Translation for "rushes out" to spanish
Translation examples
So why did Lauren Hudson rush out and get a new license when she didn't have to?
Pues, ¿por qué Lauren Hudson se apresuró a pedir un nuevo permiso cuando no tenía por qué pedirlo?
Yes, I want to catch Leon before he rushes out... and loses himself in my business affairs.
Sí, quiero ver a Leon antes de que se apresure y se pierda en mis negocios.
Kanya rushes out of her office.
Kanya se apresura a salir del despacho.
He committed it to memory and rushed out the door.
Lo memorizó bien todo y se apresuró a salir del piso.
Griff had pushed open the door, and the hot, contained air rushed out to envelop them.
Griff había abierto la puerta de un empujón y el aire caliente contenido se apresuró a rodearlos.
Then the figure turned and began to walk away into the darkness. Ben rushed out of the dormitory.
Cuando la figura le dio la espalda y empezó a alejarse hacia la oscuridad, Ben reaccionó y se apresuró a salir del dormitorio.
Someone threw open the gates, and the officer, an old friend of Cassius Hasta, rushed out and embraced him.
Alguien abrió las puertas y el oficial, buen amigo de Cassius Hasta, se apresuró a salir para abrazarle.
She hurried toward Physical Therapy and, at the passage turn, bumped into a breathless medic rushing out. "Ekel!
Se apresuró hacia Terapia Física y, al doblar un pasillo, chocó contra un médico sin aliento que salía precipitadamente. —¡Ekel!
His son rushes out to help and his other boys meet the latest addition to the herd.
Su hijo sale corriendo para ayudar y sus otros hijos conocen a la última incorporación de la manada.
The Doc Martens are small-paced strides, but the distance between these Green Flash prints suggests someone rushing out.
De Martens son pasos grandes, pequeños de ritmo, pero la distancia entre las huellas de las zapatillas, sugiere a alguien que sale corriendo.
           Darling Dolly rushes out whimpering.
Querida Dolly sale corriendo lloriqueando.
A man in a black tracksuit rushes out from his hiding place behind the wrecked car.
Un hombre enfundado en un chándal negro sale corriendo de su escondite detrás del coche.
A glow of orange bursts inside, and all those people rush out. “Holy shit,” Chris says.
Un fulgor naranja estalla adentro, y toda la gente sale corriendo. —A la mierda —dice Chris.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test