Translation for "salutes" to spanish
Translation examples
noun
I salute the delegation of Guinea-Bissau in this room.
Saludo a la delegación de Guinea-Bissau presente en este salón.
Malta salutes these brave people.
Malta saluda a estos pueblos valientes.
I salute the United Nations.
Saludo a las Naciones Unidas.
I salute you, Sir, and I thank you.
Señor Presidente: Le saludo y le doy las gracias.
I cordially salute those who are still here.
Saludo cordialmente a los que aún quedan aquí.
We salute Palestinian women.
Saludo a la mujer palestina.
His driver came forward to open the door and saluted.
Su chofer se le acercó, lo saludó y le abrió la puerta.
The Government of Uruguay salutes and congratulates them.
El Gobierno del Uruguay los saluda y los felicita.
Luxembourg saluted the programme of economic reforms.
Luxemburgo saludó el programa de reformas económicas.
Seth's salute.
Seth manda saludos.
I salute you!
Yo te saludo!
Don't salute.
No haga el saludo.
Salut, comrade captain
Saludos, Sr. Capitan.
The gatekeeper saluted. McAbre saluted.
El guardián de la puerta saludó. McAbre saludó.
Jacovic saluted—Cole assumed it was a salute;
Jacovic saludó —Cole asumió que era un saludo;
“It’s the saluting.
Es por lo del saludo.
There was no date, no salutation.
No había fecha ni saludo.
The Captain saluted.
El Capitán le saludó.
The gardener saluted.
El jardinero saludó.
They returned the salute.
Ellos correspondieron al saludo.
Salutations primitives.
Saludos primitivos.
No salutation and no signature.
No había saludo ni firma.
verb
Since then, it has circled the globe to salute Member nations determined to expand participation of people with disabilities in their own societies.
Desde entonces ha viajado por todo el mundo para saludar a los Estados Miembros resueltos a aumentar la participación de las personas con discapacidad en la sociedad.
I would also like to take this opportunity to salute your friendly country of Uruguay.
También quiero aprovechar esta oportunidad para saludar a su país amigo, el Uruguay.
I salute the staff members of the Organization -- at Headquarters as well as in the field -- for their dedication, commitment and hard work.
Deseo saludar a los miembros del personal de la Organización --tanto de la Sede como sobre el terreno-- por su entrega, dedicación y ardua labor.
In closing, I should like to take this opportunity to salute the people and Government of Bosnia and Herzegovina.
Para finalizar, quisiera aprovechar esta oportunidad para saludar al pueblo y el Gobierno de Bosnia y Herzegovina.
It is also an opportunity to salute Ambassador Paul Badji of Senegal for the remarkable work he did in the previous session.
Es también una oportunidad para saludar al Embajador Paul Badji del Senegal por su destacada labor durante el anterior período de sesiones.
He was surprised when the Commander of the Government of the Sudan military base saluted the man in the lead vehicle.
Le sorprendió que el comandante de la base militar del Gobierno del Sudán saludara al hombre que viajaba en el primer vehículo.
I should like to seize this opportunity also once again to salute the many who stood with us during our long struggle.
También quiero aprovechar esta oportunidad una vez más para saludar a los muchos que nos apoyaron durante nuestra larga lucha.
It is my privilege to salute the leaders of Israel and the PLO for taking this courageous step.
Tengo el privilegio de saludar a los dirigentes de Israel y de la OLP por esa medida valiente.
I also wish to salute the Kings, Presidents and Heads of delegations of the countries participating in this meeting.
También deseo saludar a los Reyes, Presidentes y Jefes de las delegaciones de los países que participan en esta Reunión.
From this rostrum, let me salute all the martyrs whose blood was shed, and all the mothers and fathers in Libya.
Desde esta tribuna, permítaseme saludar a todos los mártires que derramaron su sangre, y a todas las madres y a todos los padres de Libia.
Shouldn't she salute?
¿No deberíamos saludar?
I can't salute, anyway.
No puedo saludar.
Now! Everybody... Salute...
Todos... ¡Saludar, ya!
Salute the commander!
¡Saludar al Comandante!
Should I salute you?
¿Lo debería saludar?
To the front, salute.
Al frente, saludar.
Saluting is prohibited.
Saludar está prohibido.
