Translation for "pushing" to spanish
Translation examples
adjective
He seemed a clever, pushing young fellow.
Parecía un joven inteligente y emprendedor.
He was never one of the pushing P.
Nunca ha sido demasiado emprendedor.
The uneditedness of life here at Waikiki made for behaviour that was pushing and frank.
La vida menos rígida que se vivía en Waikiki favorecía un comportamiento franco y emprendedor.
Damn it, you should be proud of us, our enterprise, the way we push against frontiers.
Qué diantre, deberíais estar orgullosos de nosotros, de nuestro espíritu emprendedor, de la forma en que pasamos fronteras.
He was playing the part of an Italian entrepreneur, Lavelli, who was an avatar for many of the themes that I was going to push into my fiction.
Interpretaba a un emprendedor italiano, Lavelli, que era un avatar de muchos de los temas que pensaba incorporar en mi ficción.
She sensed that the amiable Creoles, with their culture of leisure, would not resist the push of those enterprising and practical men.
Adivinó que los amables créoles, con su cultura del ocio, no resistirían la pujanza de esos hombres emprendedores y prácticos.
The owners of the Tarbox Inne, a pair of pushing Greek brothers, wanted the new wing ready for operation by November.
Los propietarios del Tarbox Inne, dos emprendedores hermanos griegos, querían que la nueva ala estuviese lista para funcionar en noviembre.
While she was talking, Sharon was sizing up this new assortment of clergy: the cranks, the testy male old maids, the advertising and pushing demagogues, the commonplace pulpit-job-holders, the straddling young liberals; the real mystics, the kindly fathers of their flocks, the lovers of righteousness.
Mientras hablaba Sharon pasaba revista al nuevo grupo de clérigos: los tontos, las que parecían solteronas agrias, los demagogos charlatanes y emprendedores, los predicadores de lugares comunes, los jóvenes liberales ambiciosos, los verdaderos místicos, los que realmente eran pastores de sus rebaños y los amantes del bien.
One enterprising manufacturer, the Leyland Steam Power Company, took up the idea first suggested by Jane Loudon in 1827 and built a steam-powered mower, but this proved so unwieldy and massive – it weighed over one and a half tons – that it was only ever barely under control and in constant danger of ploughing through fences and hedges.* Finally, the introduction of simple drive chains (borrowed from the other new wonder of the age, the bicycle) and Henry Bessemer’s new lightweight steels made the small push-along mower a practical proposition, and that was just what the small suburban garden needed.
Un fabricante emprendedor, la Leyland Steam Power Company, adoptó la idea sugerida por Jane Loudon en 1827 y construyó un cortacésped a vapor, pero era tan aparatoso y gigantesco —pesaba más de tonelada y media— que resultaba incontrolable e implicaba el peligro constante de acabar destrozando vallas y setos.[48] Finalmente, la introducción de simples cadenas motrices (una idea que se tomó prestada de otra nueva maravilla de la época, la bicicleta) y de los novedosos aceros ligeros de Henry Bessemer hizo del pequeño cortacésped de propulsión posterior una propuesta práctica que era justo lo que el minúsculo jardín suburbano necesitaba.
adjective
The new framework should scale up ambition, for example, by pushing for an end to the HIV/AIDS epidemic.
El nuevo marco debe ser más ambicioso, por ejemplo, a la hora de poner fin a la epidemia de VIH/SIDA.
We will keep pushing for a Doha Round that is ambitious and balanced, and that works not just for major emerging economies, but for all economies.
Vamos a seguir presionando para que la Ronda de Doha sea ambiciosa y equilibrada, y que funcione no sólo para las principales economías emergentes, sino para todas las economías.
Some male staff fear being pushed aside by ambitious new hiring and promotion targets.
Algunos de los miembros del personal masculino temen quedar marginados si se fijan objetivos más ambiciosos en materia de contratación y de ascensos.
As a country that is hugely affected by climate change, India will be part of the solution and will push for an ambitious and equitable outcome at Copenhagen.
Mi país se ve muy afectado por el cambio climático y, por ese motivo, la India será parte de la solución y ejercerá presión a favor de un resultado ambicioso y equitativo en Copenhague.
