Translation for "rumbling" to spanish
Translation examples
verb
You heard rumble.
Se escuchaba el retumbar.
Let's get ready to rumble!
¡Prepárense para retumbar!
Rumble the legs!
Retumbar las piernas!
The skies began to rumble.
Los cielos empezaron a retumbar.
I'm hearing a lot of rumbling.
Estoy oyendo mucho retumbar.
Let's rumble.
Vamos a retumbar.
- But what's that rumble?
¿Pero qué es ese retumbar?
[car engine rumbling]
[motor retumbar coche]
Their coach said leg rumble!
¡Su entrenador dijo retumbar las piernas!
You ready to rumble?
¿Listo para retumbar?
No rumble of elephant.
Ni retumbar de elefantes.
There was another rumble of thunder.
Hubo otro retumbar de truenos.
The ground rumbled.
La tierra empezó a retumbar.
The rumbling was increasing.
El retumbar iba en aumento.
A heavy rumbling sigh.
Se oyó retumbar un suspiro.
Their rumble filled the room.
Su retumbar llenaba la sala.
The rumble grew louder;
El retumbar fue creciendo en intensidad;
The rumble and squeak of boarding stairs.
El retumbar y chirriar de una escalerilla.
1325of rumbling earthquake underground.
de terremoto que retumbara en lo hondo.
The rumble was like a thunderous avalanche.
El retumbar era como un tumultuoso alud.
verb
Let's get ready to rumble! - Julia has been designated as the announcer, And Scarlett has a coach that is a giant vagina.
Estan listos para redoblar! Julia ha sido elegida para ser la anunciante, y Scarlett tiene un entrenador que es un gran vagina que coño nos hemos metido?
♪ We're going to a rumble
Vamos a redoblar
verb
The dog, standing near its master, had lost its bark but kept up a constant rumbling growl in its chest.
El perro, incorporado junto a su amo, había dejado de ladrar pero mantenía un gruñido grave y constante en la garganta.
It was later repeated less loudly, and further but more muffled evidences of gunfire ensued; together with a loud explosion of powder from the direction of the river. About an hour afterward all the dogs began to bark frightfully, and there were vague ground rumblings so marked that the candlesticks tottered on the mantelpiece.
Más tarde se repitieron con menos fuerza, mezclados esta vez con otros disparos y una sorda explosión que tuvo lugar al otro lado del río, Alrededor de una hora después todos los perros empezaron a ladrar espantosamente y la tierra pareció estremecerse hasta el punto de que los candelabros oscilaron sobre la repisa de la chimenea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test