Translation for "responded quickly" to spanish
Translation examples
The Division responded quickly, filing suit and securing a series of agreements to remedy deficient conditions.
La División respondió rápidamente, iniciando un juicio y aprobando una serie de acuerdos para corregir las condiciones deficientes.
An even more illustrative example of the more action-oriented work of the OSCE is that of its activities in Albania, where it responded quickly to a situation of crisis while receiving the necessary support from a multinational protection force mandated by the Security Council.
Otro ejemplo aún más ilustrativo de la labor de la OSCE, más orientada a la acción, son sus actividades en Albania, donde respondió rápidamente a una situación de crisis al tiempo que lograba el apoyo necesario de una fuerza multinacional de protección respaldada por el mandato del Consejo de Seguridad.
307. Remarking that UNICEF was often the only institution that responded quickly during emergencies and disasters, a delegation cautioned that the SWAP mechanism could hinder this rapid and efficient response.
Tras observar que el UNICEF con frecuencia era la única institución que respondía rápidamente durante las emergencias y los desastres, una delegación advirtió del peligro de que el mecanismo de los enfoques sectoriales podía entorpecer esta respuesta rápida y eficaz.
Mr. Abu Askar responded quickly, evacuating not only his own extended family but also advising neighbours of the imminent strike.
El señor Abu Askar respondió rápidamente y evacuó no sólo a su propia familia ampliada sino que también advirtió a los vecinos del ataque inminente.
11. UNCDF responded quickly to these reviews and advice from workshops by preparing new policy papers on local governance, microfinance and infrastructure.
El FNUDC respondió rápidamente a las observaciones y sugerencias de los cursos prácticos preparando nuevos documentos de políticas sobre gobierno local, microfinanciación e infraestructura.
With its Immediate Response Facility, the Fund responded quickly in fragile transition situations by adhering to its self-imposed "three-week turn-around" for project approvals.
Con su Mecanismo de apoyo inmediato, el Fondo respondió rápidamente ante situaciones de transición frágiles al respetar el plazo de tres semanas que se había fijado para la aprobación de proyectos.
New Zealand responded quickly to Timor-Leste's needs with a military and police contribution to help restore stability.
Nueva Zelandia respondió rápidamente a las necesidades de Timor-Leste con una contribución militar y policial para ayudar a restaurar la estabilidad.
FOSS was said to respond quickly to the need for localization, compared to proprietary solutions that relied heavily on local input.
Se dijo que el software libre respondía rápidamente a la necesidad de localización, a diferencia de las soluciones de software propietario, que dependían en gran medida de la entrada local.
Japan responded quickly to calls for assistance by dispatching rescue teams and medical personnel, as well as disaster relief assistance, in the hope of easing the suffering of the Colombian people and hastening their recovery.
El Japón respondió rápidamente a los pedidos de asistencia enviando equipos de rescate y personal médico, así como asistencia de socorro en casos de desastre, tratando de aliviar el padecimiento del pueblo de Colombia y acelerar su recuperación.
Roosevelt,a manof action, responded quickly, andcreatesan advisorycommittee of uranium.
Roosevelt, un hombre de acción, respondió rápidamente, y se creó un Comité Asesor sobre el uranio.
The fire department responded quickly.
El Departamento de Bomberos respondió rápidamente.
"Fall somewhere else," I responded quickly.
–Enamórate de otra -respondí rápidamente.
“Thank you, Carlisle,” I responded quickly.
—Gracias, Carlisle —respondí rápidamente—.
Murray Millstein hesitated, then responded quickly.
Millstein dudó y luego respondió rápidamente.
Gaunt called. Varl responded quickly, running back into the parlour with his lasrifle ready.
—llamó Gaunt. Varl respondió rápidamente, entrando en la sala con el rifle láser preparado.
As you say, he did respond quickly, and if he doesn’t want to see us, Carolyn and I are going to respect his wishes.”
Tal como tú dices, él respondió rápidamente, y si no desea vernos, Carolyn y yo vamos a respetar sus deseos.
The Queen did not respond quickly, and Orem used her sluggishness to cut great swathes in the cloying sea of her Searching Eye.
La Reina no respondió rápidamente y Orem se valió de su pereza para recortar grandes claros en el mar de su Ojo Inquisidor.
He trailed off sharply, halting at last, waiting for Shea to speak. “We must go on,” Shea responded quickly, tonelessly.
Se interrumpió de súbito, deteniéndose, esperando que Shea hablara al fin. —Tenemos que ir —respondió rápidamente éste con tono inexpresivo.