Let's give a salute.
Vamos a saludar.
Excused saluting, sir.
- Saludar Justificada, señor.
Stand up and salute?
¿Qué me cuadrara y saludara?
I didn't salute again.
No volví a saludar.
   The sergeant saluted again.
El sargento volvió a saludar.
Bauxite managed a salute.
Bauxita se las arregló para saludar.
At ease, no need to salute.
Descanso, no es necesario saludar.
How to salute an officer.
Cómo saludar a un oficial.
Smolyani braced to a salute;
Smolyani se preparó para saludar;
noun
Spherical display shell: aerial shell, colour shell, dye shell, multi-break shell, multi-effect shell, nautical shell, parachute shell, smoke shell, star shell; report shell: maroon, salute, sound shell, thunderclap, aerial shell kit
Bomba de artefacto esférica: bomba de artefacto aérea, bomba de colores, bomba parpadeante, bomba de explosión múltiple, bomba de efectos múltiples, bomba náutica, bomba con paracaídas, bomba fumígena, bomba de estrellas, bomba de efectos sonoros: petardos, salvas, truenos.
The salute has sounded.
Han sonado las salvas.
A 21-gun salute?
¿Una salva de disparos?
Was there a salute?
¿Cómo lo han enterrado? ¿Con salva?
Fire ceremonial salute.
Dispare la salva de ordenanza.
- Salute, dammed pest.
- Salve maldito moscón.
- Fire the salute, Private!
Dispare la salva.
Salute cannons, fire!
¡Iniciad la salva de cañones!
Fire second salute!
¡Disparad la segunda salva!
21-gun salute. Salute your shorts.
21 salvas de cañón. "Salute your shorts".
an honorary salute for the lieutenant von Katte an honorary salute?
Una salva de honor por el teniente von Katte. ¿Una salva... de honor?
A twenty-one-gun salute.
Una salva de veintiuna pistolas.
‘The gun salute,’ he said finally.
—La salva —repuso al fin—.
A ten-gun salute splits the air.
Una salva de diez cañones rasga el aire.
"If you had cannon you'd fire a salute.
—Si se tiene un cañón, se dispara una salva.
The King was greeted with a gun salute and a guard of honor.
Se recibió al rey con salvas de cañón y guardia de honor.
Salute the Mother! They left her alive. Un-killed.
¡Salve la Madre! La dejaron con vida. No la mataron.
Salute of twenty-one guns bombinating from the rectum.
Salva de veintiún cañones zumbando desde el recto.
noun
You're saluting.
¡No! Haces la venia.
- I said, "No salutes".
- Dije sin venias.
Do I salute you?
¿Te hago la venia?
Elks, Masons, Boy Scouts. Salute.
Los Alces, los Masones, los Boy Scouts y sus venias.
I will never salute you!
¡Nunca te haré la venia!
- I've told you, don't salute.
- Señora. - Se lo dije, sin venias.
I'll have a salute.
Me gustaría una venia.
You just saluted with the wrong hand.
Hiciste la venia con la otra mano.
Make him salute me?
¿Que me hiciera la venia?
For God's sake, salute me.
Por Dios, haz la venia.
Caruso did not salute.
Caruso no hizo la venia.
The officer saluted and walked away.
–El oficial hizo la venia y se marchó.
Thorne saluted her. “No problem.
Thorne se burló haciendo la venia. –No hay problema.
He lifted it in salute, drank.
Ll la alzó a modo de venia y bebió.
Penrod came to attention and saluted.
Penrod se puso en posición de firme e hizo la venia.
The man saluted and handed the roll to the general.
El hombre hizo la venia y le entregó el rollo al general.
And Darwin is not saluting me from his grave.
Seguro que Darwin, en su tumba, no me haría una venia.
He saluted, and Kenwick stared at him in astonishment.
—Hizo la venia, y Kenwick lo miró atónito.
     The captain saluted again and returned to his men.
El capitán volvió a hacer un saludo y regresó con sus hombres.
Fred Colon tried to salute, but had to think about it for a moment.
Fred Colon intentó hacer un saludo, pero tuvo que pensar por un momento.
popped Dwyer, “I think I can do a Queen Anne salute.”
—Caramba —exclamó Dwyer—, creo que puedo hacer un saludo reina Ana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test