Translation for "ambicioso" to english
Translation examples
adjective
Son ambiciosos, pero también susceptibles de lograrse.
They are ambitious, but they are also attainable.
Se trata de objetivos ambiciosos.
These are ambitious objectives.
Esta propuesta es ambiciosa.
This is an ambitious goal.
Se trata de una labor ambiciosa.
This is an ambitious task.
Es un objetivo ambicioso, pero alcanzable.
It is ambitious, but it is achievable.
Esos no son unos objetivos demasiado ambiciosos.
Those are not ambitious goals.
Musica ambiciosa demanda presentaciones ambiciosas
Ambitious music demanded ambitious presentation.
Tú eres ambicioso.
You're ambitious.
- Eres muy ambicioso.
You're too ambitious.
Ferraud es ambicioso.
Ferraud's ambitious.
Ella es ambiciosa.
She's ambitious.
- Es ambicioso. Lo sé.
- He's ambitious.
Es ambicioso.—Entonces es un vasco ambicioso.
He is ambitious."     "Then he is an ambitious Basque.
Tú no eres ambicioso.
You are not ambitious.
Pero ya no ambicioso.
But no longer ambitious.
Pero él era ambicioso.
But he was ambitious.
—Pero ella es ambiciosa.
“But she’s ambitious.
Octavio es ambicioso, y los jóvenes ambiciosos suelen ser bastante flexibles.
Octavius is ambitious, and ambitious boys are pliable.
¿También es ambiciosa?
Is she also ambitious?
No son más ambiciosos.
They’re not more ambitious.
—Sí, era muy ambicioso.
Yes, he was that ambitious.
adjective
:: Los objetivos de desarrollo han de seguir siendo ambiciosos.
:: Development goals should continue to be aspirational.
Se destacó la necesidad de establecer pocos objetivos ambiciosos que sean fáciles de comunicar.
23. The need for a few aspirational goals that are easy to communicate was emphasized.
Los objetivos ambiciosos de reducir las emisiones mundiales no son suficientes.
Aspirational global emissions reduction goals are not sufficient.
E. El marco para avanzar hacia el desarrollo sostenible después de 2015 debe seguir siendo simple y ambicioso
E. A post-2015 framework for sustainable development needs to remain simple and aspirational
Su intención era combinar objetivos mundiales ambiciosos con metas específicas de cada país que habrán de fijarse a nivel nacional.
It sought to combine aspirational global targets, with country-specific targets to be set nationally.
Se utiliza el correspondiente lenguaje ambicioso de otros tratados, resoluciones y declaraciones conexas.
It uses relevant aspirational language from other treaties, resolutions and relevant declarations.
su amplio rango de creatividad es ambicioso
His wide range of creativity is-is aspiring.
Pero este hombre de aquí, era... era ambicioso.
But this man here-- he was--he was aspirational.
De mi ambicioso hermanito.
My aspirational little brother.
Todos somos ambiciosos, Sr. Stahr.
We're all aspirational, Mr. Stahr.
Yo era un novelista ambicioso.
As aspiring novelist.
Que Orange County es el ambiente perfecto... para un escritor ambicioso.
Orange County is the perfect environment... for an aspiring writer.
No puedes culparla por ser ambiciosa.
Can't blame her for being aspirational.
Aceptamos que los Objetivos del Milenio eran grandes y ambiciosos.
We accept that the Millennium Goals were important and aspirational.
Es una transición veloz ésta del ambicioso benefactor del mundo al tirano ambicioso de su propio poder.
This is a fast transition from an aspiring benefactor of the world toward an aspiring tyrant for the sake of his own power.
—Es un objetivo ambicioso e inusual. Cuénteme algo más.
“It sounds an unusual aspiration. Tell me more.”
Admiraba su sutil y ambiciosa inteligencia.
She stood in awe of his subtle and aspiring intelligence.
Sarah no es todavía la Divina; es una desconocida ambiciosa;
Sarah is not yet Divine – she is unknown, aspiring;
Langana y Fosker se habían formado en La Colmena. Ambos provenían de casas ambiciosas.
Langana and Fosker were hive-bred, both from aspiring houses.
Podríamos volver a contar nuestras historias y hacerlas mejores, más significativas o más ambiciosas.
We could retell our stories and make them better, more representative or aspirational.
¡Y podía hacer con aquello lo que quisiera! ¡Haría cosas bellas, ambiciosas y trascendentales!
And, oh, he would do fine things, aspiring things, very important things!