Something as far-reaching as Security Council or General Assembly reform involves political decisions that cannot be pushed through unilaterally by the Secretariat.
Alcanzar un objetivo tan ambicioso como la reforma del Consejo de Seguridad o la Asamblea General supone adoptar decisiones políticas que la Secretaría no puede llevar delante de manera unilateral.
The international community should push for successful conclusion of the Doha Round and an ambitious, development-oriented outcome.
La comunidad internacional debería esforzarse por lograr una feliz conclusión de la Ronda de Doha y un documento final ambicioso y orientado al desarrollo.
That was despite my attempt on 24 May to convince Members of Parliament to push forward with an ambitious legislative agenda over the 100 days remaining before the elections.
Esto a pesar de que el 24 de mayo traté de convencer a los parlamentarios de que sacaran adelante un programa legislativo ambicioso en los más de 100 días que quedaban antes de las elecciones.
42. HRW noted that the 2007 Ouagadougou Political Agreement (OPA) set forth an ambitious 10-month timetable for the presidential election but that target dates for completion of key provisions of the OPA had been repeatedly missed and pushed further and further back.
42. HRW indicó que el Acuerdo político de Uagadugú de 2007 había establecido un ambicioso calendario de diez meses para la elección presidencial, pero que las fechas límite para el cumplimiento de las disposiciones esenciales del Acuerdo se habían incumplido reiteradamente y se habían ido retrasando.
India will push for an ambitious, comprehensive and equitable outcome at the climate change negotiations, one that is based on the principle of common but differentiated responsibilities and respective capabilities.
La India tratará de que se logre un resultado ambicioso, amplio y equitativo en las negociaciones sobre el cambio climático, que se base en el principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas y en las capacidades respectivas.
An ambitious push must be made to eradicate extreme poverty by 2030.
Es preciso realizar un esfuerzo ambicioso por erradicar la pobreza extrema no más tarde de 2030.
- I never thought that I was one of those ambitious dads pushing their kids for their own glory because I was your manager.
-yo nunca pense que era uno de esos padres ambiciosos empujando a sus hijos por su propia gloria porque yo era su manager.
Victor and I were winning big. Then I got greedy; I pushed it too far.
Victor y yo estábamos ganando a lo grande luego, me volví ambicioso, y tiré demasiado de la cuerda.
I know you think I'm a... pen-pushing careerist, and perhaps I am.
Sé que piensas que soy... un ambicioso detrás de un escritorio, tal vez lo sea.
Are we pushing the envelope?
¿Estamos siendo demasiado ambiciosos? Un poco.
I know you've never thought very much of me, Marc - too pushing and ambitious for your taste.
Sé que nunca te he caído muy bien. Demasiado agresivo y ambicioso para tu gusto.
“But Conley’s pushing a more aggressive agenda.
Sin embargo, Conley persigue un plan oculto más ambicioso.
He hadn’t been pushed by ambitious, carpooling parents.
Sus padres no eran los típicos ambiciosos que lo hubieran presionado para que se dedicara al tenis.
You get a couple of other young, ambitious fellows and push that guard post over, but quick." "Right. And you?"
Busca a un par de jóvenes ambiciosos y asaltáis el puesto del guardia, pero rápido. —De acuerdo. ¿Y tú?
They’re all so relentlessly ambitious, always pushing to get ahead, concerned about nothing but fighting and politics.
Son todos tremendamente ambiciosos, siempre presionando para progresar, preocupados únicamente por las batallas y la política.
But Sophia was both intelligent and ambitious. She had no intention of staying in seclusion, or of allowing the Naryshkins to push out her Miloslavsky relations.
Sofía, sin embargo, era inteligente y ambiciosa, y no pensaba quedarse encerrada ni permitir que los Narishkin desbancaran a los Miloslavski.
Gleaming new tractors, vast irrigation projects, the works. It seems the young man is pushing ahead with some ambitious investments.
Tractores resplandecientes, un amplio proyecto de regadío, parece ser que el joven está llevando a cabo unas ambiciosas inversiones.
"Only the greedy and ugly people come to the top in a democracy," she said, "because they're the only people who will push themselves there.
–Porque en la democracia es la gente ambiciosa y ruin la que llega a lo más alto, porque solo esa gente está dispuesta a pisotear a quien haga falta para alcanzar esa posición.
