Translation for "revealingly" to spanish
Translation examples
Two men in their shorts-one revealingly wet, I might add-and a lone female officer on a proverbial desert island isn't the image I want carried back to Patrick. ,'To Patrick?"
Dos hombres en calzoncillos (uno de los cuales está reveladoramente mojado, debo añadir) y una sola mujer en una isla proverbialmente desierta no es precisamente la imagen que quiero llevar de vuelta a Patrick. –¿A Patrick?
It was only with Dorothy Evans that Bob spoke revealingly or plainly and it was with her that he spoke of things he didn't know he knew.
Solo con Dorothy Evans Bob habló reveladora o sinceramente y fue con ella que habló de cosas que él no sabía que sabía.
More revealingly, maybe that was why he never complained about it.
Y algo más revelador: quizás por ello nunca se quejaba de eso.
Revealingly, an address in Brasília rarely includes a street name.
Resulta revelador que las direcciones postales de Brasilia raramente incluyan el nombre de una calle.
Revealingly, though, it also goes far broader by including among the threats a list of technologies, including the Internet itself:
Sin embargo, es revelador que también vaya más lejos al incluir entre las amenazas una lista de tecnologías, entre ellas internet:
Rites, myths, festivals, legends—what are revealingly called the “material”—are there, before us: they are objects, things.
Ritos, mitos, fiestas, leyendas —lo que llaman con expresión reveladora el «material»— están ahí, frente a nosotros: son objetos, cosas.
its brown clarity hardened her face revealingly so that she was exposed a moment, in her anxiety, without the defence of manner.
la claridad marrón de las cortinas endurecía sus rasgos de forma reveladora, haciendo que por un instante Marda quedara al descubierto, en su angustia, sin la protección de las buenas maneras.
Displaying his bedrock rectitude, and perhaps more revealingly his fear of ridicule, he spoke to no one, not even his closest colleagues, of his trouble.
En una muestra de su inconmovible rectitud, y quizá muy reveladora de su miedo al ridículo, no habló con nadie de su problema, ni siquiera con los colegas más allegados.
Piper stared wildly round while Sonia, catching her foot in a cable, crashed forward across the glass-topped table and sprawled revealingly on the floor.
Piper miraba a su alrededor con ojos desquiciados y Sonia, que acababa de tropezar con un cable, aterrizó sobre el tablero de vidrio de la mesa y, tras hacerlo añicos, quedó tendida aparatosamente en el suelo en una postura de lo más revelador.
the same theme was replayed when he suggested in 2004 that Israel should abandon the Jewish settlements in Gaza, a step which his own spokesman revealingly admitted would put any plans for a Palestinian state into “formaldehyde.”
lo mismo sucedió cuando, en el 2004, sugirió que Israel abandonase los asentamientos judíos de Gaza, un paso que, tal como admitiría de manera reveladora su propio portavoz, dejaría cualquier proyecto de Estado palestino «en formaldehído».
Britain’s position in the command-and-control chain was put most revealingly by de la Billière during a visit to Saudi Arabia by British defence secretary Tom King on 14 November, when he acknowledged the symbolic role of the Saudis and the military role of the Americans.
De la Billière expuso la postura de Gran Bretaña en la cadena de mando y control de una forma reveladora durante una visita a Arabia Saudí del secretario de Defensa británico Tom King el 14 de noviembre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test