Translation for "rain snow" to spanish
Translation examples
Deposition of pollutants (such as dust, particulate matter, or gases) by rain, snow, fog, or dew.
Precipitación de contaminantes (como polvo, partículas o gases) mediante la lluvia, la nieve, la niebla o el rocío.
11. Rain, snow and damp cause great and often irremediable damage to munitions in a very short time.
11. La lluvia, la nieve y la humedad causan importantes daños, a menudo irremediables, a las municiones en un espacio de tiempo muy corto.
7. The main findings of that report were that the establishment of the H-SAF project is legitimate; and the interpretation of satellite data for product generation, especially on rain, snow and soil moisture was necessary for hydrological use.
7. Las conclusiones principales del informe fueron que el proyecto sobre aplicación de datos de satélites en hidrología era una empresa válida, y que la interpretación de datos satelitales para generar productos, en especial los relativos a la lluvia, la nieve y la humedad del suelo, era necesaria para aplicaciones hidrológicas.
In its first “locate” role, it does not depend on daylight or dark, wind or rain, snow or hail. Mr.
La primera tarea de localizar al enemigo no depende de la luz del día, del viento, de la lluvia, la nieve o el granizo.
Winter passed, rain, snow, cavernous darknesses, the night of fear before the sun turned back and the day of feast that followed, lightening skies, thaw, newborn lambs, budding boughs.
Pasó el invierno, la lluvia, la nieve, la oscuridad cavernosa, la noche de terror antes del regreso del sol y el día de fiesta siguiente, cielos iluminados, el deshielo, corderos recién nacidos, ramas con brotes.
Sixty years in the past, the domed chamber might have been an architect's vision of a futuristic aircraft hangar, but this structure covered no aircraft from rain, snow, or summer sun.
Sesenta años atrás, aquella sala abovedada podía haber formado parte de una construcción arquitectónica futurista para un hangar de aviación; pero su estructura no protegía ningún avión de la lluvia, la nieve o los rigores del sol en verano.
You saw the slow cycle of changeable eccentricity and obliquity, how it set the patterns of lightfall across the planet and how she responded with her air, seas, clouds, rains, snow, and ice.
Se veía el lento ciclo de la excentricidad y la oblicuidad en constante cambio, cómo establecía el patrón del reflejo de la luz a través del planeta y cuál era su respuesta en el aire, los océanos, las nubes, las lluvias, la nieve y el hielo.
Tall boots of good leather that could march across a country, boots to resist rain, snow, and spirit-haunted streams, good boots that fitted Sharpe as if the cobbler had known this Rifleman would one day need such luxuries.
Unas botas altas de buen cuero que podían marchar por la tierra, para resistir la lluvia, la nieve y los ríos embrujados por los espíritus, unas buenas botas que se ajustaban a sus pies como si el zapatero hubiera sabido que algún día este fusilero necesitaría ese lujo.
Every morning, in rain, snow, or fog, he walked two miles to the Hotel Einstein coffee shop, sat down at an aluminum-topped table in the back, facing the door, and took out a small set of maple and cherry chessmen that had been a present from his brother-in-law.
Todas las mañanas, lloviera, nevara o hiciera niebla, caminaba tres kilómetros hasta la cafetería del hotel Einstein, se sentaba a una mesa con tablero de aluminio del fondo, mirando a la puerta, y sacaba un ajedrez pequeño de madera de arce y cerezo que le había regalado su cuñado.
8. The important task of the H-SAF project will be the validation of the products on rain, snow and soil moisture with higher space and time resolution on the basis of microwave data from meteorological satellites and other measurements, their implementation into hydrological models and liaising with the users.
8. Una tarea importante del citado proyecto será la validación de los productos relativos a la lluvia, nieve y humedad del suelo con una resolución espacial y temporal más elevada partiendo de los datos obtenidos por microondas de satélites meteorológicos y otras mediciones, su incorporación en modelos hidrológicos y el enlace con los usuarios.
At 7 o'clock, whenever... summer, winter, sun, rain, snow, storm...
A las 7 en punto con cualquier tiempo... verano, invierno, sol, lluvia, nieve, tormenta...
You get rain,snow,winds,flooding.
Tienes lluvia, nieve, vientos, inundaciones.
It could even trigger off the energies which give us rain, snow, sleet, electrical storms, blue skies, sunshine, whatever, wherever we choose.
Podría desatar las energías que nos dan lluvia, nieve, tormentas eléctricas, cielos despejados, lo que sea y cuando lo queramos.
They say right now in Switzerland is terrible, with rain, snow, wind...
Dicen que ahora en Suiza hace un tiempo horrible, con lluvia, nieve, vendavales...
Clouds, rain, snow, they all can obscure our weapons-sighting systems and cause a misfire.
Nubes, lluvia, nieve, todos pueden oscurecer nuestros sistemas de avistamiento de armas y causar un fallo.
Minus 20 or 30 degrees. Rain. Snow...
Menos de 20 o 30 grados, lluvia, nieve... andando diez días o más...
On the bicycle through rain, snow and heat.
En la bicicleta, con lluvia, nieve o calor.
- All kinds of weather: rain, snow, desert.
- Ya hubiera lluvia, nieve o calor.
Through rain, snow, hell and high water we made it a year.
A través de la lluvia, nieve, infierno y altas aguas... cumplimos un año.
I recalled the elements: wind, rain, snow, the summer’s warmth, and the spring’s cool breezes.
Recordé los elementos: viento, lluvia, nieve, el calor del verano y las frías brisas de la primavera.
Rain, snow, wind shear, conditions at minimum – as long as the airport was open and it was legal to fly, Hudson Air would deliver the cargo on time.
Con lluvia, nieve, turbulencias, condiciones mínimas: mientras el aeropuerto estuviera abierto y fuera legal volar, Hudson Air entregaría su carga a tiempo.
Not dust storms – here you get rain, snow, hail, lightning. The controllers didn’t want to risk that maelstrom, and for weeks the orbiters’ cameras have sent back nothing but images of lightning flashes.
Y no son tormentas de arena: aquí hay lluvia, nieve, granizo, relámpagos… Los controladores no querían jugársela con ese temporal, y las cámaras de los orbitadores se han pasado semanas enviando solo imágenes de fogonazos de relámpago.
'Vaguely.' 'Anyway, Eco, the point, as Marcus Mummius says, is that victory in battle hinges not only on superior numbers, bravery, and tactics, but on the elements as well — rain, snow, a muddy field, an unexpected sandstorm.
—De todos modos, Eco, lo importante, como dice Marco Mumio, es que la victoria no sólo depende del número de hombres, de la valentía y el arrojo, sino también de los elementos: lluvia, nieve, un campo enfangado, una tormenta de arena inesperada...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test