Translation for "greetings" to spanish
Translation examples
8 a.m. to 6 p.m. Among others, public transport tickets, greeting cards, books and souvenirs are available for purchase at the newspaper kiosk.
Entre otros artículos, allí pueden comprarse billetes de transporte público, tarjetas de felicitación, libros y artículos de recuerdo.
As to the Audiovisual Library of International Law, it had been greeted with much interest at the time of its presentation in Ukraine earlier in 2010 and its further development as a globally accessible training resource was essential.
En cuanto a la Biblioteca Audiovisual de Derecho Internacional, el orador recuerda que fue acogida con mucho interés en el momento de su presentación en Ucrania a principios de 2010 y es fundamental que siga desarrollándose como un instrumento de capacitación accesible a nivel mundial.
Through you, Mr. President, I would like to extend to them my best greetings and regards.
Deseo enviarles por conducto de usted, señor Presidente, mis saludos y mejores recuerdos.
Produce COP 3 memorabilia, in particular the following: UNCCD bags in collaboration with Brazilian and Spanish fair trade groups; UNCCD greetings cards in collaboration with the 1997 comics artists; UNCCD calendar (US$ 30,000);
c) Crear tres objetos de recuerdo de la Conferencia de las Partes, a saber: bolsas conmemorativas de la Convención en colaboración con agrupaciones comerciales brasileñas y españolas; editar tarjetas de saludo en colaboración con los dibujantes que actuaron en 1997 y editar el calendario de la Convención (30.000 dólares);
The small-scale manufacturing sector includes wood-carving, bag-making, boat-building and water-bottling, as well as the production of greeting cards, chocolate, clocks, surf boards and tourist souvenirs.
El sector de la pequeña industria abarca empresas dedicadas a labrar la madera, confeccionar bolsos, armar embarcaciones, embotellar agua y fabricar tarjetas, chocolates, relojes, tablas hawaiianas y recuerdos para turistas.
With regard to the perceived lack of impartiality referred to by the representative of the Democratic People's Republic of Korea, he recalled his opening greeting to the representative, who was only the second official of that country to have engaged with him, and respectfully reiterated the offer for dialogue and interaction without any preconditions.
Respecto de la presunta falta de imparcialidad mencionada por el representante de la República Popular Democrática de Corea, recuerda su saludo inicial al representante, quien es solamente el segundo funcionario de ese país en haber entablado un diálogo con él y reitera respetuosamente el ofrecimiento de diálogo e interacción sin condición previa alguna.
I remember the joy and hope with which we greeted the United Nations Charter and the Universal Declaration of Human Rights.
Recuerdo la alegría y la esperanza con las que celebramos la Carta de las Naciones Unidas y la Declaración Universal de Derechos Humanos.
The atmosphere that greeted the adoption of General Assembly resolution 52/15 in 1997 is by now probably a distant memory for many organizations and Governments, but the need for concerted action has probably never been greater.
El clima en que tuvo lugar la aprobación por la Asamblea General de la resolución 52/15 en 1997 probablemente hoy sea un recuerdo distante para muchas organizaciones y gobiernos.
Greetings to eveyone.
Manda recuerdos para todos.
Robert sends his warmest greetings.
Robert le envía recuerdos.
Many Greetings, Gustav Moser
Muchos recuerdos, Gustav Moser.
Greetings" Wil Brand
Recuerdos" Wil Brand
My greetings to the princess!
¡Recuerdos a la princesa!
Greetings from Vaasa.
Recuerdos de Vaasa.
Father sends greetings.
Papá te manda recuerdos.
Elda sends his greetings.
Elda les envía recuerdos.
Greetings to Mannerheim!
¡Recuerdos a Mannerheim!
Greetings from Algeria
"Recuerdos desde Argelia"
And that they both sent their greetings.
Y que los dos le enviaban recuerdos.
Greet the revolutionary for me.
—Dale recuerdos al revolucionario de mi parte.
My husband sends you greetings.
Mi esposo os envía recuerdos».
Greetings from hell, butthead.”
–Te traigo recuerdos del infierno, gilipollas.
Cambara says, “Greetings to Bile.”
Recuerdos a Bile —dice Cambara.
Greet Chioke when she returns.
Dale recuerdos a Chioke cuando vuelva.
Nne, your cousins send greetings.
—Nne, tus primos te mandan recuerdos.
From time to time Jonas sent a greeting.
De vez en cuando, Jonás enviaba recuerdos.
“Gjorg, give my greeting to Zef Krye. . . .”
—Gjorg, recuerdos a Zef Krye…
He asked me to send his best greetings.
Me pidió que le diera sus mejores recuerdos.
They greeted the Baltic Sea Region Initiative presented by the President of the European Commission to the Visby Summit as an expression of enhanced European Union interest in the region.
