Translation for "photograph taken" to spanish
Photograph taken
Translation examples
However, the situation improved when all the parties agreed to discard all photographs taken at the scene.
Sin embargo, la situación mejoró cuando todas las partes convinieron en deshacerse de todas las fotografías tomadas en el lugar.
The family also provided photographs taken following the victim=s death that show bruises on his body.
La familia presentó también fotografías tomadas después de la muerte de la víctima que mostraban las magulladuras de su cuerpo.
Photographs taken after the crash of the IAR-330 helicopter (registration No. TU-VHI)
Fotografías tomadas tras el accidente sufrido por el helicóptero IAR-330 (matrícula TU-VHI)
The Commission pointed out that the state Attorney-General's Office had failed to deliver important photographs taken at the crime scene to CNDH.
La Comisión señaló que la Procuradoría General del Estado no le había entregado las fotografías tomadas en el lugar de los hechos.
The Mission has also viewed a number of photographs taken shortly after the strike and considers them to be reliable.
828. La Misión también vio varias fotografías tomadas poco después del ataque y las considera fidedignas.
Photographs Photographs taken during meetings in the Plenary Hall and during ceremonies will be put on display.
Se expondrán las fotografías tomadas durante las sesiones que se celebren en el Salón del Pleno, así como durante las ceremonias.
51. Hundreds of workers work in the various diamond pits daily, according to photographs taken in mid-2005.
Centenares de obreros trabajan todos los días en las diferentes minas de diamantes, según unas fotografías tomadas a mediados de 2005.
Nevertheless, the Group managed to obtain a photograph taken in Bondoukou before the hand grenade was recovered by Ivorian authorities.
Con todo, el Grupo se hizo con una fotografía tomada en Bondoukou antes de que la granada de mano fuera recuperada por las autoridades de Côte d'Ivoire.
In photographs taken several days earlier, the earth at both sites was not disturbed.
En fotografías tomadas varios días antes, no había tierra removida en ninguno de los dos lugares.
The air letter is based on two photographs taken by Unmesh, a staff member of the United Nations.
El aerograma se basa en dos fotografías tomadas por el Sr. Unmesh, funcionario de las Naciones Unidas.
A photograph taken by my man a week ago.
Una fotografía tomada por mi hombre, hace una semana.
Photographs taken secretly at a French military execution.
Fotografías tomadas en secreto en una ejecución militar francesa.
These are photographs taken after the incident.
Estas son fotografías tomadas después del incidente.
It says, 'Photograph taken by female American tourist from coastal vessel.'
Dice, "Fotografía tomada por una turista americana desde un buque costero".
I have photographs taken at the time of the arrest, Your Honor.
Tengo fotografías tomadas en el momento del arresto, Su Señoría.
- From a set of photographs taken by the Treasury Department.
- De unas fotografías tomadas por la Tesorería.
This wonderful photograph, taken on the 26th of April, 1924, is pretty amazing.
Esta maravillosa fotografía, tomada el 26 de abril de 1924, es sorprendente.
That too with the help of a photograph taken 60 years ago.
Que también con la ayuda de una fotografía tomada hace 60 años.
There have probably been more photographs taken of you than anyone else on earth.
Probablemente tienen más fotografías tomadas de ti que de alguien más en la tierra.
It was a photograph, taken with a Polaroid camera.
Era una fotografía, tomada con una cámara «Polaroid».
Was it a photograph taken by her sister, I wondered?
¿Sería una fotografía tomada por su hermana?
to Susan Buchan for those photographs taken in Biafra;
a Susan Buchan por las fotografías tomadas en Biafra;
he looked like someone in a photograph taken with a flash.
parecía alguien en una fotografía tomada con un flash.
Including a photograph taken outside the mine." "Yes, I did."
Incluida una fotografía tomada en el exterior de la mina. – Sí, así es.
These afternoons were preserved in a series of photographs taken by strangers.
Aquellas tardes estaban inmortalizadas en una serie de fotografías tomadas por extraños.
Next I look at photographs taken inside the bathroom.
Miro después las fotografías tomadas en el interior del cuarto de baño.
Photographs taken from space conveyed little of the reality which was here.
Las fotografías tomadas desde el espacio reflejaban poco de la realidad que había aquí.
In a photograph taken two months after she was here at this hotel.
En una fotografía tomada dos meses después de que estuviera aquí, en este hotel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test