Translation for "on about" to spanish
Translation examples
at about 33%
aproximadamente el 33%
About 1,000
Aproximadamente 1.000
Shots: about 464
Disparos: aproximadamente 464
five years at about:
aproximadamente:
Protestants About 20,000
Aproximadamente 20.000
About 8 500
Aproximadamente 8.500
"Aboutabout an hour, I think," he said.
Aproximadamente…, aproximadamente una hora, creo —dijo Gunnar.
About that much in total.
Aproximadamente esto es el total.
The largest population is Orthodox (about 74.28 per cent), then Islamic (about 17.74 per cent), Catholics (about 3.54 per cent) and others.
La religión más extendida entre la población es la ortodoxa (alrededor de 74,28% de la población), seguida de la islámica (alrededor del 17,74%), la católica (alrededor del 3,54%) y otras confesiones.
About 3 800 indigenous persons
Alrededor de 3.800 indígenas
In 1995, it was about 407,000 barrels per day, or about 0.6 per cent of the total daily world oil demand.
En 1995 esos Estados consumieron alrededor de 407.000 barriles diarios, es decir, alrededor del 0,6% del total mundial.
About 90% are illiterate.
Alrededor del 90% es analfabeto.
There are about 475,000 Buddhist monks and about 25,000 nuns.
Hay alrededor de 475.000 monjes budistas y alrededor de 25.000 religiosas budistas.
These are about 6 for developing countries and about 30 for developing countries.
Dichas cifras son de alrededor de 6 para los países desarrollados y alrededor de 30 para los países en desarrollo.
The majority were from the Philippines (about 120,788, or 51.9 per cent), 44.7 per cent (about 104,129) from Indonesia and 1.8 per cent (about 4,292) from Thailand.
La mayoría procedía de Filipinas (alrededor de 120.788 personas, o el 51,9%), el 44,7% (alrededor de 104.129 personas) de Indonesia y un 1,8% (alrededor de 4.292 personas) de Tailandia.
About 411 076 923 euros.
Alrededor de 411.076,92 euros.
People going on about whether he deserved the Monterey invitation.
La gente que va en alrededor de si merecía la invitación de Monterey.
What's this asshole going on about?
¿Qué es esto idiota que va en alrededor?
It's like that, um, that machine you're on about for British Aerospace.
Es como que, um, esa máquina que está en alrededor de de British Aerospace.
Two angry old men rampaging on about petrol stations.
Dos ancianos enojados arrasa en alrededor de las estaciones de servicio .
Trembling, Hendrik replied, “About four-I think.” “About four! About four!”
Alrededor de las cuatro… creo —Hendrik contestó con un estremecimiento. —¡Alrededor de las cuatro! ¡Alrededor de las cuatro!
It was all about him.
Estaba a todo su alrededor.
It was about one o’clock now.
Era alrededor de la una.
They were all about me.
Estaban a mi alrededor.
There are space settlements in orbit about the Earth and about Mars.
Hay centros espaciales en órbita alrededor de la Tierra y alrededor de Marte.
There was nobody about.
No había nadie por los alrededores.
They gathered about.
Se congregaron a mi alrededor.
It was about nine.
Alrededor de las nueve.
There will be no one about.
No habrá nadie por los alrededores.
The blankets were drawn tightly about her shoulders, tightly about her neck.
Las mantas estaban apretadas alrededor de los hombros, alrededor del cuello.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test