Translation for "sealed container" to spanish
Translation examples
Transportation regulations require that hazardous substances be packaged in sealed containers for safety.
Las normas que reglamentan el transporte prescriben que las sustancias peligrosas deben ir en contenedores sellados para garantizar la seguridad.
The copies are kept in a safe room at the UNOTIL compound and are being stored in sealed containers for shipment to United Nations Headquarters as soon as practicable.
Las copias se guardan en una sala de seguridad del recinto de la UNOTIL en contenedores sellados que serán enviados a la Sede de las Naciones Unidas tan pronto como sea posible.
This is especially important in the case of shipper-owned and -sealed containers originating in or destined for the Islamic Republic of Iran.
Esto es especialmente importante en el caso de los contenedores de propiedad de los expedidores y los contenedores sellados cuyo origen o destino sea la República Islámica del Irán.
The only exceptions were sealed containers declared to contain the Odin weapon or its components.
Las únicas excepciones fueron los contenedores sellados que, según se había declarado, contenían el arma Odín o componentes de ésta.
Such systems are intended to be used by the inspectors to verify if sealed containers hold treaty-accountable items or not.
Esos sistemas sirven para que los inspectores comprueben si un contenedor sellado contiene elementos regulados por un tratado.
However, rail transport of sealed containers from Djibouti to Addis Ababa has remained at approximately 14 days.
No obstante, el transporte por ferrocarril de los contenedores sellados de Djibouti a Addis Abeba sigue llevando alrededor de 14 días.
When this is not possible, residues should be placed in a landfill in a sealed container.
Cuando esto no sea posible, podrían descargarse en un vertedero dentro de un contenedor sellado.
The lead and assistant sampler should then remove new sampling gloves from their sealed container and place them over their outer chemical resistant gloves.
El jefe y el asistente del equipo deben entonces sacar unos guantes nuevos de su contenedor sellado y colocárselos encima de sus guantes resistentes a la corrosión química.
See, this pocket of mine, it acts like a sealed container.
Mira, este bolsillo mío, actúa como un contenedor sellado.
Put it in a sealed container of some kind.
Métanla en algún contenedor sellado.
It could have been lurking inside a sealed container.
Pudo estar acechando dentro de un contenedor sellado.
He lures someone back to his place,slips them a sedative, then redresses and positions the bodies inside a sealed container
Él engatusa a alguien para que venga a su casa, les da un sedante, después le cambia la ropa y acomoda los cuerpos dentro del contenedor sellado.
‘Whatever was made in a factory and comes in a sealed container.’
—Lo que sea, siempre que se haya producido en una fábrica y se distribuya en un contenedor sellado.
Harris and I made six trips each, towing two hundred-pound sealed containers.
—Harris y yo hicimos seis viajes cada uno, lo que significa que apilamos doscientos contenedores sellados.
She worked the internal controls, and a small, sealed container opened near the base of the Bene Gesserit chamber.
Manipuló los controles internos de la burbuja y un pequeño contenedor sellado se abrió cerca de la base de la cámara.
She and Vandego each carried a large, sealed container of diagnostic equipment as they headed across the spongy paved areas of the dense treetops.
Raquella y Vandego avanzaron por las zonas pavimentadas sobre la densa cubierta de árboles, cargada cada una con un voluminoso contenedor sellado con equipos de diagnóstico.
In December 2001, a new atrocity was revealed: up to 1,000 Taliban survivors of Kunduz who had been taken away towards Sherberghan prison by the Alliance in sealed containers;
En diciembre del 2001, se reveló una nueva atrocidad: unos 1000 supervivientes talibanes de Kunduz habían sido trasladados a la cárcel de Sherberghan por la Alianza en contenedores sellados;
They incorporated engines burning in sealed containers at the yoke’s joints, triple-exchange boilers and complex pulley systems to regulate movement, all suspended in the freezing darkness of the deep sea, at the end of the miles of colossal chain-links suspended below the city.
Incorporaron motores encendidos dentro de contenedores sellados en las junturas de la yunta, calderas con triple intercambiador y complejos sistemas de poleas para regular el movimiento, suspendidos todos ellos en la negrura gélida de las profundidades del mar, al otro extremo de los kilómetros de colosales cadenas suspendidas debajo de la ciudad.
The confiscated items shall, as the case may be, be placed in a sealed container or file or labelled with the date of confiscation and the case number.
Los objetos confiscados serán puestos, según proceda, en un recipiente sellado o en un archivo en que constarán la fecha de la confiscación y el número de la causa.
If SDS arrives pre-inspected from UNLB in sealed containers or otherwise intact, the receipt and inspection processes in the missions could be greatly reduced.
Si las existencias llegan previamente inspeccionadas por la Base Logística en recipientes sellados o intactos, se podría reducir en gran medida el proceso de recepción e inspección en las misiones.
And it's well documented that Ellen Ash set a box on Ash's coffin... a kind of sealed container.
Está bien documentado que Ellen Ash colocó una caja sobre el ataúd de Ash: Un recipiente sellado.
He placed a mouse inside a sealed container filled with this new air, expecting it to live for just 15 minutes.
Él puso un ratón dentro de un recipiente sellado lleno de su nuevo aire, esperando que sobreviviera por sólo 15 minutos.
Tell me you brought the blood back in sealed containers.
Dime que trajiste la sangre en recipientes sellados.
We're looking for a powdery substance in a hermetically sealed container.
Buscamos una sustancia en polvo en un recipiente sellado herméticamente.
It was being kept in a sealed container.
Estaba guardada en un recipiente sellado.
He heated some mercury inside a sealed container until it turned into mercuric oxide, which is the same substance that Priestley had used in his experiment.
Calentó un poco de mercurio dentro de un recipiente sellado hasta que se transformó en óxido de mercurio. Ésta es la misma sustancia que Priestley utilizó en sus experimentos.
Doole placed his webbed Rybet palm on the top of the sealed container.
Doole colocó su mano palmeada de ribetiano encima del recipiente sellado.
Han watched, his curiosity piqued, as Doole opened the strongbox and withdrew a smaller sealed container.
Han contempló a Doole sintiendo una creciente curiosidad mientras éste abría la caja fuerte y sacaba un pequeño recipiente sellado de ella.
In the sealed containers in our restricted rooms we have preserved disturbing images of cannibal jinn parasites eating people’s faces in Miami, Florida;
En los recipientes sellados dentro de salas de acceso restringido conservamos imágenes inquietantes de yinn parásitos caníbales comiéndose las caras de la gente en Miami, Florida;
We keep these images in sealed containers in restricted rooms for the consideration of genuine scholars: historians, students of defunct technologies (photography, film), psychologists.
Las guardamos en recipientes sellados dentro de salas de acceso restringido para que allí las estudien los académicos genuinos: historiadores, estudiosos de las tecnologías difuntas (la fotografía, el cine) y psicólogos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test