Translation examples
It should be noted that the Programme has been received well by principale officials and partners of the oPtoccupied Palestinian territories and Israel, and by other agencies of the United Nations family.
Cabe señalar que el programa ha sido bien recibido por los principales funcionarios y asociados de los territorios palestinos ocupados e Israel, y por otros organismos del sistema de las Naciones Unidas.
Composición de las Comisiones Principales de la Asamblea General
Composición de las Principales Comisiones de la Asamblea General
The report is available at http://www.ncwcnbes.net/htmdocument/principales/onlinepub_e.htm.
Puede consultarse el informe en la siguiente dirección Web: http://www.ncwcnbes.net/htmdocument/principales/onlinepub_e.htm.
Principales indicadores vivienda y construcción, 2004 - 2005
Principales indicadores de vivienda y construcción, 2004 - 2005
In paragraph 6, the word "grandes" should be replaced by the word "principales".
En el párrafo 6, la palabra "grandes" debe sustituirse por la palabra "principales".
- He was principale.
- Era el principal.
Cherche l’idée principale.
Busca la idea principal.
La porte principale était entrebâillée.
La puerta principal estaba entornada unos centímetros.
Un analyste a deux fonctions principales.
Un analista tiene dos funciones principales.
Son ignorance est sa principale fierté.
Su ignorancia es su principal orgullo.
La voiture s’avance dans la rue principale.
El auto avanza por la calle principal.
La poésie a été ma principale raison d’être.
La poesía ha sido la razón principal de mi vida.
Publicly he was made much of by the  familias  principales.
A Decoud se le consideraba mucho entre las familias principales, y esta estimación era pública.
Oggi l’industria principale è il furto d’auto.
Ahora la industria principal es el robo de coches.
noun
- That's some full-service principalling.
- Es usted un director modelo. - Lo intento.
A hard day's principalling got you down, you need a place to cut loose, let your hair down.
Su trabajo de director lo agota, necesita un lugar para descansar... y soltarse el pelo.
Je publiai plusieurs de ces crottes littéraires dans les divers périodiques sur papier alors en vogue dans les principales arcologies des Grandes Maisons d’Europe, les responsables amateurs de ces publications étant aussi désireux d’obliger ma mère qu’elle l’était de me faire plaisir.
Publiqué varios de esos excrementos literarios en los diversos periódicos impresos entonces en boga en las diversas arcologías de las Casas Europeas, y los aficionados directores de esas toscas publicaciones se mostraban tan indulgentes con mi madre como ella conmigo.
Lo rendevano sempre fierissimo di lei, quelle lucide foto scattate nel 1949-50, quando per cinquantadue settimane Dawn era stata, come diceva il principale organizzatore del Miss New Jersey Scholarship Pageant, «l’ambasciatrice ufficiale dello stato»: quando visitava il maggior numero possibile di paesi e di città e intratteneva gruppi e delegazioni in occasione di avvenimenti di ogni genere, sgobbando come un facchino, in realtà, e ricevendo come compenso la borsa di cinquecento dollari in contanti, il trofeo del concorso e cinquanta dollari per ogni partecipazione personale.
Aquellas fotos brillantes, tomadas en los años 1949-1950, siempre le hacían sentirse orgulloso de ella. Fue la época en que tuvo el trabajo semanal durante un año que al director de organización del concurso de Miss Nueva Jersey le gustaba definir como hacer de «anfitriona» oficial del estado, la tarea de concertar el mayor número posible de ciudades, pueblos y grupos para cada clase de acontecimiento, un trabajo realmente extenuante recompensado con la beca de quinientos dólares, un trofeo y cincuenta dólares por cada aparición personal.
noun
E soprattutto, naturalmente, grazie al cinema, figlio della fotografia e arte principale del XX secolo.
Y en primer lugar, sin duda, fue obra del cine, hijo de la fotografía y arte capital del siglo XX.
Les principales routes commerciales menaient à la ville. Sa proximité avec l’Île d’Été, résidence du Haut Margrave lui-même, lui offrait un statut qu’aucune capitale de province ne pouvait espérer égaler.
La mayoría de las rutas importantes de ganado terminaban en la ciudad, y la proximidad de ésta a la Isla de Verano, residencia del Alto Margrave, le daba un prestigio que ninguna otra capital de provincia podía esperar igualar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test