Translation for "saddest" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
adjective
The saddest consequence of the disaster is that many adolescents and children, including some not yet born at the moment when the reactor exploded, have suffered serious medical, physical and psychological injuries.
La consecuencia más triste del desastre es que muchos adolescentes y niños, incluso algunos que todavía no habían nacido cuando explotó el reactor, han sufrido graves daños médicos, físicos y psicológicos.
69. Increasing orphanhood is one of the saddest aspects of the epidemic.
El aumento del número de huérfanos es uno de los aspectos más tristes de la epidemia.
This is the saddest day since the uprising of Al-Aqsa on 28 September in the wake of the provocative visit by Ariel Sharon.
Este es el día más triste después de la revuelta que se produjo en la Mezquita al-Aqsa el 28 de septiembre como consecuencia de la visita de provocación que hizo Ariel Sharon.
The saddest aspect was that it had been a crime committed by children on children.
El aspecto más triste fue que había sido un crimen en el que tanto las víctimas como los autores eran niños.
The commemoration of the Rwanda genocide that was about to take place marked the saddest and most solemn moment of the session.
La conmemoración del genocidio de Rwanda que tendrá lugar próximamente marca el momento más triste y solemne del período de sesiones.
One of the saddest legacies of conflict was the tragedy of missing persons and the anguish of their families.
93. Uno de los legados más tristes del conflicto es la tragedia de los desaparecidos y la angustia de sus familiares.
Undoubtedly, the saddest of all was the one taught by the dissolution of the former Yugoslavia and the war in Bosnia that followed.
Sin duda, la lección más triste fue la enseñada por la disolución de la ex Yugoslavia y la guerra posterior en Bosnia.
Nevertheless, the Musalla complex was described as the saddest example of the most recent assaults on Herat's historical monuments.
Sin embargo, el complejo de Musalla se describió como el más triste de los recientes ataques contra los monumentos históricos de Herat.
For many in this great Hall, it is mind-boggling that the world community has taken this long in grappling with the idea to commemorate what is perhaps one of the saddest chapters in human history.
Para muchos de los que nos encontramos en este gran Salón, es inconcebible que la comunidad internacional haya tardado tanto en enfrentarse a la idea de conmemorar uno de los capítulos más tristes de la historia de la humanidad.
Wanna hear the saddest?
¿Quieres oír lo más triste?
"The Saddest Little Valentine"
LA MÁS TRISTE ENAMORADA
I'm the saddest kid
Soy la niña más triste
I have the saddest case.
Tengo el caso triste.
the saddest whale.
la ballena más triste.
Our saddest case.
Pobre Srta. Pájaro. Nuestro caso más triste.
The saddest thing...
Lo más triste...
It's the saddest part.
Es la parte más triste.
They're the saddest.
Son los más tristes.
You may be the second saddest, but he's the saddest.
Tu puedes ser el segundo más triste, pero el es el más triste.
The saddest in the universe.
La más triste del universo.
The saddest of all.
El caso más triste de todos.
Blue is the saddest of all.
El azul es el más triste de todos.
These are the saddest victims of the inflation.
Son las víctimas más tristes de la inflación.
The dumbest and saddest of questions.
La más estúpida y triste de las preguntas.
The saddest things are the funniest.
Las cosas más tristes son las más divertidas.
But the saddest part was my balloon.
—Lo más triste fue lo de mi globo.
You know the saddest part?
¿Sabes qué es lo más triste?
I think that was the saddest part.
Creo que eso fue lo más triste.
adjective
YOU GUYS ARE THE SADDEST, SORRIEST, MOST PATHETIC BUNCH OF FUCKING PUSSIES I'VE EVER SEEN IN MY LIFE.
Uds. son el grupo más lamentable y patético de jugadores que he visto en mi vida.
The saddest part, however, was the scarcity of these new recruits.
Lo lamentable, sin embargo, era la escasez de nuevos reclutas.
“That was the saddest display I’ve seen in a long time,” I said as the two of us stumbled out onto the sidewalk.
—Ha sido el espectáculo más lamentable que he visto en mucho tiempo —dije cuando Tanner y yo salimos a trompicones a la calle.
