Translation for "send or" to spanish
Send or
Translation examples
It was not obligatory to send the statement.
No era obligatorio enviar la declaración.
sending newspapers to the Centre
Enviar periódicos al Centro;
Do not send originals.
Nunca enviar originales.
(d) The right to receive and send papers or correspondence by courier or in sealed bags and to receive and send electronic communications;
d) El derecho a recibir y enviar documentos o correspondencia por correo o en valija sellada y a recibir y enviar comunicaciones electrónicas;
Send the cheque to
Sírvase enviar el cheque a:
Please send a copy to:
Sírvanse enviar una copia a:
They can also send their views to -
También pueden enviar sus opiniones a:
How to send communications
Cómo enviar las comunicaciones
send and receive correspondence;
- el derecho de enviar y recibir correspondencia;
With Synapse, the entire world will be able to send or receive any message be it audio, video or text on any medium.
Con Sinapsis, todo el mundo podrá enviar o recibir cualquier mensaje ya sea audio, video o texto por cualquier medio.
It's impossible for anyone to freeze your account, it's impossible for anyone to block you from sending or receiving these bitcoins.
Es imposible que alguien bloquee tu cuenta. Es imposible que te impidan enviar o recibir Bitcoins.
They can send or re-send messages or even videos as long as they're within 90 yards of the next phone.
Pueden enviar o re-enviar mensajes, o incluso vídeos siempre y cuando estén dentro de 90 yardas del próximo teléfono.
Right now It's not sending or receiving anything now.
Ahora no se trata de enviar o recibir.
Have to come up the periscope to have to send or receive.
Tienen que subir a profundidad de periscopio para enviar o recibir.
- Ah. - They can't send or receive signals, but new satellites with live broadcasts, they have a video buffer.
No pueden enviar o recibir señales, pero los satélites nuevos que transmiten en vivo, tienen un almacenador de video.
Who the hell are you to send or not to send Sapna with me?
¿Quién demonios es usted para enviar o no enviar Sapna conmigo?
Senator, there must be someone you can send or something you can do.
Senadora, tiene que haber alguien a quien pueda enviar, o algo que pueda hacer.
I can't even send or receive pictures or video.
Ni siquiera puedo enviar o recibir fotos o videos.
I'll be waiting for your calls, and for any message you'd like to send or the title of your favorite song.
Yo estaré esperando por tu comentario o el saludo que quieras enviar, o el título de la música de tu preferencia.
But why send these others?
¿Pero por qué enviar a estos otros?
Send Holden where? Where are we sending Holden?”
¿Enviar a Holden adónde? ¿Adónde vamos a enviar a Holden?
Send for a Nurturer.
Enviar a un Preceptor.
But I'm not sending this.
Pero no voy a enviar esto.
‘I’ll send you some.’
—Le enviaré algunos.
I’ll send one of them.
Enviaré a uno de ellos.
"In the meantime, I'm sending you.
Entre tanto, te enviaré a ti.
Instead of sending Earthmen to Venus we’re going to send Venusians.
En lugar de enviar terrestres a Venus, vamos a enviar venusinos.
If he can send ships, he can send men.
Si puede enviar naves, puede enviar hombres”.
Send for what purpose?
¿Enviar con qué propósito?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test