Translation for "pathways" to spanish
Translation examples
noun
Construction of pathways, workshops and ablutions in above facilities
Construcción de caminos, talleres y lavabos en los lugares anteriormente mencionados
Charting pathways to the future we want
Cómo trazar el camino hacia el futuro que queremos
Development is the pathway to stability.
El desarrollo es el camino hacia la estabilidad.
IV. Pathways to a disability-inclusive development agenda
IV. El camino hacia una agenda para el desarrollo que tenga en cuenta a las personas con discapacidad
83. Sustainable agriculture is an example of such a pathway.
La agricultura sostenible es un ejemplo de ese tipo de camino.
Sustainable development is, in short, the pathway to the future.
En definitiva, el desarrollo sostenible es el camino hacia el futuro.
Metres of pathways constructed
Metros de caminos construidos
Finding pathways to do that is a global, regional and national challenge.
Encontrar los caminos para realizarla es un desafío nacional, regional y mundial.
A pathway out of poverty must be made.
Debemos encontrar un camino que nos permita salir de la pobreza.
I see pathways, probabilities.
Veo caminos, probabilidades.
Use the pathway.
Ve por el camino.
This is the Pathway?
¿Es el Camino?
It is a pathway.
Es un camino.
Some other pathway.
Otro camino o algo.
There's a pathway!
¡Hay un camino!
"Welcome to The Pathway. ".
"Bienvenido al Camino"
Confirm the pathway.
Confirma el camino.
But what are the pathways?
Pero ¿cuál es el camino?
'He's opened a pathway.'
Ha abierto un camino.
The pathway was already cut.
El camino ya estaba abierto.
There was no road or pathway in sight.
No se veía ni carretera ni camino.
There is no pathway, no trail of breadcrumbs.
No hay rastro, no hay camino de miguitas.
The pathway to becoming a murderer?
¿El camino para convertirse en un asesino?
The pathway is open still.
—El camino sigue abierto.
The gully was a pathway to the shore.
La hondonada era un camino que conducía a la playa.
There are a hundred pathways to Om.
Hay un centenar de caminos que llevan a Om.
A pathway to socialist unity.
Un camino hacia la unidad socialista.
noun
Addressing issues in silos will not lead humankind along a pathway towards sustainable development.
Si los problemas se afrontan desde compartimentos estancos, la humanidad no emprenderá la senda del desarrollo sostenible.
Invariably, the post-2015 agenda must reorient the development paradigm towards a sustainable and inclusive pathway.
Sin duda, la agenda para el desarrollo después de 2015 debe reorientar el paradigma del desarrollo hacia una senda sostenible e inclusiva.
We have charted a new development pathway that represents a departure from the old development model.
Hemos trazado una nueva senda del desarrollo que supone apartarse del viejo modelo de desarrollo.
In addition a new programme "Better Pathways" has identified a number of routes that students may follow.
Además, se ha establecido un nuevo programa, "Mejores sendas", que ofrece orientación profesional para estudiantes.
Family Law Pathways initiative
Iniciativa Sendas del derecho de familia
Educational pathways can no longer be considered a linear progression through a vertical hierarchy of qualifications.
No podemos seguir asumiendo que la senda formativa de una persona sea una progresión lineal que va cruzando verticalmente una estructura jerárquica de aptitudes académicas.
C. Transitioning to more sustainable development pathways
C. Transición a sendas de desarrollo más sostenibles
For them, the sector is a primary source of income-creating jobs and new development pathways.
Para ellos, el sector es una fuente primordial de empleo generador de ingresos y de nuevas sendas de desarrollo.
If you question, you can't clear the pathways.
Si lo cuestionas, no puedes limpiar la senda.
And why do you need to clear the pathways?
¿Y por qué necesitas limpiar la senda?
So he replaces one ingredient... along the chemical pathway to try to make something legal.
Reemplaza un ingrediente... en la senda química para tratar de hacer algo legal.
He provided pathways for those moving forward, work spaces for the industrious, roofs for those without shelter.
Proporcionó sendas para que aquellos proporcionen espacios de trabajo para el laborioso, techos para aquellos sin refugio.
Each man is the trace of a pathway.
Cada hombre es la huella de una senda.
Now as I was saying, we know Lobos wants a reliable pathway for his product.
Bueno, como estaba diciendo, sabemos que Lobos quiere un senda segura para su producto.
There's a physiological pathway to our earlier consciousnesses.
Hay una senda fisiológica hacia antiguas conciencias.
She is our pathway to glory.
Es nuestra senda hacia la gloria.
He's an expert on neural pathway anomalies.
Es un experto en anomalías en sendas neurales.
Well, to quote their website, "E.H.I. provides sanctuary, enlightenment," "and pathways to the ultimate self."
