Translation for "sane" to spanish
Sane
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
These weapons have been so widely misused in a way they were never intended to be that my country, like so many others, believes that the sane, humane course is to ban them completely.
Estas armas se han utilizado de manera tan indebida con fines para los que jamás fueron concebidas que mi país, al igual que otros muchos, piensa que lo cuerdo y humanitario es prohibirlas por completo.
At least one federal court had allowed for a death row inmate to be medicated, in order to be deemed "sane" for execution.
Al menos una corte federal ha permitido que un condenado a muerte sea sometido a tratamiento médico, a fin de poder considerarlo "cuerdo" para su ejecución.
The choice of democracy and human rights, a choice of human philosophy that is the only option for a sane world in the centuries to come, has been up for grabs since 1948.
La elección de la democracia y los derechos humanos, una elección de la filosofía humana que es la única alternativa para un mundo cuerdo en los siglos venideros, ha estado disponible desde 1948.
We ask God Almighty to preserve our religion, bless us with adherence through religion to the outer and inner truth, keep us sane and protect us from our own evil.
Rogamos a Dios Todopoderoso que conserve nuestra religión, nos bendiga con la adhesión mediante la religión a la verdad intrínseca y extrínseca, nos mantenga cuerdos y nos proteja de nuestro propio mal.
I ask God Almighty to preserve our religion and our nation, keep us sane, grant us success in comprehending our religion and adhering to the Sunnah of the Prophet, and save us from the possibility of being led astray by obvious and hidden temptations.
Pido a Dios Todopoderoso que conserve nuestra religión y nuestra nación, nos mantenga cuerdos, nos permita comprender nuestra religión y seguir la Sunna del Profeta, y nos libre de caer en la tentación, tanto la evidente como la oculta.
In accordance with article 238 of the said law, a woman who receives custody of a child should be sane, an adult, reliable, and have the ability to protect and care for the child.
En virtud del artículo 238 de esa ley, la mujer que recibe la tutela de un niño debe ser una persona adulta, cuerda y digna de confianza, y debe tener la capacidad de proteger y atender al niño.
111. The Special Committee’s attention was drawn to the situation of mentally ill Palestinian prisoners who are diagnosed by Israeli psychiatrists as being sane and capable of standing trial, in contradiction of diagnoses established previously by Palestinian doctors.
Se señaló a la atención del Comité Especial la situación de los presos palestinos mentalmente enfermos a quienes siquiatras israelíes declaran cuerdos y capaces de ser juzgados, en contra del diagnóstico previo de médicos palestinos.
If a sane person is committed to a hospital for mental diseases or kept there by force or any other grave injury results therefrom on account of such a false document, the perpetrator shall be imprisoned from two years to four years.
Si una persona cuerda es internada o recluida por la fuerza en un hospital para enfermos mentales o sufre alguna otra lesión grave como consecuencia de dicho documento falso, el perpetrador será castigado con una pena de dos a cuatro años de prisión.
You're sane.
Tú estás cuerda.
Doesn't look sane.
No parece cuerdo.
I'm not sane?
No estoy cuerda?
She's sane.
Ella está cuerda.
That's sane.
Eso es cuerdo.
I'm perfectly sane!
¡Estoy perfectamente cuerdo!
They're sane.
Son algo cuerdo.
I feel sane.
Me siento cuerdo.
“You think I’m sane, fully sane?”
—¿Crees que estoy cuerdo, absolutamente cuerdo?
But we’re not mad. We’re sane.’ ‘Eminently sane,’ said Stafford Nye.
Pero nosotros no estamos locos. Estamos cuerdos. —Evidentemente cuerdos —replicó Nye—.
That is like saying, What if the mad are really sane and the sane are really mad?
—Eso es como decir: «¿Y si los locos están cuerdos y los cuerdos están locos?».
That there was a sane, an overwhelmingly sane, reason for this act of apparent insanity I knew;
Tenía que existir una razón cuerda, muy cuerda, para este acto de aparente locura.
“No, I’m the one who is sane!”
—¡No, soy yo el que está cuerdo!
Sane is it, Adrian?
