Translation for "see into" to spanish
Translation examples
verb
We can see it.
Se puede ver.
See annex 7.
Ver el anexo 7.
67. See the annexes.
Ver anexos.
I couldn't see anything.
No podía ver nada.
See annex 5.
Ver anexo 5.
See above.
Ver supra
See annex 4.
Ver anexo 4.
Come and see
venid a ver
And seeing is believing!
Y ver es creer.
See annex 6.
Ver el anexo 6.
And see—or not see—anything.
Y ver —o no ver— lo que sea.
‘You’ll see, you’ll see.
–Ya lo verás, ya lo verás.
but see it's the individual fate, and coming to see that." "See what?"
pero el destino individual es ver, y llegar a ver eso. —¿Ver qué?
Not to see what you want to see, but what you must see.
No se trata de ver lo que quieres ver, sino lo que tienes que ver.
You will see, mestizo, you will see.
—Ya lo verás, mestizo, ya lo verás.
You will see, Babloo, you will see.
—Ya lo verás, Babloo, ya lo verás.
verb
Association with TNCs remains the major mode of technology transfer and market penetration in the case of several professional services such as accounting, legal consultancy, etc. See World Investment Report 1994, UNCTAD/DTC/10.
La asociación con las empresas transnacionales sigue siendo el modo principal de transferir tecnología y penetrar en los mercados en el caso de varios servicios profesionales tales como la contabilidad, el asesoramiento jurídico, etc. Véase World Investment Report 1994 (UNCTAD/DTC/10).
Second, women are beginning to enter tertiary education in fields like law, business, and science and technology at a faster rate than men (see tables 5 and 6).
En segundo lugar, las mujeres han empezado a penetrar en la educación superior en esferas tales como el derecho, el comercio y la ciencia y la tecnología a un ritmo más rápido que los hombres (véanse cuadros 5 y 6).
224. In the context of the clashes in Muhajeriya (see paras. 74-93 above), by propelling its army across the Chad-Sudan border, through North Darfur and into the depths of South Darfur, JEM provoked SLA/MM and the Government of the Sudan, leading to hostilities that resulted in the killing, injuring and displacement of civilians.
En el contexto de los enfrentamientos de Muhajeriya (véanse los párrafos 74 a 93 del presente documento), al lanzar a su ejército a través de la frontera entre el Chad y el Sudán cruzando Darfur septentrional hasta penetrar en Darfur meridional, el JEM provocó a el SLA/MM y al Gobierno del Sudán, lo que dio lugar a hostilidades que ocasionaron muertos, heridos y desplazados entre la población civil.
However, R & D support can also strengthen productivity and competitiveness of mature industries and may, therefore, raise concern that developing countries might lose the advantage of their low labour cost (see chap. II). With regard to certain high-technology industries, some developing countries which are about to enter world markets in such sectors may face difficulties to match the combined financial capacity of developed countries' enterprises and government support for R & D and innovation.
Sin embargo, la ayuda a la investigación y el desarrollo puede también incrementar la productividad y la competitividad de las industrias maduras, lo que crea el temor de que los países en desarrollo puedan perder la ventaja que les suponen sus costos laborales bajos (véase el capítulo II). Por lo que hace a ciertas industrias de alta tecnología, algunos países en desarrollo que están a punto de penetrar en los mercados mundiales en esos sectores pueden tener dificultades para igualar la capacidad financiera combinada de las empresas de los países desarrollados y las ayudas públicas que se conceden en estos países a la investigación y el desarrollo y la innovación.
Try to see what's hidden in the fog.
Intenta penetrar lo que se oculta entre la niebla.
But it is so difficult to see where it comes in.
¡Pero es tan difícil penetrar en el misterio!
"With these rings, we will be able to see into each others' minds.
—Con estos anillos podremos penetrar el uno en la mente del otro.
No, but it is alarmed, and it takes some minutes to play with the system, as you can see.
–No, pero tiene alarma, y el sistema no es tan fácil de penetrar.
or any rate there was a shadow there that one couldn't see through.
en todo caso había allí una sombra que los ojos no podían penetrar.
Perhaps in time he would let her see his feelings.
Con el tiempo tal vez la dejaría penetrar en sus sentimientos.
He turned round, trying to pierce the darkness, but could see nothing.
Volvió la cabeza, tratando de penetrar la obscuridad, pero no vio nada.
Investigate cases of sexual abuse and exploitation and prosecute and impose adequate sentences for such crimes (Holy See);
44. Investigar los casos de abusos y explotación sexuales y enjuiciar a los autores de estos delitos e imponerles las penas correspondientes (Santa Sede);
In this context, the Committee notes that the State party has said it would investigate why the author was not allowed to see an attorney.
En este contexto, el Comité observa que el Estado Parte ha anunciado que investigará por qué no se permitió que el autor se entrevistara con un abogado.
49. By law, the Ombudsman may investigate a complaint in any manner he/she sees fit.
49. La ley faculta al Defensor Público para investigar las quejas de la forma que estime más conveniente.
Canada is also prepared to see other special coordinators appointed to explore the prospects for progress on other topics, subject to clarification as to their mandates.
El Canadá está también dispuesto a que se nombren otros coordinadores especiales para investigar las posibilidades de realizar progresos en otras materias, a reserva de que se aclaren sus mandatos.
- Looking into complaints of prisoners and seeing to their general welfare;
Investigar las quejas de los detenidos y velar por su bienestar general;
As regards his complaint that he was not allowed to see an attorney, the State party indicates that it will investigate the matter.
En cuanto a la denuncia de que no se permitió que el autor viera a un abogado, el Estado parte afirma que investigará el asunto.
40. Investigate cases of domestic violence and sexual abuse at schools and sanction the perpetrators (Holy See);
40. Investigar los casos de violencia doméstica y los abusos sexuales en las escuelas y castigar a los culpables (Santa Sede);
The Ombudsman may investigate a complaint in any manner he sees fit and is not bound by rules of procedure or rules of evidence.
El Defensor del Pueblo puede investigar una denuncia de la manera que considere más apropiada y no está limitado por reglamentos sobre procedimientos o pruebas.
The third was to see for himself.
la tercera, investigar por su propia cuenta.
   “So, we go to see, you and I.
Así que iremos a investigar, tú y yo.
Surely they can see the birds and will investigate .
Seguramente han visto los pájaros y vendrán a investigar.
"This is where we always come to do research." "See?
Aquí venimos siempre a investigar. —¿Ves?
He had not looked in a mirror to see the extent of the damage.
No se miró en un espejo para investigar el alcance de sus heridas.
Perhaps some of my Fremen will see them and come to investigate .
Quizá algunos de mis Fremen los vean y vengan a investigar.
Because I simply didn't see how I could refuse to investigate.
Porque, simplemente, no veía cómo negarme a investigar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test