Bueno, según su página "Proveen refugio, iluminación y sendas a tu yo supremo".
They were strung out down the pathway.
Caminaban distribuidos a lo largo de la senda.
I have no way to enter upon the pathways of power and influence.
No tengo forma de entrar en las sendas del poder y la influencia.
Everything was well tended, the fences in good repair, the pathways swept.
Todo estaba bien cuidado, las vallas en buen estado, las sendas barridas.
“We must travel the pathways of the night,” he said quietly.
–Debemos recorrer las sendas de la noche -le explicó al detectar su incertidumbre-.
There was a line of moving specks on the pathway, just emerging from the forest.
Una línea de huellas avanzaba por la senda, apenas saliendo del bosque.
We planted them together, he and I, to mark the pathway through the mire.
colocamos juntos para señalar la senda a través de la ciénaga.
Calliagnosia is possible because of the existence of certain neural pathways in the brain.
La caliagnosia es posible gracias a la existencia de ciertas sendas neuronales en el cerebro.
He turned and entered the camp and started following the pathway back to the bus.
Se volvió, entró en el campamento y empezó a seguir la senda hasta el autobús.
Trees dripped steadily on to grey, slush-ridden pathways.
El constante rezumar de los árboles abría sendas grises aún mojonadas por copos sin derretir.
noun
For persons with visual disabilities, tactile guide paths for blind guidance have been installed on the pavements in the densely populated areas, providing safe and reliable pathways.
En el caso de las personas con discapacidad visual, se han instalado guías táctiles en la calzada para orientar a los invidentes en las aceras de las zonas densamente pobladas, ofreciendo un itinerario seguro y fiable.
In the pilot project sites in these three major metropolitan areas, there have been tangible improvements, such as kerb ramps for wheelchair users and tactile Braille pathways for the blind and persons with visual impairments.
En los lugares de esas tres zonas metropolitanas principales en que se ejecutan proyectos experimentales se han logrado mejorías palpables, como las rampas en los bordillos de las aceras para las personas que utilizan sillas de ruedas y las inscripciones en sistema Braille para los ciegos y las personas con problemas de visión.
They passed over the sidewalk and cut through a rotted brown pathway between two three-deckers.
Alcanzaron la acera y se perdieron por un callejón asqueroso entre dos edificios de tres pisos.
We have large front gardens, no hedging or shrubs to separate the pathway from our gardens, no gates, nothing to stop a person from walking straight up to our front windows.
Tenemos grandes jardines delanteros sin cercas ni setos, nada que los separe de la acera, ninguna verja o cualquier otra cosa que impida a una persona acercarse a nuestras ventanas.
Dying fish and marine plants expired in the centre of the roadways, and huge banks of black sludge were silted up into the gutters and over the sidewalks, but fortunately the escaping waters had cut long pathways through them.
Los peces y las plantas marinas morían en el pavimento, y una vasta capa de cieno negro cubría las alcantarillas y las aceras. En algunos sitios, por fortuna, el agua había arrastrado el lodo, abriendo largos senderos.
A twenty-four-hour place, the coffee shop hadn’t bowed to the storm, its waiters taking turns scraping and chopping at the sidewalk through the night to keep at least a symbolic pathway open, though a customer would have to clamber over a hell of a lot of other unshoveled snow to get to the area they’d cleared.
Un local abierto día y noche, cuya cafetería no había cedido a la tormenta, cuyos camareros golpeaban y rascaban la acera por turnos durante toda la noche para mantener al menos un sendero simbólico, aunque cualquier cliente tendría que trepar por un montón descomunal de nieve para llegar a la zona que habían despejado.
noun
You see this pathway?
ve esta vereda?
It's a gardening material. Landscapers use it to make pathways.
Se usa en jardines para hacer veredas.
Nestor took over then and located a pathway.
Néstor se hizo cargo entonces y localizó una vereda.
It is my opinion that our personal destiny is like a broad pathway.
Creo que nuestro destino personal es como una ancha vereda.
The wide heavens are thy pathway: thou rollest o'er them as a chariot.
El cielo infinito es tu vereda: lo recorres en tu alado carro.
They must have entered one of them or turned into any of a number of pathways;
Debieron entrar en alguna de ellas o enfilaron por cualquiera de las numerosas veredas;
We parked on the street and walked up the wet pathway to my front door.
Yusuke estacionó el auto en la calle y caminé por la vereda hasta la entrada de mi casa.
Scarlet forced herself onto an elbow so she could see the barred enclosure on the other side of the pathway.
Scarlet se obligó a levantarse sobre un codo para ver el espacio cerrado del otro lado de la vereda.
He did not wait for the end, but started to walk along the pathway that led down to a robocar station.
No esperó al final, sino que echó a andar a lo largo de la vereda que conducía a una parada de robo coches.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test