Nuestro mundillo se deslizaba por la curva inflexible de su ruta, cargado de un pueblo descontento y ambicioso.
Our little world went on its curved and unswerving path carrying a discontented and aspiring population.
adjective
En efecto, es posible observar los rasgos incipientes de una nueva agenda para el desarrollo sostenible: universal por naturaleza, pero adaptable frente a las complejidades, necesidades y capacidades de países y regiones concretos; ambiciosa, pero con un diseño sencillo; capaz de combinar las esferas económica, social y ambiental, al tiempo que otorga la máxima prioridad al fin de la pobreza y la reducción de la desigualdad; protectora del planeta, su biodiversidad, el agua y la tierra; basada en derechos, con especial hincapié en las mujeres, los jóvenes y los grupos marginados; abierta a nuevas e innovadoras asociaciones; y respaldada por enfoques pioneros respecto de los datos y rigurosos mecanismos de rendición de cuentas.
Indeed, it is possible to see the emerging outlines of a new sustainable development agenda: universal in nature yet responsive to the complexities, needs and capacities of individual countries and regions; bold in ambition but simple in design; combining the economic, social and environmental dimensions while putting the highest priority on ending poverty and reducing inequality; protective of the planet, its biodiversity, water and land; rights-based, with particular emphasis on women, young people and marginalized groups; eager for new and innovative partnerships; and supported by pioneering approaches to data and rigorous accountability mechanisms.
Y creí que papá era ambicioso.
I used to think Father was eager.
Siempre un muchacho ambicioso.
Always an eager little boy.
Eres un joven ambicioso.
You are an eager boy.
Se le nota muy segura y ambiciosa.
She comes in here, all cocky and eager.
Este joven ambicioso es, Rodney Hillyer, un periodista.
This young eager-beaver is Rodney Hillyer...
Ah, qué ambiciosa.
Ah, eager beaver.
Preguntar a Don Ramón o al americano ambicioso.
Ask Señor Ramon or the eager American.
Miren cómo el chico ambicioso ni se inmuta.
Look at the eager beaver combing his hair.
Mahlke no era un ambicioso.
No, Mahlke was never an eager beaver.
Soltero, ambicioso, la clase de tipo al que le va Las Vegas.
Unmarried, eager, a Vegas kind of guy.
Los trabajadores eran en su mayor parte jóvenes, ambiciosos miembros de la Komsomol.
The workers were mostly young, eager members of the Komsomol.
Sobre todo, encajaba con dos hombres ambiciosos como Jack y Henrik.
More than anything, it suited two men who were as eager for glory as Jack and Henrik.
por el contrario, entre los «suicidas» se hallan naturalezas extraordinariamente duras, ambiciosas y hasta audaces.
On the contrary, among the "suicides" are to be found unusually tenacious and eager and also hardy natures.
Y así consigue que los jóvenes banqueros ambiciosos como tú los vendan en sus horas libres.
So he gets eager young bankers like you to sell it in your spare time.
adjective
Si soy tan ambicioso, ¿por qué ocultaría algo tan bueno?
If I am such a careerist, why would I ever hide something that good?
Y en ese momento, para mí, era una forma de recordarme que Damon no era un maníaco, ambicioso y despiadado sin sentimientos.
And again, it was a reminder at that point for me that Damon wasn't just a ruthless careerist maniac, you know, who had no feelings.
El profesionalmente ambicioso padre de Chase y su alcohólica madre fueron tan indiferentes que a la fuerza piensa que da lo mismo.
Chase's careerist dad and alcoholic mom were so indifferent, he has to believe it's a wash.
Sé que piensas que soy... un ambicioso detrás de un escritorio, tal vez lo sea.
I know you think I'm a... pen-pushing careerist, and perhaps I am.
Es un cerdo ambicioso.
He's a careerist pig.
Darwin el visionario, Watson y Crick los ambiciosos.
Darwin the visionary, Watson and Crick the careerists.
Esa tarea era el bautismo de fuego ideal para aquellos jóvenes ambiciosos: al final no había nada que ganar salvo la propia supervivencia en las condiciones dadas o, mejor dicho, la persistencia de antiguas condiciones con mejores posibilidades personales de futuro.