Saludaron la Iniciativa de la región del mar Báltico presentada por el Presidente de la Comisión Europea en la Cumbre de Visby como expresión de un mayor interés de la Unión Europea en la región.
I bring with me from the Kingdom of Swaziland the greetings and good wishes of Her Majesty Indlovukazi and the whole Swazi nation to our fellow Members and friends.
Traigo del Reino de Swazilandia los saludos y expresiones de buenos deseos de Su Majestad Indlovukazi y toda la nación swazi a los demás Miembros y amigos.
Such incidents had been most common in European football, where players of African origin were greeted by spectators with monkey calls and racist insults, and bananas thrown in the stadium.
Este tipo de incidentes habían sido muy comunes en los estadios europeos de fútbol, donde los espectadores recibían a jugadores de origen africano con gritos que imitaban los de los simios, arrojándoles bananas y con expresiones injuriosas de carácter racista.
Let me end my statement on this International Day of Solidarity with the Palestinian People with a sincere greeting, with renewed appreciation and with expressions of continued solidarity.
Quisiera terminar mi declaración sobre este Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino con un saludo sincero, con aprecio renovado y con expresiones de solidaridad constante.
This is an expression which is also used as a form of national greeting or to signal public approval or consent.
Esta es una expresión que también se utiliza como forma de saludo nacional o para mostrar públicamente aprobación o consentimiento.
These incidents have been most common at European football stadiums, where players of African origin have been greeted by spectators making monkey calls, throwing banana skins or shouting purposely racist insults.
Se han registrado incidentes, sobre todo en los estadios europeos de fútbol, donde los espectadores han recibido a jugadores de origen africano con gritos que imitaban los de los simios, arrojándoles cáscaras de banana o con expresiones injuriosas manifiestamente racistas.
I extend our warmest greetings and gratitude to all speakers and to all others present today, who are sharing with us the commemoration of this occasion in all parts of the world as an expression of their solidarity with the Palestinian people in their struggle to attain their legitimate rights.
Hago extensivos nuestros más cálidos saludos y gratitud a todos los oradores y a todos los presentes, quienes comparten hoy con nosotros la conmemoración de este día en todas partes del mundo, como expresión de su solidaridad con el pueblo palestino en su lucha por ejercer sus legítimos derechos.
"We send greetings to all as we -- together with all who cherish and promote freedom, justice, peace and humanity -- observe this International Day of Solidarity with the Palestinian People, which was proclaimed by the United Nations on 29 November 1977 as a day of solidarity with the legitimate struggle of our people and as an expression and embodiment of our people's just cause, its struggle for liberation and its sacred and legitimate right to secure its freedom and independence, and its rejection of the tyranny, oppression and suffering represented by the Israeli occupation, which is still preventing our people from exercising their inalienable national rights, affirmed by international legitimacy in the numerous resolutions adopted by the United Nations.
Lleguen nuestros saludos a todos, en tanto, juntos con todos los amantes y defensores de la libertad, la justicia, la paz y la humanidad, observamos este Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino, proclamado por las Naciones Unidas el 29 de noviembre de 1977 como día de solidaridad con la legítima lucha de nuestro pueblo, y como expresión y símbolo de la justa causa del pueblo palestino, de su lucha por la liberación, y de su sagrado y legítimo derecho de garantizar su libertad e independencia, y su rechazo a la tiranía, la presión y el sufrimiento que representa la ocupación israelí, que sigue impidiendo que nuestro pueblo ejerza sus derechos nacionales inalienables, afirmados por la legitimidad internacional en numerosas resoluciones aprobadas por las Naciones Unidas.
Pat greeted me with anguished face.
Pat me saludó con expresión angustiada.
Kainene greeted him with a stoic face in the morning.
Por la mañana Kainene lo saludó con expresión estoica.
Her countenance was blander than usual, as she greeted her;
La saludó con expresión más afable de lo habitual;
Martell greeted this with an amused shake of the head.
Martell respondió a este comentario meneando la cabeza con expresión divertida.
the Lost Boys greeted back, looking doubtful.
—Hola —respondieron los Niños Perdidos con expresión vacilante.
set-faced, they conserved energy and exchanged no greeting.
con expresión forzada, conservaron la energía y no intercambiaban ningún saludo.
But here people were greeting her and laughing at her expression.
Pero allí la gente la saludaba y se reía de su expresión.
The Matron of Honor and I exchanged expressions of recognition, not of greeting.
La dama de honor y yo cambiamos expresiones de reconocimiento, no de saludo.
with solemn words and gracious utterance had greeted his
señor con palabras solemnes y corteses expresiones. Luego, la
Pitt feigned a hurt expression and then turned and greeted Donner.
Pitt fingió una expresión contrita antes de volverse para saludar a Donner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test