño de ojiva único y una plataforma de lanzamiento única.
A single sound.
Un único sonido.
- She's single.
- Él es el único .
A single chapter.
Un único capítulo.
Picky is single.
Picky es única.
Beans, single course!
¡Alubias! ¡Plato único!
- A single gunshot.
- Un unico disparo.
Single file line, single file.
Una fila única, fila única.
You're single.
Tú eres único.
A single theme:
Un lema único:
Will it be a single kingdom with a single ruler?
¿Será un único reino con un único gobernante?
A single world, a single hostage, a limited result.
Un único mundo, un único rehén, un resultado limitado.
at heart it was a single entity, with a single value system.
en el fondo eran una única entidad, con un único sistema de valores.
Subjectivity and society are made up of a multiplicity of heterogeneous forces, and cannot be reduced to a single identity, a single language, a single culture or a single name.
La subjetividad y la sociedad están hechas de una multiplicidad de fuerzas heterogéneas, irreductibles a una única identidad, una única lengua, una única cultura o a un único nombre.
The whole history of his country suddenly looms up as the single adventure of a single character: a single Faust.
Toda la historia de su país surge bruscamente como la única aventura de un único personaje, de un único Fausto.
Men. A single dream season was a single dream season.
Hombres. Una única estación de los sueños no era más que una única estación de los sueños.
There was no single strategy.
No hay una estrategia única.
Not so she could undermine a single mission or take out a single team.
No para perjudicar una única misión o eliminar a un único equipo.
This is a single empire, is it not?
Es un único Imperio, ¿verdad?
Nothing but a single will.
Nada sino una voluntad única».
adjective
Contract single
Individual contract
Guest single
Individual guest
Executive single
Individual ejecutiva
Single/double
Individual/doble
Single module
"Módulo individual"
Single desks
Pupitres individuales
Single congregations
Congregaciones individuales
Standard single
Individual estándar
(a) single target;
a) Objetivo individual;
Two single rooms.
Dos habitaciones individuales.
Leave me that single.
Déjame ese individual.
We have single armchairs.
Tenemos sillones individuales.
The singles line.
La fila individual.
No, two singles.
- No, dos individuales.
We'll need two singles.
Quiero dos individuales.
Single or double?
¿individual o doble?
Yeah, it's a single.
Sí, una individual
"Single-barrel?" "Yeah, we got the single-barrel."
–¿De barril individual? –Sí, de barril individual.
He was in a single bed.
Estaba en una cama individual.
Some single, some double.
Algunos individuales, otros dobles.
She had a single room.
Estaba en una habitación individual.
Single fire on command.”
—Fuego individual a la orden.
Colin was in the single hole.
Colin, en el agujero individual.
It was a single, without bath.
Era una habitación individual, sin baño.
—A single room for tonight?
—¿Una habitación individual para esta noche?
They stay in a double or a single?
¿La habitación era doble o individual?
Have you got a single room?
—¿Tiene un cuarto individual?
adjective
Phasing-out of single-hull tankers
Eliminación de los buques tanque de casco simple
Single (weekend)
Simple (fin de semana)
Desk, single pedestal
Escritorio de pedestal simple
Single and double-cabin pick-up
Camionetas con cabina simple y doble
Wooden desk, single pedestal
Escritorio de madera, pedestal simple
Desk executive, single pedestal
Escritorio de tipo ejecutivo, de pedestal simple
King + Single
King + Simple
One single thing.
Una cosa simple.
Single round. Fire!
Ronda simple. ¡Disparen!
Single lunge, go.
Estocada simple, vamos.
One single twitch.
Una simple contracción.
A single sniper?
¿Un simple francotirador?
Every single moment.
Cada simple momento.
A single blade.
Una simple hoja.
Not a single beam or a single brick.
Ni una simple viga o un simple ladrillo.
A single accent for a single moment of happiness.
Un simple acento para un simple momento de felicidad.
"Much more complicated than that," she said. "A single butterfly . a single butterfly . a single butterfly .
—Mucho más complejo —repitió sin dejar de mirarme—: una simple mariposa… una simple mariposa… una simple mariposa…
This was a single shark…
Ese era un simple tiburón…
It was not a single entity;
No era una simple entidad;
Any single sentence.
Cualquier oración simple.
Every single sentence?
¿Para cada simple oración?
A single letter was different.
Una simple letra era diferente.
I lost by the former, on a single bad run—actually, on a single lucky guess by Luckman.
Yo perdí por la última, en una simple baza, por una simple corazonada de ese Luckman, que el diablo se lleve.
A single suspicion would be sufficient.
Una simple sospecha sería suficiente.
adjective
Marriage shall be undertaken between a single male and a single female.
