Translation for "productivity-enhancing" to spanish
Translation examples
74. The Government's Accelerated Hunger Mitigation Programme addressed both supply and demand, by improving agricultural productivity and food delivery mechanisms and by increasing people's purchasing power, notably through the use of productivity-enhancing technology on the farms.
74. El programa acelerado del Gobierno para mitigar el hambre aborda tanto la oferta como la demanda, mejorando la productividad agrícola y los mecanismos de suministro de alimentos, y aumentando el poder adquisitivo de la población, en particular mediante el uso de tecnología que mejore la productividad en las explotaciones agrícolas.
This can involve crop diversification, agricultural productivity enhancement, microfinance, support to microenterprises, and alternative income generation opportunities like ecotourism and processing of medicinal products.
Esto puede entrañar una diversificación de los cultivos, una mejora de la productividad agrícola, microfinanciación, un apoyo a las microempresas y oportunidades de generación de ingresos alternativos, como en el caso del ecoturismo y el procesamiento de productos medicinales.
Comprehensive modular programme to support productivity enhancement in agro-industrial SMEs through technical skill upgrading, investment promotion, business linkages and local economic development of the Caribbean coastal region.
Programa modular amplio para apoyar la mejora de la productividad de las PYME agroindustriales mediante la mejora de las aptitudes técnicas, la promoción de las inversiones, el establecimiento de vínculos empresariales y el desarrollo económico a nivel local de las zonas costeras del Caribe.
Against this background, the measures undertaken to improve management practices have been a vital source of productivity enhancements without which the organizations could not have fulfilled the mandates of Member States.
En esas circunstancias, las medidas adoptadas para mejorar las prácticas de gestión han sido una fuente decisiva de mejora de la productividad, sin la cual las organizaciones no podrían haber cumplido los mandatos conferidos por los Estados Miembros.
The meeting will allow governments, the private sector, workers and civil society to examine policies and practices that permit enterprises to employ ICT as effective productivity-enhancing tool, and do so in a socially responsible manner.
En esa reunión los gobiernos, el sector privado, los trabajadores y la sociedad civil podrán analizar las políticas y prácticas que permiten a las empresas utilizar las TIC de manera responsable como instrumento efectivo para la mejora de la productividad.
Secretary of Defense Productivity Enhancement award.
Premio a la mejora de la productividad del Secretario de Defensa.
It also provided technical assistance to the Purchase for Progress Programme in Rwanda to effectively integrate women into procurement and productivity-enhancing processes in 2009.
También prestó asistencia técnica al programa Compras para el Progreso en Rwanda, en 2009, con el objetivo de integrar de manera efectiva a las mujeres en procesos de adquisiciones y mejoras de la productividad.
The crisis thus requires a comprehensive and coordinated response, comprising emergency responses as well as scaling up productivity-enhancing safety nets and agricultural investments.
Así pues, la crisis exige una respuesta amplia y coordinada que comprenda respuestas de emergencia y el aumento de las redes de seguridad de mejora de la productividad y las inversiones agrícolas.
The most important activities conducted in 2008 and planned for 2009 have been based on the three strategies of demand orientation, outsourcing and productivity enhancement.
Las actividades más importantes llevadas a cabo en 2008 y previstas para 2009 se han basado en tres estrategias: la orientación hacia la demanda, la contratación externa y la mejora de la productividad.
He had in mind the disproportionate participation by UNIDO in the implementation of multilateral environmental conventions at the cost of work on industrial management and statistics, investment assistance, transfer of technology, productivity enhancement and quality control.
El orador recuerda la participación desproporcionada de la ONUDI en la aplicación de los convenios ambientales multilaterales a expensas del trabajo sobre la gestión y las estadísticas industriales, la asistencia en materia de inversiones, la transferencia de tecnología, la mejora de la productividad y el control de la calidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test