It was one more evidence that even so unintegrated a per­sonality as Ashargin responded quickly, and that only a few hours of control by a Null-A trained mind could cause defi­nite improvement.
Una prueba más del hecho que incluso una personalidad tan desintegrada como la de Ashargin respondía rápidamente, y que unas cuantas horas de control por una mente No–A podían producir una notable mejoría.
Secondly, the Director-General had responded quickly to the pressing needs of the region in connection with the ministerial meeting on renewable energy to be held in Montevideo on 26 and 27 September.
En segundo lugar, el Director General ha respondido rápidamente a las apremiantes necesidades de la región con la Reunión Ministerial sobre energías renovables que tendrá lugar en Montevideo el 26 y el 27 de septiembre.
However, a few indicators of non-income poverty have responded quickly to the abolition of Universal Primary Education (UPE) fee.
Sin embargo, algunos indicadores de pobreza distintos de los ingresos han respondido rápidamente a la supresión del pago por la enseñanza primaria universal.
The Government and Myanmar Red Cross Society had taken preparedness measures, including evacuation of the populations, and responded quickly by deploying senior Government officials to the affected areas.
El Gobierno y la Sociedad de la Cruz Roja de Myanmar habían adoptado medidas de preparación, entre ellas la evacuación de la población, y respondido rápidamente al desastre enviando a altos funcionarios públicos a las zonas afectadas.
My delegation thanks you, Mr. President, for responding quickly to the Human Rights Council's resolution and for affording the international community the opportunity to condemn the war crimes and crimes of genocide perpetrated by Israel in full view of the States and peoples of the world.
Sr. Presidente: Mi delegación le da las gracias por haber respondido rápidamente a la resolución del Consejo de Derechos Humanos y por haber dado a la comunidad internacional la oportunidad de condenar los crímenes de guerra y los crímenes de genocidio perpetrados por Israel ante los ojos de los Estados y los pueblos del mundo.
We commend the Director General and the IAEA secretariat for responding quickly to this challenge, first of all by reinforcing and reorienting some ongoing activities and, shortly thereafter, by presenting plans for activities aimed at helping Member States to secure a stringent nuclear security framework for nuclear installations and materials.
Felicitamos al Director General y a la secretaría del OIEA por haber respondido rápidamente a este reto, primero reforzando y reorientando algunas de las actividades que lleva a cabo y, acto seguido, presentando planes para las actividades destinadas a ayudar a los Estados Miembros a obtener un marco estricto de seguridad nuclear para las instalaciones y los materiales nucleares.
At the same time, the Court has responded quickly when the situation so demands.
Al mismo tiempo, la Corte ha respondido rápidamente cuando la situación así lo exigía.
Mr. Al-Nasser (Qatar) (spoke in Arabic): On behalf of the delegation of Qatar, which had the honour to preside over the recent ninth Extraordinary Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers, I wish at the outset to thank you, Sir, for having responded quickly to the request made by the Permanent Representative of Egypt on behalf of the Arab Group for a resumption of the tenth emergency special session of the General Assembly at a tragic time when the Palestinian people and the Palestinian National Authority are victims of a cruel, bloody military campaign waged by Israel, the occupying Power.
Sr. Al-Nasser (Qatar) (habla en árabe): Sr. Presidente: En nombre de la delegación de Qatar, que recientemente tuvo el honor de presidir el noveno período extraordinario de sesiones de la Conferencia Islámica de Ministros de Relaciones Exteriores, quiero ante todo darle las gracias por haber respondido rápidamente a la solicitud que formuló el Representante Permanente de Egipto en nombre del Grupo de Estados Árabes en el sentido de que se reanudara el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General en estos momentos trágicos en que el pueblo palestino y la Autoridad Nacional Palestina son víctimas de una campaña militar cruel y sangrienta librada por Israel, la Potencia ocupante.
10. Many Governments of both developing and developed countries have responded quickly to the financial and economic crisis with rescue packages and countercyclical measures.
10. Muchos gobiernos, tanto de los países en desarrollo como de los desarrollados, han respondido rápidamente a la crisis financiera y económica con planes de rescate y medidas anticíclicas.
You responded quickly to my call.
Han respondido rápidamente a mi llamada.
Because the truth is, you wouldn't have responded quickly to my phone call if you didn't think that Mark Gabriel was guilty of more than gunrunning.
Porque la verdad es que no habrían respondido rápidamente a mi llamada si no pensaran que Mark Gabriel es culpable de algo más que de tráfico de armas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test