Translation for "signifance" to spanish
Translation examples
Rather, our suggestion is that we should craft our interpretations of the common heritage of mankind so as to enable us to capture its entire present signification -- a signification that has been transformed by a new reality which, had that really been known at the time of the initial negotiations leading up to the Convention, would presumably have lead to a clearer result.
En cambio, sugerimos que debemos hacer nuestras interpretaciones de "patrimonio común de la humanidad" de forma que nos permitan captar su significado actual íntegro -- significado que ha sido transformado por una nueva realidad que, si hubiese sido conocida en el momento de las negociaciones iniciales que culminaron en la Convención, supuestamente habría generado un resultado más claro.
Moreover, the Special Rapporteur notes that in addition to places of worship, different types of buildings or properties that have more than a material signification for the religious community that is attached to it, such as cemeteries, monasteries or community headquarters, have been targeted.
Además, la Relatora Especial señala que, aparte de los lugares de culto, han sufrido atentados diferentes tipos de edificios o de propiedades que tienen un significado superior al material para la comunidad religiosa vinculada a ellos, como cementerios, monasterios o sedes comunitarias.
The Azerbaijani Republic is in favour of giving the right of peoples to self-determination its initial and authentic signification, which does not erode but on the contrary strengthens the national independence, sovereignty and territorial integrity of States whose Governments reflect the interests of the whole population without any discrimination whatsoever.
La República de Azerbaiyán es partidaria de que se dé su significado primigenio y auténtico al derecho de los pueblos a la libre determinación, el cual no socava, sino que por el contrario fortalece, la independencia nacional, la soberanía y la integridad territorial de aquellos Estados cuyo gobierno está al servicio de los intereses de toda la población, sin discriminación alguna.
29. The Committee also feels that knowledge about the signification and implications of the right to food of children, as recognized by the Convention, is still limited and that most initiatives and studies in this field do not adequately address the child rights perspective. II. REVIEW OF FURTHER PROGRESS MADE IN THE DEFINITION OF
29. El Comité considera también que el conocimiento del significado y las consecuencias del derecho a la alimentación de los niños, reconocido en la Convención, aún es limitado y que la mayoría de las iniciativas y los estudios en esta esfera no tratan adecuadamente la perspectiva de los derechos del niño.
Excuse me Mister Chairman, but what is the signifance of this?
Perdón, Sr Presidente, pero ¿cuál es el significado de esto?
It's got signif...
Tiene un significado...
In the country where every form had its signification, where the gracefulness of a curve was a declaration of love to the world, one becomes accustomed to an art of bazaar.
En el país donde cada forma tenía un significado, donde la gracia de una curva era una declaración de amor al mundo, uno se acostumbra al arte del bazar.
Avaient-ils une signification ?
¿Tenían algún significado?
What relates words to their intended signification?
¿Qué es lo que relaciona las palabras con el significado que se pretende?
His response and interpretation are essential to its significations.
Sus respuestas y sus interpretaciones son esenciales para su significado.
Consult the Tetrabiblios for the main significations for these luminaries.
Consultó el Tetrabiblios para buscar los significados principales de estas luminarias.
Il y a toujours une signification ! — Tu les reconnais ?
¡Siempre hay un significado! – ¿Los reconoces?
Supply the particulars, allow the significations to emerge of themselves.
Suministra los detalles y deja que los significados emerjan por sí mismos.
Did you catch the signification of her name, my boy?
—¿Has comprendido el significado de su nombre, muchacho?
Peut-être n’était-ce pas la signification de son « aussi ».
Quizás no haya sido ése el significado de su «también».
Quelle avait été la signification de cette exploration d’Uhl ?
¿Qué significado había tenido aquella exploración de Uhl?
Stein comprit parfaitement la signification de ce regard.
Stein comprendió perfectamente el significado de aquella mirada.
For a lover of signification like myself, an irresistible phenomenon.
Para un amante de la significación como yo, es un fenómeno irresistible.
La particule, on le sait, n’a aucune signification.
Sabido es que esta partícula no tiene significación alguna.
There are axiomatic constraints, though subject to innovative enlargement, on the limits of signification.
Restricciones axiomáticas, aunque sujetas a una extensión innovadora, definen los límites de la significación.
J’emportais avec moi la promesse d’une signification : œuvre commencée dans l’île.
Me llevaba conmigo la promesa de una significación: obra iniciada en la isla.
There was no doubt, besides, of the signification which must be attached to the color of the hoisted flag.
Por lo demás, no había ninguna duda acerca de la significación que se debía dar al color del pabellón enarbolado;
the grid of white lines looked sharp with signification, as compulsively precise as a Wiccan diagram.
las rayas blancas del suelo diríanse cargadas de significación, compulsivamente exactas como un diagrama de la Wicca.
Locale, the historical-social setting, gender, conventions of implication or exclusion, are instrumental in signification.
El lugar, el marco histórico y social, el género, las convenciones de implicación o exclusión son instrumentos para la significación.
The same occurs with language, but its range of mobility is much greater than that of other methods of signification and communication.
Otro tanto ocurre con el lenguaje, sólo que su gama de movilidad es muy superior a la de otros procedimientos de significación y comunicación.
Les philosophes de l’existence aimaient insuffler une signification philosophique aux mots du langage quotidien.
A los filósofos de la existencia les gustaba insuflar una significación filosófica a las palabras del lenguaje hablado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test