Translation for "rat-proofing" to spanish
Translation examples
Refuse be collected and placed in rat-proof concrete containers and regularly burnt to prevent rat infestations
Que los desechos se recojan y coloquen en contenedores de hormigón a prueba de ratas y que se quemen periódicamente para evitar la proliferación de éstas;
Bought the rat proof kind.
Y, aparte, compró uno a prueba de ratas.
I opened the rat-proof metal box where I kept my food cache and took out some bottled water and a packet of powdered milk.
Abrí la caja metálica a prueba de ratas, donde guardaba mi alijo de comida y saqué de ella una botella de agua mineral y un paquete de leche en polvo.
the house was rat-proofed, and the doctor had caught the plague at the pier, had died without ever coming back to this well-beloved bungalow in which he, the professional bachelor, had given the most clamorous parties in St. Hubert.
era una casa a prueba de ratas y el médico había contraído la peste en el muelle, había muerto sin regresar siquiera a aquel bungalow que tanto amaba y en el que, siendo como era un soltero profesional, había celebrado las fiestas más escandalosas de St. Hubert.
Asked by a cereal-grains professor to clear the college granaries of the pests, WESCAC displayed an unprecedented inefficiency: instead of formulating a better poison or designing a rat-proof grain elevator, it proposed to mate with enough cats to develop a spectacular rodent-hunter, and to miscegenate these Überkatzen with the rats themselves, to the end of evolving a species that would prey upon itself and choose no other mate but WESCAC, which then would breed them all sterile!
Cuando un profesor de granos de cereales le pidió que eliminara las plagas de los graneros de la facultad, el ORDACO mostró una falta de eficiencia que no tenía precedentes: en lugar de inventar la fórmula de un veneno mejor o de diseñar un elevador de grano a prueba de ratas, propuso aparearse con suficientes gatos como para crear unos cazadores de roedores espectaculares y, posteriormente, cruzar a éstos Überkatzen con las ratas, con el fin de crear una especie que se depredara a sí misma y no aceptara ninguna pareja para reproducirse más que el ORDACO, con lo cual todos los ejemplares de dicha especie acabarían siendo estériles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test