—Está cuerdo, ¿verdad, Adrian?
It doesn't seem sane.
   —No parece algo muy cuerdo.
And he was still sane.
Y todavía estaba cuerdo.
adjective
3. To be sane.
3. Estar en su sano juicio.
On the other hand, if we really feel comfortable with one-third of the membership not rotating and two-thirds of the membership rotating, then it would be sane and judicious for any expansion to maintain those proportions, which practice has shown to be efficient and which have been agreed to.
Por otro lado, si hasta ahora nos hemos sentido relativamente cómodos con una distribución de un tercio de miembros que no rotan y dos tercios de miembros que rotan, pues sano y juicioso sería que cualquier ampliación mantuviese esas proporciones que en la práctica han demostrado ser eficientes y consensuadas.
In respect of the State party's submission to the Human Rights Committee relating to the author's earlier communication, that Mr. Francis was examined on 6 February 1990 and was found to be sane, counsel points out that no details were given as to the nature of that examination or the qualifications of the assessor.
En cuanto a la presentación del Estado Parte ante el Comité de Derechos Humanos respecto de la comunicación anterior del autor, en el sentido de que el Sr. Francis fue examinado el 6 de febrero de 1990 y que se consideró que estaba sano, el abogado señala que no se dieron detalles en cuanto al carácter del examen ni la calificación de quien había hecho esa evaluación.
91. Article 124, point 2, determines that any person who knowingly commits a sane person to a psychiatric institution shall be held criminally liable.
91. El párrafo 2 del artículo 124 dispone que toda persona que interne a otra en una institución psiquiátrica, a sabiendas de que está en su sano juicio, será considerada penalmente responsable.
This cannot be the basis on which a sane and secure world order can be erected.
Esta no puede ser la base sobre la que pueda construirse un orden mundial sano y seguro.
2.5 The North Caucasus District Military Court examined available psychological and psychiatric evidence about the author's son's mental state, which indicated that although he was mentally sane, he suffered from battle fatigue and "combatant's accentuation", caused by a lengthy stay in the combat zone in the Chechen Republic, and that he reacted aggressively to any external threat.
2.5 El Tribunal Militar del Distrito del Cáucaso Septentrional examinó las pruebas psicológicas y psiquiátricas disponibles con respecto al estado mental del hijo de la autora, que si bien revelaban que estaba mentalmente sano, indicaban que sufría de neurosis de guerra y "estrés del combatiente", a causa de su prolongada permanencia en la zona de combate de la República de Chechenia, y que reaccionaba con agresividad ante cualquier amenaza externa.
We wonder whether any sane person in the world can expect Syria to contract peace with the Israeli Government while Syrian land is in Israeli hands.
Nos preguntamos si una persona en su sano juicio podría esperar que Siria hiciera las paces con el Gobierno israelí mientras hubiera territorio sirio en manos israelíes.
And that's sane!
¡Y eso es sano!
Is that sane?
¿Es eso sano?
Sane and whole.
Sano y completo.
You look sane.
Se ve sano.
Asleep and sane.
Dormido y sano.
Safe, sane, sound.
Seguro, sano y sabio.
Sane as sixpence.
Sano como un roble.
A sane man could have taken the same tests and made the same answers. A sane man? I was a sane man.
Un hombre sano habría dado las mismas respuestas. ¿Un hombre sano? Yo era un hombre sano.
He's perfectly sane.
Está perfectamente sano.
“No doubt he was very sane.”
– Sin duda estaba muy sano.
And the patient is quite sane.
Y el paciente está bastante sano.
A sane, healthy man.
Un hombre sano y fuerte.
Every night I am sane.
Todas las noches estoy sano.
He wasn’t as sane as he is now.
No estaba tan sano como está ahora.
Your client is sane, and you know it.
—Tu cliente está sano, y tú lo sabes.
There is no such thing as a strong, sane criminal.
No existe el criminal fuerte y sano.
adjective
I agree with the Secretary-General that now is our time to be united in purpose and in action for a nuclear-weapon-free world and that nuclear disarmament is the only sane path to a safer world.
