Translation for "peerage" to spanish
Translation examples
noun
(c) In the light of the definition contained in article 1, the United Kingdom's ratification is subject to the understanding that none of its obligations under the Convention shall be treated as extending to the succession to, or possession and enjoyment of, the Throne, the peerage, titles of honour, social precedence or armorial bearings, or as extending to the affairs of religious denominations or orders or to the admission into or service in the Armed Forces of the Crown.
c) Según la definición contenida en el artículo 1, la ratificación del Reino Unido queda sujeta al entendimiento de que no se considerará que ninguna de sus obligaciones en virtud de dicha Convención se extiende a la sucesión, posesión y goce del Trono, de los títulos de nobleza, de honor, de precedencia social o de blasón, ni a los asuntos de las denominaciones u órdenes religiosas, ni a la admisión o al servicio en las fuerzas armadas de la Corona.
(c) In the light of the definition contained in article 1, the United Kingdom's ratification is subject to the understanding that none of its obligations under the Convention shall be treated as extending to the succession to, or possession and enjoyment of, the Throne, the peerage, titles of honour, social precedence or armorial bearings, or as extending to the affairs of religious denominations or orders or any act done for the purpose of ensuring the combat effectiveness of the Armed Forces of the Crown.
c) Según la definición contenida en el artículo 1, la ratificación del Reino Unido queda sujeta al entendimiento de que no se considerará que ninguna de sus obligaciones en virtud de dicha Convención se extiende a la sucesión, posesión y goce del Trono, de los títulos de nobleza, de honor, de precedencia social o de blasón, ni a los asuntos de las denominaciones u órdenes religiosas, ni a ningún acto realizado para garantizar la capacidad de combate de las Fuerzas Armadas de la Corona.
"In the light of the definition contained in Article 1, the United Kingdom's ratification is subject to the understanding that none of its obligations under the Convention shall be treated as extending to the succession to, or possession and enjoyment of, the Throne, the peerage, titles of honour, social precedence or armorial bearings, or as extending to the affairs of religious denominations or orders or any act done for the purpose of ensuring the combat effectiveness of the Armed Forces of the Crown."
"Según la definición contenida en el artículo 1, la ratificación del Reino Unido queda sujeta al entendimiento de que no se considerará que ninguna de sus obligaciones en virtud de dicha Convención se extiende a la sucesión, posesión y goce del Trono, de los títulos de nobleza, de honor, de precedencia social o de blasón, ni a los asuntos de las denominaciones u órdenes religiosas, ni a ningún acto realizado para garantizar la capacidad de combate de las Fuerzas Armadas de la Corona."
In addition, it prohibits peers and peerage (art. 14, para. 2); guarantees universal suffrage (art. 15, para. 3) and individual dignity pertaining to the family and the essential equality of the sexes (art. 24); specifies the qualifications of members of both Houses and their electors (art. 44); and provides for the right to receive an equal education (art. 26, para. 1).
Además, no se reconocerán los títulos de nobleza (art. 14, párr. 2); se garantiza el sufragio universal (art. 15, párr. 3) y la dignidad del individuo y la igualdad entre los sexos (art. 24); se fijan los requisitos para poder elegir o ser elegido miembro de cada una de las cámaras (art. 44); y se sienta el derecho a la igualdad de enseñanza (art. 26, párr. 1).
Unless a peerage tempts?
¿ A menos que le tiente con la nobleza?
The British peerage is a fountain of variety.
La nobleza británica es una fuente de variedad.
The peerage... and many other things.
La nobleza... y muchas otras cosas.
Well, he's certainly not looking for a peerage.
Bueno, él es ciertamente no en busca de un título de nobleza.
I'm in the peerage.
Estoy en la nobleza .
We know your fortune could buy... ten peerages.
Sabemos que su fortuna podría comprar... diez títulos de nobleza...
Aside from the peerage... what did you gentlemen talk about?
Aparte de la Nobleza... acerca de que hablaron Uds. ?
You still cling to old dreams of the peerage, don't you?
Todavía te aferras a tus viejos sueños de nobleza, ¿eh?
The peerage as usual, I suppose?
