Translation for "own ability" to spanish
Translation examples
There's no mention of Caesar's own ability, of the hours of fear and the terror, of the order to stay within four steps of the standards.
No menciona para nada la habilidad propia de él, las horas de miedo y terror, la orden de mantenerse a cuatro pasos de los estandartes.
The basic objective of this process is to enable them to live independently according to their own abilities.
El objetivo básico de este proceso es que puedan llevar una vida independiente, aprovechando al máximo su propia capacidad.
First, every county in the world would participate in and contribute to this fund and its resources, each according to its own ability.
En primer lugar, todos los países del mundo participarían en este fondo y contribuirían a sus recursos, cada cual según su propia capacidad.
In addition to the Bar's own ability to provide such services, the Bar Association also authorizes NGOs to provide such services.
Como complemento de su propia capacidad de ofrecer servicios de asistencia jurídica, el Colegio de Abogados autoriza también a organizaciones no gubernamentales (ONG) a prestar esos servicios.
Education is one of the most important means by which women may gain skills and professional qualifications and acquire confidence in their own abilities.
La educación constituye uno de los medios más importantes para proporcionar a la mujer conocimientos, capacitación profesional y confianza en su propia capacidad.
Their successful socialization into the teaching profession in the first year is of great significance for their confidence in their own abilities and desire to remain in the profession.
Su integración satisfactoria en la docencia durante el primer año es de gran importancia para que confíen en su propia capacidad y para que deseen seguir en la profesión.
An under-estimation by women of their own abilities;
Una subestimación de su propia capacidad por parte de las mujeres;
d) Lost of confidence in their own ability (13%)
d) Pérdida de confianza en la propia capacidad (13%)
(p) To report on its own ability to monitor delivery of weapons, military equipment and assistance to Somalia;
p) Informar de su propia capacidad para vigilar el suministro de armas, el equipo militar y la asistencia a Somalia;
An international organization which no longer believes in its own ability to improve its own standards is inevitably condemned to give up its activity.
Una organización internacional que ya no cree en su propia capacidad de mejorar su forma de proceder inevitablemente está condenada a renunciar a sus actividades.
Those goals remain fundamental to our own ability to improve the human condition and transform our societies.
Esos objetivos siguen siendo fundamentales para nuestra propia capacidad de mejorar la condición humana y transformar nuestras sociedades.
it's just, i... understand, i need to be confident of my own ability To win the day.
es sólo, yo... entiendo, tengo que confiar en mi propia capacidad para ganarme el día.
Do you feel like you'll need to do a couple more games to really feel confident in your own ability?
¿Sientes que te tendrás que hacer un par de juegos a sentir mucha confianza en su propia capacidad?
To be a successful racer, you have to have a strong sense of self-preservation and an overweening confidence in your own ability.
Para ser un piloto de éxito, tienes que tener un fuerte sentido de auto conservación y una confianza desmesurada en tu propia capacidad,
It's a loss of trust, a loss of belief and more, a loss of my own ability to judge what is true any more.
Es una pérdida de confianza, una pérdida de credibilidad y más aún, una pérdida de mi propia capacidad de juzgar lo que es cierto.
And his own ability to shape national security policy was being hemmed in by these forces, he couldn't control. And he was the President.
Su propia capacidad para darle forma a la seguridad nacional se reducía a causa de estas fuerzas que no podía controlar y él era el presidente.
I don't know how capable you are, I will use my own ability to avoid being caught.
No sé qué tan hábil seas, pero yo usaré mi propia capacidad para evitar que me atrapen.
Knew my own abilities and limitations.
Conocía mis propias capacidades y mis limitaciones.
Sometimes it got in a muddle, as if intoxicated by its own abilities.
Le sucedía, a su espíritu, que se embrollaba, como ebrio de sus propias capacidades.
It was the powerlessness. The total misjudgement of her own abilities.
Era la impotencia. Era el juicio absolutamente erróneo que había hecho de sus propias capacidades.
Or maybe his own ability—his sensitivity—had departed.
O quizá la propia capacidad de Dan —su sensibilidad— había partido.
They do not believe in their own abilities, but are constantly trumpeting their virtues.
No creen en su propia capacidad, pero viven pregonando a los cuatro vientos sus virtudes".
Marco may have been dazzled by himself, by his own ability to dazzle.
El propio Marco debía de estar deslumbrado por sí mismo, por su propia capacidad de deslumbrar.
Maybe you're not very confident in your own abilities; maybe that's it.
Puede ser que ustedes no tengan confianza en su propia capacidad, es posible que ésa sea la razón.
That is why he never allows himself to be deceived by his own abilities and therefore avoids being taken by surprise.
Por eso no se deja engañar por su propia capacidad, y evita ser tomado por sorpresa.
but he would not have put bets on his own ability to tell which ones were human and which manufactured.
Pero no habría apostado por su propia capacidad para determinar cuáles eran humanos y cuáles fabricados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test