Translation for "quantitated" to spanish
Translation examples
88. The Committee recommends that article 4, paragraph 1, of the Convention be implemented through temporary incentives with quantitative targets aimed at increasing women’s employment in both the public and private sectors.
El Comité recomienda que se apliquen las disposiciones del párrafo 1 del artículo 4 de la Convención mediante la adopción de medidas de incentivo de carácter temporal, con objetivos cuantificados, para promover el empleo de la mujer en los sectores público y privado.
provides for such cooperation among those Parties, whose quantitative commitments are inscribed in Annex B to the Protocol.
, establece la posibilidad de una cooperación en este sentido entre las Partes cuyos compromisos cuantificados se consignan en el anexo B del Protocolo.
To summarize, the exact content and quantitative objectives of a Tunisian policy on sustainable human development, which will be reflected in the country strategy note, will emerge from the process of formulating Tunisia's Agenda 21 and strategic studies conducted in the context of preparations for the ninth plan.
En suma, el contenido exacto y los objetivos cuantificados de la política tunecina en materia de desarrollo humano sostenible (que se reflejarán en la nota de estrategia nacional) derivarán del proceso de elaboración del Programa 21 tunecino y de los estudios estratégicos llevados a cabo en el contexto de la preparación del noveno plan.
A concrete ceiling for the total ERUs acquired from projects under Article 6 shall be defined in quantitative and qualitative terms based on equitable criteria. [A quantified ceiling on the emissions limited and reduced through the mechanisms pursuant to Articles 6, 12 and 17 shall be defined.
Atendiendo a criterios de equidad, se fijará un tope específico desde los puntos de vista cuantitativo y cualitativo para el total de URE adquiridas procedentes de proyectos en el marco del artículo 6. [Se fijará un tope cuantificado para la limitación y reducción de las emisiones por medio de los mecanismos previstos en los artículos 6, 12 y 17.
42. During its twentieth session, the Committee recommended that Algeria implement article 4 (1) through the use of temporary incentives with quantitative targets aimed at increasing women's employment in both the public and private sectors.
En su 20° período de sesiones, el Comité recomendó que Argelia aplicara lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 4 de la Convención estableciendo incentivos de carácter temporal, con objetivos cuantificados, para promover el empleo de la mujer en los sectores público y privado.
To provide for action to comply with the quantitative emission commitments of the subsequent commitment period; and
ii) Que preverá medidas para cumplir los compromisos cuantificados en materia de emisiones del siguiente período de compromiso; y
The JISC considers that, in a situation of greater market fragmentation, the approach embodied in JI would have much to offer as a universally accepted offset standard among countries with quantitative emission targets.
El CSAC considera que, con una mayor fragmentación del mercado, el enfoque de la aplicación conjunta tendría mucho que ofrecer como norma de compensación universalmente aceptada en los países con metas cuantificadas de las emisiones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test