De la nobleza como de costumbre, supongo?
The English Peerage isn't that sacred.
La nobleza inglesa no es tan sagrada.
“Did you talk about peerages?”
-¿Han hablado de los títulos de nobleza?
And meanwhile Joseph would have his peerage.
Y, entre tanto, Joseph conseguiría su título de nobleza.
He was raised to the peerage for service to the Crown, himself;
Le ascendieron a la nobleza por sus servicios a la Corona.
Peerages have to be approved by the queen, don’t they?”
-Le corresponde a la reina aprobar los títulos de nobleza, ¿verdad?
And it’s not as if you and I are actually members of the peerage.
Y la verdad es que no se puede decir que tú y yo seamos miembros de la nobleza.
“Lord Westcliff is the most accomplished host of the peerage.”
Lord Westcliff es el anfitrión con más talento de la nobleza.
And while the Maybricks were not of the peerage, they were of good blood.
Y aunque los Maybrick no pertenecían a la nobleza, eran de buena familia.
“I don’t believe in the peerage,” said young Igor, sulkily.
-No creo en la nobleza -dijo el joven Igor en tono huraño-.
Leda was dispatched to retrieve Mrs. Wrotham's Peerage from the boudoir.
Leda fue enviada a buscar el libro de la nobleza en el tocador de la señora Wrotham.
the peerage were not going to have their wives and daughters exhibiting themselves in aid of charity;
la nobleza no iba a consentir que sus esposas e hijas se exhibiesen así como así;
Seventh Baron. Succeeded to the peerage
Séptimo barón. Alcanzó la dignidad de par
it is to create a peerage, and that makes many people jealous.
Es crear una dignidad de par, lo que engendra envidiosos.
Sir Frederick embarked on his own campaign to achieve peerage.
Sir Frederick emprendió la campaña ideada para ascender a la dignidad de par.
Fortescue was the second of the three people Augusta needed to help her get Joseph a peerage.
Fortescue era la segunda de las tres personas que Augusta necesitaba para conseguirle a Joseph la dignidad de par.
had lost his crown for his Catholicism, and Josiana did not care to risk her peerage.
Jacobo había perdido su dignidad real por su catolicismo y Josiana no quería poner en peligro su dignidad de par.
She felt silly for having called him Mr. Malory, but how was she to have known then that he was a member of the peerage?
Se sentía tonta por haberlo llamado señor Malory, pero ¿cómo podía saber que tenía la dignidad de par?
She eventually married Sir Edward Knatchbull, whose son was raised to the peerage and assumed the title of Lord Brabourne.
Ella se casó finalmente con sir Edward Knatchbull, cuyo hijo fue educado para la dignidad de par y asumió el título de lord Brabourne.
Given a few years, Beverly's husband would attain knighthood and, with proper guidance, a peerage was not out of the question.
Al cabo de unos años, el marido de Beverly ascendería a la condición de caballero, y si se le orientaba debidamente, no era imposible, ni mucho menos, que alcanzase la dignidad de par.
After a decent interval the beautiful English Government revived the "extinct" peerage of Exmoor , and bestowed it, as is usual, on the most important person, the person who had got the property.
Después de un intervalo decente, el gobierno inglés revivió la extinguida dignidad de par y se la otorgó, como es normal, a la persona más importante, en este caso en quien había recaído la propiedad.
he knew what a passionate storm of anger and denunciation had arisen from the Opposition when he had been raised to the peerage some months earlier, after the glorious victory of Talavera, and how, that victory notwithstanding, it had been proclaimed that his conduct of the campaign was so incompetent as to deserve, not reward, but punishment;
Cuando, después de la gloriosa victoria de Talavera, le fué concedida la dignidad de Par, advirtió lord Wellington que la concesión de este honor levantaba en la oposición una nube de protestas. No obstante dicha victoria, díjose que su conducta en campaña; más que recompensa, merecía castigo;
noun
There was a rupture between Charles I. and the peerage.
Se produce la ruptura entre Carlos I y los pares.
His wife had set her mind on his getting a peerage.
A su mujer se le había metido en la cabeza que podría llegar a Par.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test