Translation for "propitiate" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
The term "mantra" should not be used ironically, since its meaning, if I am not mistaken, is exactly one of propitiation.
El término "mantra" no debe usarse irónicamente, puesto que si no me equivoco quiere decir precisamente "propiciar".
Authorities should focus on propitiating such changes to promote economic growth and do less to prevent rural-urban migration per se.
Las autoridades deberían centrar su atención en propiciar los cambios que sirven para promover el crecimiento económico y dedicar menos esfuerzos a prevenir la migración del campo a la ciudad.
Member States had an obligation under international law to ensure that global efforts to protect and assist refugees were successful and should do so by sharing the burdens and responsibilities, accepting refugees for resettlement and propitiating voluntary repatriation.
Es obligación de los Estados Miembros, conforme al derecho internacional, asegurar que los esfuerzos mundiales de protección y asistencia a los refugiados rindan buen resultado, para lo cual deben compartir las cargas y responsabilidades, aceptar refugiados para su reasentamiento y propiciar la repatriación voluntaria.
Let me add that, to my mind, it could be particularly interesting to study how some of these new themes could affect the issues which are on the Conference's agenda and how in fact they could propitiate negotiations.
Permítaseme añadir que, en mi opinión, sería de particular interés estudiar la incidencia que podrían tener estos nuevos temas en las cuestiones que figuran en la agenda de la Conferencia y la forma en que de hecho podrían propiciar las negociaciones.
21. Under the LEP, the objective of the criminal execution is to implement sentence provisions or criminal decisions, while propitiating conditions for the harmonious reintegration of convicts and inmates into society.
21. De conformidad con la Ley de ejecución penal, el objetivo es aplicar las disposiciones de las condenas o las resoluciones penales y propiciar al mismo tiempo las condiciones necesarias para que los condenados y reclusos se reintegren armoniosamente en la sociedad.
7. Propitiating mechanisms for a timely and adequate information to citizens in order to make local administrators actions transparent and make it possible their participation in the planning and decision making process.
7. Propiciar mecanismos para informar de manera oportuna y adecuada a los ciudadanos, a fin de dar transparencia a las medidas adoptadas por los administradores locales y hacer posible su participación en el proceso de planificación y adopción de decisiones.
There is no doubt that the evaluations of Ghana, Rwanda, Kenya, Algeria and South Africa give irrefutable proof of the determination of the African States to establish a healthy, propitious environment for transparent management.
No cabe duda de que las evaluaciones de Ghana, Rwanda, Kenya, Argelia y Sudáfrica son una prueba irrefutable de la determinación de los Estados africanos de propiciar un ambiente saludable para la gestión transparente.
God isn't meant to be propitiated for purposes.
No deberíamos propiciar a Dios para nuestros propósitos.
Till last year... you were trying to propitiate the Goddess of Bounty
Hasta el año pasado ... intentabas propiciar a la Diosa Bounty
The gods had to be propitiated.
Había que propiciar a los dioses.
Does he know how important it is... to propitiate the Goddess of Fortunes?
¿Sabes lo importante que es ... propiciar a la Diosa de la Fortuna?
What’s the word propitiate the divine spell.’
¿Conoces la expresión «propiciar el hechizo divino»?
A good word does well to propitiate the pain.
Una buena palabra sirve para propiciar el dolor.
It is to propitiate our gods that they may well give us victory in the war against the Persians.
Es a fin de propiciar que nuestros dioses nos otorguen la victoria en la guerra contra los persas.
I should give them something in return.” “Propitiate them?” “That, too,” Gareth muttered.
Debía darles algo a cambio. —¿Para propiciar su voluntad? —Eso también —masculló Gareth.
shifts to save cooking, to save washing and cleaning, devices to propitiate the tongue of gossip.
cambios para ahorrarse cocinar, y lavar, y limpiar, aparatos para propiciar los chismorreos.
Hence, the supposed efficacy of images in propitiating and gaining control over powerful presences.
De allí la presunta eficacia de las imágenes para propiciar y controlar presencias poderosas.
For thus these cruel folk hoped to propitiate Heaven and to win mercy from Ochus.
Porque así estos crueles habitantes esperaban propiciar al Cielo y obtener la misericordia de Ochus.
In their way, they half unconsciously tried to propitiate something in him, always without producing the least effect.
A su manera, casi sin darse cuenta, intentaban propiciar alguna reacción en él, pero siempre fracasaban.
The Egyptian sun was a god, beyond question—a god to be propitiated, to be worshiped, and most especially to be feared.
Más allá de toda duda, el sol egipcio era un dios… un dios al que había que propiciar, adorar y, por encima de todo, temer.
Then a counterinstinct told me that being caught replaying our breakfast might indeed propitiate running into her.
Sin embargo, la intuición también me decía que el hecho de tratar de revivir nuestro desayuno tal vez propiciara el encuentro.
verb
They were panicking and searching for a way to propitiate the unfriendly gods.
Tenían pánico y buscaban un modo de aplacar a los dioses hostiles.
Religion rose from rituals of propitiation, spells to lull the punishing elements.
La religión se deriva de la hechicería, de los rituales con los que se intentaba aplacar o hacer propicios a los elementos.
and one of their aims in life, along with plundering and marauding and pillaging was propitiating lightning.
además de saquear, merodear y cometer pillaje, uno de sus objetivos en la vida consistía en aplacar el rayo.
This one could not be propitiated with a ripe orange or a cluster of smoldering joss sticks. Mr.
A aquél no se le podía aplacar con una naranja madura ni quemando perfumes en unos cuantos pebeteros.
As you know, he has confined himself mostly to propitiating the Indians, and persuading them to be friendly, and listen to us.
Como sabéis, se ha limitado mayormente a aplacar a los indios y persuadirles para que nos escuchen con disposición amistosa.
A Greenwich Village group conducted solemn rooftop rites to propitiate the Triple Goddess in her role of Diana the Destroyer.
Un grupo de la villa de Greenwich dirigió unos solemnes ritos sobre el tejado para aplacar a la Triple Diosa en su papel de Diana la Destructora.
The cairn marking this place is no more than a heap of stones with sticks and rags upon which, in propitiation of the mountain gods, some traveler has set two skulls of na.
El hito que marca este lugar no es más que un montón de piedras con palos y trozos de tela sobre el que, para aplacar a los dioses montañeses, algún viajero ha colocado dos cráneos de na.
He did not know whether she was trying to propitiate the deceased because he had been wronged, or doing him one last kindness because of all the wrong he had done himself.
—dijo en tono de leve reconvención. No sabía si quería aplacar al muerto por el mal que se le había hecho, o si deseaba darle algo porque él mismo cometió tantas injusticias.
all this, I say, was in consideration only of propitiating home opposition, the necessity of securing my base against insurrections of the states of Greece, alone or in alliance with the king of Persia, and to check the opening of a second front in my rear.
todo esto, fue solo para aplacar a la oposición local, por la necesidad de asegurar mi base contra las insurrecciones de los estados griegos, solos o aliados con el rey de Persia, y para vigilar que no se abriera un segundo frente en mi retaguardia.
sometimes the fida’i would have to learn a dialect or regional accent, or how to infiltrate a foreign environment and be part of it for weeks or months, lulling all distrust while awaiting the most propitious moment to strike;
aprender a veces un dialecto, un acento regional; saber infiltrarse en un medio extranjero, hostil, mezclarse con él durante semanas, meses, aplacar todas las desconfianzas esperando el momento propicio para la ejecución;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test