Translation for "simple minded" to spanish
Simple minded
adjective
Translation examples
adjective
Historians are not simple-minded people.
Los historiadores no son gente ingenua.
Something simple minded and foolish, he was certain.
Algo ingenuo y descabellado, estaba seguro.
He knew himself to be a simple-minded person.
Sabía que él era una persona ingenua.
‘I too,’ the simple-minded Russka priest confessed.
—Yo también —confesó el ingenuo sacerdote de Russka.
No crude philistinism, or simple-minded Tolstoyanism, followed.
Ni el burdo filisteísmo ni el ingenuo tolstoísmo eran posibles.
What a simple-minded epicurean this Englishman was.
Hasta qué extremos de epicúrea candidez llegaba aquel inglés ingenuo.
Its progress must not, therefore, be impeded by timorous, simple-minded clergymen.
Por lo tanto, no tenía que impedirse su progreso por clérigos timoratos e ingenuos.
You are not too young to find out that your sex is inherently simple-minded and cruel.
Ya eres mayorcito como para saber que tu sexo es intrínsecamente ingenuo y cruel.
Stepan’s faith in himself, his simple-minded belief in his destiny, had been broken.
Se habían quebrado la fe que tenía en sí mismo y su ingenua creencia en el curso de su destino.
adjective
Hear it from me: simple is simple-minded.
Escuchad lo que os digo: simplote es tonto.
‘Someone said of Reagan that he was simple but not simple-minded.’
—Alguien dijo que Reagan era simplote pero no tonto.
Singh managed to avoid smiling at such a simple-minded question.
Singh se las arregló para no sonreír ante una pregunta tan tonta:
Skeptical reporters went away thinking that Tiggler might be simple, but he wasn’t simple-minded.
Los periodistas escépticos se marchaban pensando que era posible que Tiggler fuera sencillo, pero desde luego no era tonto.
'Don't hurt him -- he's simple-minded."       Coffin Ed's burn-scarred face was diabolical with fury.
—gritó Sepulturero—. ¡No le pegues, es un pobre tonto! El rostro quemado de Ataúd. Ed parecía diabólico de furia.
It moans and occasionally throws objects around, but is essentially simple-minded and will, at worst, growl alarmingly at anyone who stumbles across it.
Gime y en ocasiones arroja objetos, pero suele ser muy tonto; en el peor de los casos, gruñirá de manera alarmante ante cualquiera que tropiece de forma accidental con él.
For even the most wretched and simple-minded man could be a surprise, even a fool could have a soul whose torments were a constant source of amazement.
Hasta el hombre más sencillo, miserable e incluso el más tonto del mundo posee un alma de una complejidad extraordinaria, capaz de dejarnos maravillados.
You can't tell me it's just because of some simple-minded suspicion that you've been unfaithful to him, like he said the other night at the Maple Court.
Podrás decirme que se debe a alguna tonta sospecha de que le fuiste infiel, como dijo la otra noche en el Maple Court.
An old-school father and a doting, rather simple-minded mother. From what I had been able to deduce earlier, Claudine Martel was not at all like Odette.
Un padre de la vieja escuela y una madre tonta y casi chocha, Anteriormente había comprobado que Claudine Martel no se parecía a Odette.
adjective
An argument for the simple-minded.
Objeción para simples.
The simple-minded bought it as a charm;
Los simples lo compraban como amuleto;
So my son is simple-minded.
– Mi hijo no es tan simple.
A very simple-minded gadget, basically.
Básicamente, es un artilugio muy simple.
Nous haïssons les Simple Minds.
Odiamos a los Simple Minds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test