This assignment was the ideal baptism of fire for these young careerists: ultimately there was nothing to be gained save their own survival in the present circumstances, or the continuation of old arrangements with improved prospects for the future.
adjective
"Los principios universalmente reconocidos de conducta que tienen su base en verdades elementales sobre los seres humanos, su medio natural y sus objetivos, pueden ser considerados el contenido mínimo del derecho natural, a diferencia de las teorías más ambiciosas e impugnables que se han enunciado con ese nombre."Ibíd., pág. 189; el subrayado está añadido.
"Such universally recognized principles of conduct which have a basis in elementary truths concerning human beings, their natural environment, and aims, may be considered the minimum content of Natural Law, in contrast with the more grandiose and more challengeable constructions which have often been proffered under that name." Ibid., p. 189; emphasis added.
Podría sonar ambicioso, pero no es poco realista. Tenemos el potencial para una penetración mundial... en la misma escala que, digamos, Google o Facebook.
Well, this may sound a little bit grandiose, but it's not unrealistic to think that we have the potential for worldwide penetration on the scale of, say,
Quiero decir, mi idea de la nota de tapa era demasiado ambiciosa.
I mean, my original cover story idea was way too grandiose.
¡Planes tan ambiciosos!
Such grandiose plans!
Ésta era una enorme y maravillosa construcción de mármol... muy ambiciosa... y con la mejor calidad del desarrollo arquitectónico... conseguido por los griegos y los romanos.
This was a wonderful marble, huge construction... with grandiose ambitions... and all the best quality of architectural development... that Greek and Roman thought had developed.
Su perímetro de acción es vasto, su proyecto es ambicioso.
His scope is vast, his plan is grandiose.
Sólo he investigado superficialmente, pero también es cierto que ignoraba que estuviese involucrada en algo tan ambicioso.
Only did some skimming but that's because I didn't know she was involved in something so grandiose.
Sevanna tiene planes muy ambiciosos para un varón cuyo nombre está ligado al de tu esposo: Rand al’Thor.
Sevanna has grandiose plans for a man whose name is linked to your husband. Rand al’Thor.
¿Cómo podían los humanos creer que poseían la capacidad, la sabiduría, el derecho de intentar algo tan ambicioso?
How could humans imagine themselves to have the competency, the wisdom, the right to attempt anything so grandiose?
He dejado de concebir planes ambiciosos y he liberado de su silencio a los amigos que levantaban una afectuosa barrera a mi alrededor desde mi accidente.
I gave up my grandiose plans, and the friends who had built a barrier of affection around me since my catastrophe were able to talk freely.
—El gobierno norteamericano no verá con buenos ojos su ambicioso plan —intervino un hombre alto, de cabello y cejas blancas y ojos solemnes.
“The American government will take a very dim view of your grandiose scheme,” said a tall man with white hair, white eyebrows and solemn eye.
El sendero, como todo lo que construía Irv, era complicado y estrambótico, un caótico montaje de tablones, maderas y troncos fijados precariamente con clavos siguiendo un ambicioso proyecto que preveía pilotes, pretil e incluso un pequeño banco a mitad de camino, y aquella estructura se hacía más compleja cada año.
The walkway, like all of Irv’s constructions, was at once intricate and ramshackle, a mismatched assemblage of two-by-fours, scrap lumber, and firewood nailed haphazardly together according to a grandiose scheme that provided for pilings, lashed guardrails, even a small bench, halfway along; the structure got more elaborate every year.
adjective
El nuevo marco debe ser más ambicioso, por ejemplo, a la hora de poner fin a la epidemia de VIH/SIDA.
The new framework should scale up ambition, for example, by pushing for an end to the HIV/AIDS epidemic.
Alcanzar un objetivo tan ambicioso como la reforma del Consejo de Seguridad o la Asamblea General supone adoptar decisiones políticas que la Secretaría no puede llevar delante de manera unilateral.
Something as far-reaching as Security Council or General Assembly reform involves political decisions that cannot be pushed through unilaterally by the Secretariat.
Victor y yo estábamos ganando a lo grande luego, me volví ambicioso, y tiré demasiado de la cuerda.
Victor and I were winning big. Then I got greedy; I pushed it too far.
¿Estamos siendo demasiado ambiciosos? Un poco.
Are we pushing the envelope?
Sin embargo, Conley persigue un plan oculto más ambicioso.
“But Conley’s pushing a more aggressive agenda.
–Porque en la democracia es la gente ambiciosa y ruin la que llega a lo más alto, porque solo esa gente está dispuesta a pisotear a quien haga falta para alcanzar esa posición.
"Only the greedy and ugly people come to the top in a democracy," she said, "because they're the only people who will push themselves there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test