Translation for "riskier" to spanish
Translation examples
adjective
58. As far as transparency is concerned, regulatory authorities often set higher standards which exclude cheaper potential competitors that may or may not be riskier.
58. En lo que concierne a la transparencia, a menudo los organismos reguladores fijan normas más elevadas que excluyen a los posibles competidores más baratos, sean o no más arriesgados.
24. There is a concern that, by generally raising the cost of lending, the Basel capital adequacy rules may have the effect of limiting riskier lending.
Existe la preocupación de que, al aumentar en términos generales el costo de los préstamos, las normas sobre adecuación de capital de Basilea puedan tener el efecto de limitar la concesión de préstamos más arriesgados.
However, these operations are more expensive and riskier than the straight transaction and would probably not be worthwhile if the tax rate were sufficiently low.
No obstante, estas operaciones son más caras y más arriesgadas que la transacción directa, y probablemente no compensarían si el tipo impositivo que se fijara fuera lo bastante bajo.
In general, implementing ERP with a big bang approach is much riskier than implementation using a phased approach.
34. En general, la adopción de un criterio de planificación de los recursos institucionales total e inmediata es mucho más arriesgada que la gradual.
For example, with the financial problems it is facing, UNOPS may find itself in a position where it must take on larger, riskier projects with lower profit margins.
Por ejemplo, debido a sus problemas financieros, la UNOPS podría llegar a verse obligada a asumir proyectos más grandes y arriesgados con menores márgenes de beneficios.
Rather, they placed the world on a riskier trajectory for development and increased inequality.
Al contrario, sitúan al mundo en una trayectoria más arriesgada para el desarrollo en la que aumenta la inestabilidad.
Young people almost everywhere generally tend to use substances to a greater extent and in riskier ways than older people.
Prácticamente en todas partes, por lo general los jóvenes tienden a consumir sustancias en mayor medida y de forma más arriesgada que las personas de más edad.
The poorer and less diversified the country, the riskier it is for a local producer to diversify, and the riskier it is for a foreign buyer to support these diversification efforts.
Cuanto más pobre y menos diversificado es el país, más arriesgado es para el productor local diversificar su producción, y más arriesgado es para el comprador extranjero apoyar esos esfuerzos de diversificación.
No, no, no, that sounds riskier.
No, no, no, eso suena arriesgado.
- Transfusions are riskier.
- Aunque las transfusiones son arriesgadas.
And it's riskier.
Y es más arriesgado.
It's riskier, but I think...
- Es arriesgado, pero creo...
Spying is a lot riskier...
Espiar es mucho más arriesgado...
They're riskier, but...
Son un poco más arriesgadas, pero...
We've done riskier jobs.
Hemos hecho trabajos más arriesgados.
Well, that's riskier.
Bueno, es arriesgado.
It's even riskier to do nothing.
Es más arriesgado no hacer nada.
This was different, and riskier.
Esto era distinto, y más arriesgado.
“It’s riskier to stay.
-Es más arriesgado quedarse.
The alternative was riskier still.
La alternativa era aún más arriesgada.
The longer it's there, the riskier it gets.'
Cuanto más tiempo esté allí, más arriesgado será.
What happens next will be much riskier.
Lo que sucede a continuación será mucho más arriesgado.
He was young – he chose the riskier option.
Era joven y eligió el más arriesgado.
But the far riskier business is not speaking up at all.
Pero mucho más arriesgado es no alzar la voz.
This was a riskier proposition in broad daylight.
Pero era muy arriesgado llevarlo a cabo a plena luz del día.
Riskier than leaving it out there and armed?”
—¿Más arriesgado que no hacer nada y permitirles tener un arma?
adjective
I am a lot more open than I ever thought I would be, and I'm willing to try new things and do new things. And I'm a much riskier person now.
Soy más abierta, de lo que nunca espere dispuesta a probar cosas y hacer cosas, soy una persona más aventurada.
adjective
Clinging pathetically to nuclear status symbols may in the end be a far riskier — and costlier — path to take.
El aferrarse patéticamente a los símbolos de status nuclear puede resultar a la larga una vía mucho más peligrosa y onerosa.
And it's riskier for the girl. Is that clear?
Por eso, todo se complica... y resulta... mucho más peligroso para la chica. ¿Me he explicado bien?
The world was a far riskier place before they came, but we... took our chances and made our own choices.
El mundo ya era un lugar suficientemente peligroso antes de que ellos llegaran, pero nosotros teníamos nuestras propias oportunidades, podíamos elegir.
The other way is riskier.
La otra forma es más peligrosa.
Attempting to escape police custody, even the most inept, by assaulting officers of the law is a bit riskier.
Intentar saltarse un control policial, por muy chapucero que sea, agredir a los agentes... eso es más peligroso.
That's even riskier.
Sería aún más peligroso.
- That stuff's riskier than Fugu.
- Es más peligroso que el Fugu.
Vilma, this is going to be much riskier than your outline suggested.
Vilma... eso que quieres iniciar es mucho más peligroso que tu proyecto.
It seems awfully risky to me. The riskier the road, the greater the profit.
"Cuanto más peligroso sea el camino, mayor será la ganancia".
It's riskier than F, and nearly as bad as G.
Es más peligrosa que F, y casi tan mala como G.
That approach was riskier, but there above Jakku, it was getting results.
Ese método era más peligroso, pero ahí, justo arriba de Jakku, estaba obteniendo resultados positivos.
Wouldn't it be betterif riskier—to follow the crooked Tigris north?
¿No sería mejor —aunque más peligroso seguir el oblicuo Tigris hacia el norte?
Crazily, it became riskier to say disloyal things than to do them.
Por absurdo que parezca, resultaba más peligroso decir cosas desleales al país que hacerlas.
Not quite as risky for the global investor as Venezuela, perhaps, but riskier than Iraq.
Para el inversor mundial no es tan peligroso invertir ahí como en Venezuela, tal vez, pero sí más que en Irak.
Besides, he thought bitterly, the laws of attraction were far riskier than the laws of mechanics.
Además, pensó con amargura, las leyes de la atracción eran mucho más peligrosas que las leyes de la mecánica.
One bad salvo and we’ll fix ourselves up for good, and air support would be even riskier.”
Un pequeño error en una de las andanadas, y nos darían a nosotros, y el apoyo aéreo sería más peligroso aún.
A chill descended over Micky’s heart as he realized he would have to use cruder, riskier methods.
Un escalofrío heló el corazón de Micky al comprender que no le quedaba más remedio que recurrir a métodos más contundentes y peligrosos.
She had to use some typewriter, and buying or renting or borrowing one might have been riskier. Using that one and destroying the notes, there would be no risk at all.
Necesitaban una máquina para redactar esa carta y las notas y hubiera sido más peligroso alquilar una o pedirla prestada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test