The saddest consequence of the move no one could have predicted, though Richard blamed himself for not foreseeing it.
Nadie habría podido prever la consecuencia más lamentable de la mudanza, aunque Richard se echó la culpa a sí mismo por no haberla previsto.
Saddest loss was the scrap iron Sirius had carried for Norfolk Island’s smithy, still down in her holds and too risky to go after.
La pérdida más lamentable fue la chatarra que el Sirius transportaba con destino a la herrería de la isla de Norfolk y que se encontraba todavía en la bodega, desde la cual habría resultado muy peligroso sacarla.
The saddest were the ones who were almost sane, who could have functioned outside with a little aid but whose relatives couldn't be bothered to help them.
El espectáculo más lamentable era el de aquellas que permanecían cerca de la cordura, que habrían podido vivir fuera con un poco de ayuda por parte de los familiares, ayuda que nadie se había molestado en prestarles.
he aped Whitlock’s shrill voice, “ain’t you goddam crapheads ever gonna learn…Gawd…Jones, your other left…saddest bunch of boots I’ve ever seen…eh, Mister Christian…Mister Christian…what is the matter with Jones…where the deuce is his chest…hup two…I’ll be a sad bastard…goddamyankees…can’t you people understand American when it’s spoke…on your feet, feathermerchant…stand on your head…run to the bay…lick the floor clean.”
—Bien, malditos yanquis… —imitó la estridente voz de Whitlock—, ¿no vais a aprender nunca, malditos guripas…? Dios…, su otro izquierdo, Jones…, el hatajo de reclutas más lamentable que he visto jamás…, eh, Mister Christian… Mister Christian… qué le pasa a Jones… dónde infiernos tiene el pecho…, que me ahorquen…, malditos yanquis…, ¿es que no entendéis el inglés…? En pie, maldito alfeñique… a correr hasta la bahía…, limpia el suelo con la lengua.
adjective
glenn was one of our saddest cases.
Glenn fue uno de nuestros casos más dolorosos.
This was the colonists' saddest thought.
Este era el cuidado más doloroso de los colonos.
It was a painful task, for again and again the name was that of some former shipmate who had sailed with them in the Mediterranean, the Channel, the Atlantic or the Indian Ocean - sometimes in all - and whose qualities they knew intimately well. "One of the saddest things about this tally,"
Fue una tarea dolorosa, pues de vez en cuando se encontraban con el nombre de algún antiguo compañero de tripulación que había navegado con ellos por el Mediterráneo, el canal de la Mancha, el océano Atlántico o el océano Índico, o a veces por todos esos lugares, y que tenía cualidades que ellos conocían muy bien.
I want to be back at Constancia’s bedside, even though I know, in the saddest, the most secret part of my heart, that Constancia, my beloved Constancia, my companion, my own sensual, pious Spaniard, my wife, will not be there when I return.
quería regresar cuanto antes al lado de Constancia, sabiendo ya, en el secreto más doloroso de mi corazón, que Constancia, mi amada Constancia, mi compañera, mi pequeña, sensual, piadosa españolita, mi mujer, no iba a estar allí cuando yo regresara.
Beside the artist who had carved the madonna with the saddest, most beautiful mouth, beside the knowing seer whose hands knew magically how to transform deep experience and intuition into tangible forms, there was another Master Niklaus: a somewhat stern and fearful father and guildsman, a widower who led a quiet, slightly cowering life with his daughter and an ugly servant in his quiet house, who violently resisted Goldmund's strongest impulses, who had settled into a calm, moderate, orderly, respectable life.
Al lado del artista que había tallado aquella imagen de la Madre de Dios con su boca dolorosa y bella, al lado del vidente y del iniciado cuyas manos eran capaces de transformar mágicamente hondas experiencias y presentimientos en formas visibles, habitaba en el maestro Nicolao otro sujeto: un padre de familia y un maestro artesano algo severo y receloso, un viudo que, en compañía de la hija y una criada fea, llevaba una vida tranquila y un tanto humilde en su tranquila casa, un hombre que oponía resistencia a los fuertes impulsos de Goldmundo y que se había acostumbrado a una vida sosegada, modesta, muy ordenada y decente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test