El matrimonio se contraerá entre un varón soltero y una mujer soltera".
Particularly affected are single women and single mothers.
Las más afectadas son las solteras y las madres solteras.
Single pregnant women and single mothers with small children.
- solteras embarazadas y madres solteras con hijos pequeños.
There are more single mothers than single fathers.
Hay más madres solteras que padres solteros.
You're single, I'm single.
Eres soltero, yo soy soltero.
Look, I'm single. You're single.
Mira, estoy soltera, estás soltero.
You're single, he's single.
Eres soltera, él es soltero.
She's single, I'm single.
Está soltera, estoy soltero.
Some single guys... Single girls?
Algunos solteros. ¿Solteras?
I'm single, you're single.
Yo estoy soltera, tú estás soltero.
- She's single now; technically, you're single... are you not single?
- Ahora es soltera; técnicamente, eres soltero... ¿no eres soltero?
Maybe the single writers were single for a reason.
Quizá los escritores solteros estaban solteros por alguna razón.
‘I’m single, and single men are the ones in the Service that get reposted the most.
—Yo soy soltero, y los hombres solteros son los que sufren más traslados.
Because you are single.
–Porque está soltero.
But he wasn’t single.
Pero no estaba soltero.
Young male tenants-single still, or single again.
Inquilinos jóvenes: hombres aún solteros, o solteros de nuevo.
DR. MCEWAN WAS a single man and owned a single bed.
109FROTTAGE El doctor McEwan era un hombre soltero y tenía una cama de soltero.
It is intended for single persons or families as a whole.
La asistencia se presta a los individuos o al conjunto de la unidad familiar.
This Single? Duo ... He wants desperately normal.
Este indivíduo... desea desesperadamente la normalidad.
They were like a single bloody entity. Remember?
Eran como un sólo maldito individuo. ¿Se acuerdan?
Except for a little single action, we cleared 3,200 bucks.
Por culpa de un individuo, sólo ganamos 3,200 dólares.
No single person is above it.
Ningún individuo está por encima.
And Ambassadors are twins, not single people.
Y los Embajadores son gemelos, y no individuos.
But a nation is made up of single individuals.
Pero una nación se forma con individuos.
Not to a single person, Incardona, a stranger.
No a Incardona, que es un mero individuo y un extraño.
He's friendly, but he's only a single individual.
Es amigo, pero solamente es un individuo.
No single person can convince Washington of anything.
—No hay individuo que pueda convencer a Washington de nada.
Five thousand people in a single Martian town.
Cinco mil individuos en una sola ciudad.
Adam Kelno as a single person is not important.
Adam Kelno, como individuo particular, carece de importancia.
adjective
You don't mind singles ?
le importa si le doy billetes sueltos?
They're firing in single shots.
Están disparando en disparos sueltos.
Uh,anybody bring any singles?
Uh, ¿alguien trajo dinero suelto?
Give me a single Panama.
Dame un Panamá suelto.
- Can I have some singles please?
¿Me da dólares sueltos?
What do you want singles for?
¿Para qué quieres suelto?
Don't shed a single tear.
No sueltes ni una lágrima.
- Single sword, Vladimir Rasate.
- Suelta la espada, Vladimir Rasate.
It was a single sound.
Era un sonido suelto.
Not a single loose snapshot fell out.
No se cayó ni una sola foto suelta.
There won’t be a single one of the vermin loose on the streets.”
No va a quedar un pericote suelto en plaza.
A single letter lay loose on the top.
Suelta y colocada encima, una carta dirigida a Mme.
When I pass, he kicks the wall a single blow. I go on.
Al pasar yo, suelta una patada a la pared.
adjective
He only buys a single.
—Sólo compra la ida.
“You got a single ticket or a round-trip ticket?”
—¿Sacó un pasaje de ida y vuelta?
And he said, "Single, then," and then he said, "That'll be £32."
Ida, entonces —y luego dijo—: Son 17 libras.
noun
design features, or should a single or unified regime be developed for such objects? 5
preferible que un régimen uniforme sea aplicable a todos esos objetos? 5
design features, or should a single or unified regime be developed for such objects? 4
preferible que un régimen uniforme sea aplicable a todos esos objetos? 4
"And you know, not one single person objected."
Y sabes, nadie lo objetó.
No single object anywhere that is not money.
Ningún otro objeto en ninguna parte que no sea dinero.
They found not a single personal item in the house.
No encontraron ningún objeto personal en la casa.
You and subject will become a single being.
Tú y el objeto se convierten en uno.
He never steals a single item.
Nunca roba un sólo objeto.
Every single item was exquisite in its own right.
Todos los objetos eran exquisitos.
Around him now there was not a single object that he recognized.
Ahora no había allí ningún objeto suyo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test