As Philip helped to carry the groaning wounded and the unresisting dead out of the ruins of his cathedral, he resolved that in the future he would leave it to God to be ambitious and pushing: he, Philip, would passively accept whatever happened.
Mientras Philip ayudaba a trasladar a los gimientes heridos y a los cuerpos inertes de los muertos desde las ruinas de su catedral, decidió que, en el futuro, dejaría en manos de Dios el mostrarse ambicioso y apremiante.
While the secretary, as far as he remembered, was a more recent and altogether different sort of man: ambitious and sceptical, worldly, with a taste for intrigue pushed to the point of brutality, beyond any professional obligation and every boundary of conscience.
Mientras que el secretario, por lo que podía recordar, era un hombre de especie más reciente y distinta por completo: ambicioso y escéptico, mundano, con vocación de intrigante que lo impulsaba incluso hasta la crueldad, fuera de toda obligación profesional y de todo límite de conciencia.
I have an ambitious project: to make war in Asia against the Persians, to defeat and to push back beyond the Aegean coasts the age-old enemy of the Greeks and to acquire control of all the trade routes which reach our shores from the East.
Tengo un proyecto ambicioso: llevar la guerra a Asia contra los persas. Derrotar y rechazar lejos de las costas del Egeo al secular enemigo de los griegos y hacerme con el control de todas las vías comerciales que llegan desde Oriente hasta nuestras costas.
adjective
Under articles 25 and 27 of the Constitution, the State conducts all economic activities giving primary preference to technical development, pushed ahead with scientific and technical development and the technical renovation of the national economy, vigorously launches the mass technical innovation movement so as to free the working people from difficult, tiresome labour, narrows down the distinctions between physical and mental labour and allots the material wealth of society to the promotion of the well-being of the working people.
Con arreglo a los artículos 25 y 27 de la Constitución, el Estado realiza todas las actividades económicas dando especial preferencia al desarrollo técnico, impulsa el desarrollo científico y técnico y la renovación técnica de la economía nacional y fomenta decididamente el movimiento de innovación técnica para las masas a fin de liberar a los trabajadores de las tareas difíciles y molestas, disminuir la diferencia entre el trabajo físico y el mental y dedicar la riqueza material de la sociedad a la promoción del bienestar de los trabajadores.
-I'll push you again.
- Te molesté de nuevo.
Don't push it.
No me molestes más.
HE COULD PUSH IT.
Podía ser molesto.
Don't push me, Craig.
No me molestes, Craig.
-Don't push me.
- No me molestes.
Why are you pushing me?
¿Por qué me molesta?
Oh, he's really pushing it.
Oh, es muy molesto.
Don't push me, girl.
No me molestes, muchacha.
Richard pushed past me in annoyance.
Richard me apartó de un empujón, molesto.
That’s what you’ll feel if you push yourself too hard, like this afternoon.
Eso es lo que le molesta cuando se esfuerza demasiado, como esta tarde.
I’m pushing my card through under the door.” “Never mind.
Le paso mi tarjeta por debajo de la puerta. —No se moleste.
And then, annoyed, I pushed them away. “So strong,”
Y, luego, molesto, aparté las voces de mí. —Tan fuerte —dijo—.
He pushed gently, filling her . . . hesitating as she gasped with discomfort. “No,”
Él empujó suavemente, llenándola…, vaciló cuando ella gimió, como molesta… —¡No!
The tree resented her, she could feel it trying to push her away.
Al árbol le molestó su presencia, lo sintió tratando de expulsarla.
Annoyed at his lack of faith, Ner’zhul pushed the voice down.
Molesto consigo mismo por su falta de fe, Ner’zhul bajó el tono de voz.
“Dont be annoyed,” he said, pushing the drink toward me like the momentary bribe it is.
No te molestes —dijo empujando una copa hacia mí como el momentáneo soborno que es—.
It was early evening and Hardy didn’t bother to knock. He pushed the door open and looked in.
Era a primera hora de la tarde y Hardy no se molestó en llamar a la puerta.
He looked disheveled and vaguely harassed as he pushed his way over to her.
Tenía un aspecto desaliñado y parecía algo molesto mientras se abría camino hasta ella—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test