Coincido con el Secretario General en que ahora ha llegado el momento de estar unidos en el propósito y en la acción en favor de un mundo libre de armas nucleares, y en que el desarme nuclear es el único camino sensato hacia un mundo más seguro.
Such exploitation was illegal under any sane code of law, but using children for suicide attacks was particularly egregious.
Tal explotación es ilegítima en virtud de cualquier código de derecho sensato, pero la utilización de niños para la realización de ataques suicidas resulta particularmente atroz.
We believe that there are many reasonable and sane people in Israel who can change things.
Estamos convencidos de que hay en Israel muchas personas razonables y sensatas, que pueden cambiar la situación.
Unless fundamentalist organizations such as the Hindu Jagran Manch, Bajrang Dal and Hindu Parisad are indicted for intimidating minorities, it will be impossible to generate an environment for sane and peaceful debate.
A menos que ciertas organizaciones fundamentalistas, como Hindu Jagran Manch, Bajrang Dal e Hindu Parisad sean procesadas por intimidar a las minorías, será imposible crear un ambiente para un debate sensato y pacífico.
While Australia had never used anti-personnel mines except in conformity with international legal and humanitarian norms, it now considered that the only sane response was to eliminate them as a weapon of war.
Aunque Australia jamás ha utilizado minas antipersonal que no sea de conformidad con las normas jurídicas y humanitarias internacionales, hoy considera que la única solución sensata reside en su eliminación como arma de guerra.
A healthy, sane and happy society cannot be based on hatred and revenge; therefore, a general amnesty and national reconciliation will be proclaimed, aimed at forgiving current enemies.
Una sociedad saludable, sensata y feliz no puede basarse en el odio y la venganza; por consiguiente, se proclamarán una amnistía general y una reconciliación nacional, con la intención de que se pueda perdonar a los enemigos actuales.
We have to make their world safer -- and sane.
Tenemos que lograr que el mundo de esas generaciones sea más seguro y sensato que el nuestro.
The creation of an international criminal court, perhaps the most sane international undertaking since the establishment of the United Nations, was a profound challenge to that assertion.
Pues bien, la creación de una corte penal internacional, tal vez la tarea internacional más sensata que se ha emprendido desde la creación de las Naciones Unidas, es un enorme desafío para esta afirmación.
The self-extinction of our species is not an act that anyone describes as sane or sensible; nevertheless, it is an act that, without quite admitting it to ourselves, we plan in certain circumstances to commit.
La autodestrucción de nuestra especie no es un acto que nadie califique de razonable o sensato; no obstante, es un acto que, sin que lo reconozcamos del todo, planeamos cometer en determinadas circunstancias.
Since India and Pakistan were destined to live as neighbours, the only sane approach was to resolve their differences through discussion.
Habida cuenta de que la India y el Pakistán tienen que vivir como vecinos, el único enfoque sensato es resolver sus diferencias mediante negociaciones.
I'm not exactly sane.
No soy precisamente sensata.
SHE'S SANE AND SOUND.
Es prudente y sensata.
What a sane idea.
Una idea sensata.
Well, sane for you.
Bueno, sensata para ti.
Okay, I mean, it's sane!
Es ser sensato.
- What do you mean, "sane"? - Cigarette?
¿Cómo que sensato?
- And you are so sane.
Y tú tan sensata!
SANE AND SOUND.
Prudente y sensata.
You, as sane as you are.
Tú, tan sensata.
But I was too sane.
Pero era demasiado sensato.
The football was sane.
La pelota de fútbol fue algo sensato.
The only sane answer was no.
La única respuesta sensata era no.
Sane guys are boring.
—Los tíos sensatos son aburridos.
He looks sane and healthy.
Tiene aspecto sensato y saludable.
“What would a sane man do?”
—¿Qué haría un hombre sensato?
The only sane response is indifference.
«La única respuesta sensata es la indiferencia».
As any sane person would.
Como lo haría cualquier persona sensata.
Earth looked orderly and sane.
La Tierra parecía ordenada y sensata.
It was beyond the range of sane supposition.
Quedaba fuera de toda suposición sensata.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test