Similar context phrases
Translation examples
adverb
adverb
It did not exist in the past because there was plenty of work to absorb the workforce.
No existía en el pasado porque había suficiente trabajo, que mantenía ocupada a toda la fuerza laboral.
Still, 2.75 million graduates remain unemployed as there is no plenty jobs.
Además, 2,75 millones de graduados siguen desempleados, ya que no hay puestos de trabajo suficientes.
invited him "not to hurry, there was plenty of time";
- Lo invitó "a no apresurarse, ya que hay tiempo suficiente";
In normal circumstances, the young person will arrive at court in plenty of time for a prearranged meeting with their Youth Advocate.
En circunstancias normales, el joven llegará al tribunal con tiempo suficiente para celebrar una reunión previamente convenida con su defensor.
While there is plenty of room for further research in these areas, important advances have occurred in recent years.
Si bien hay espacio suficiente para investigaciones adicionales en esas esferas, se han producido avances importantes en los últimos años.
There is plenty to feed everyone in the world, and yet more people than ever go hungry.
Hay más que suficiente para alimentar a todos los habitantes del mundo, a pesar de lo cual hay más hambrientos que nunca.
We note that it seems likely that the review conference will be held in 1995, which should give signatories plenty of opportunity to ratify.
Tomamos nota de que probablemente la Conferencia de revisión se celebrará en 1995, lo que da a los signatarios tiempo suficiente para ratificar la Convención.
In traditional Kiribati culture, children had sufficient privacy and there was plenty of space for everyone.
En la cultura tradicional de Kiribati, los niños tenían suficiente intimidad y todos disponían de espacio en abundancia.
There is plenty of empirical evidence that where they are involved very tangible results are realized both for their well-being and for that of the State.
Hay suficientes pruebas empíricas de que cuando la gente participa se obtienen resultados muy tangibles tanto para su bienestar como para el del Estado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test