Translation for "offbeat" to spanish
Offbeat
noun
Translation examples
adjective
You may have her looks, but you have my rhythm, kid. I'm afraid it's a little offbeat.
Tienes su belleza, pero heredaste mi ritmo y es un poco excéntrico.
I was looking at her face in the candlelight and she has this offbeat sexual quality.
Le miraba la cara a la luz de la vela y tiene un excéntrico atributo sexual.
Oh, Mom, Mom, he's wild and spontaneous... and hysterical and offbeat... and on top of all that... he's centered, and he's down to earth.
Ah, mamá, él es desinhibido y espontáneo y gracioso y excéntrico, y aparte de todo eso es estable y tiene los pies en la tierra.
It's offbeat, you know, in a kind of bizarre, you know...
Es excéntrica, como bizarra, ya sabes, es...
He has this offbeat studio in the village and every night he lets Jeremy use it he takes another giant step.
Tiene un estudio excéntrico en el Village y cada noche que Jeremy Io usa supone un paso en su carrera.
It was kind of offbeat.
Era algo excéntrico
Alone in this offbeat room, she feels, if anything, protected.
En el interior de esa habitación excéntrica, Mari se siente más bien protegida.
They thought he was very offbeat, perhaps a little eccentric, but they were fond of him.
Les parecía un tanto informal, quizá incluso un poco excéntrico, pero les inspiraba simpatía.
Characteristically, all of these things came into being in an indirect and offbeat way, like the relationship between rules and consequences.
Característicamente, todas estas cosas empezaron a ser de una manera indirecta y excéntrica, como la relación entre reglas y consecuencias.
I could imagine him briskly dashing about like a destructive Boy Scout, blowing up bridges and wearing picturesque offbeat uniforms;
podía imaginármelo saltando ágilmente como un boy scout destructivo, volando puentes y vestido con pintorescos y excéntricos uniformes;
With a few friends he formed an offbeat group called the Buck Fry Club whose name could be unraveled into an obscene message.
Formó con algunos amigos un excéntrico grupo llamado Buck Fry Club, algo así como «Club de los machitos», nombre que pretendía sugerir un mensaje inequívocamente obsceno.
Alice Pleasance Liddell came to Oxford when she was four and almost immediately made friends with the shy, stammering mathematician-clergyman with the offbeat sense of humor.
Alice Pleasance Liddell llegó a Oxford cuando tenía cuatro años y casi inmediatamente hizo amistad con el tímido y tartamudo clérigo-matemático con su excéntrico sentido del humor.
It is very much Hammett: the offbeat names (Brazil), the flat dialogue, the casually callous cops, the upper class bad guys, the decent low lifes (though suspicion of the wealthy was not peculiar to Hammett in 1933).
Hay que decir que es muy hammettiana: los nombres excéntricos (Brazil), los diálogos categóricos, los policías insensibles sin motivo aparente, los tipos malvados de la alta sociedad, las vidas decentes de los de clase baja (aunque esta desconfianza hacia la riqueza aún no se había manifestado en Hammett en 1933).
the fabled long-shot house, the one I’d never shown them, the little Cape set too far back, with too many trees, the old caretaker’s cottage from the once-grand manor now gone, a place requiring “imagination,” a place no other clients could quite “visualize,” a house with “a story” or “a ghost,” but which might have a je-ne-sais-quoi attraction for a couple as amusingly offbeat as the Markhams.
la casa soñada, la que nunca les enseñé, la de estilo Cape Cod, demasiado apartada, con demasiados árboles, el antiguo pabellón del encargado de una gran mansión ahora desaparecida, un sitio que requiere «imaginación», un sitio que ninguno de los demás clientes conseguiría «visualizar», una casa con «historia» o con «un fantasma», pero que podría tener un je-ne-sais-quoi, alguna atracción para una pareja tan excéntrica como los Markham.
adjective
While in principle all subjects are worthy pretexts for exercising the photographic way of seeing, the convention has arisen that photographic seeing is clearest in offbeat or trivial subject matter.
Si bien en principio cualquier tema constituye un pretexto válido para ejercer la manera de ver fotográfica, ha surgido la convención de que la visión fotográfica es más nítida con un material más insólito o trivial.
Lutt took a deep breath, inhaling the slightly offbeat smell of newness in the limo.  Not a natural odor.  Something from a can, the way he simulated newsroom odors at the Enquirer.  Another false front, and Phoenicia tried most of them.
Lutt realizó una profunda inspiración inhalando al hacerlo un casi imperceptible e insólito olor a nuevo que impregnaba el interior de la cabina. No se trataba de un olor natural. Seguramente se trataba de un producto envasado, método que él mismo empleaba para simular en el Enquirer el olor a linotipia y redacción. Sería otra fachada pura falsedad.
It took the laborious months of sifting through manuscript after manuscript to find stories that were offbeat and compelling enough to live up to the advance publicity this book has received, and be as rich and explosive as I felt they had to be to justify the existence of DANGEROUS VISIONS.
Se necesitaron laboriosos meses de escudriñar manuscrito tras manuscrito para descubrir historias que fueron lo suficientemente insólitas y compulsivas como para situarse a la altura de la publicidad hecha por anticipado que el libro había recibido, y que fueran tan intensas y explosivas como yo creía que debían de ser para justificar la existencia de Visiones peligrosas.
And she’s beautiful in an offbeat, kinky way.
Y era bella, de un modo no convencional, extravagante.
I much prefer the offbeat item.
Yo prefiero las cosas menos convencionales.
why did he choose this offbeat approach?
¿Por qué había elegido aquel enfoque tan poco convencional?
Look at you!" It was Auntie Zeliha, the most offbeat of all.
¡Y mírate! -Era la tía Zeliha, la menos convencional de todas.
He seemed interesting, nice, and offbeat, like her parents.
Parecía interesante, agradable y poco convencional, como sus padres.
I cannot regard it merely as some offbeat incident in the war between the generations.
No puedo limitarme a concebirlo como un incidente poco convencional de la guerra entre generaciones.
She was pretty and intelligent with an offbeat sense of humor, like a young Ida Lupino.
Era bonita e inteligente, con un sentido del humor poco convencional, como Ida Lupino en joven.
With her country-fried accent and unconventional background, Priscilla had been an offbeat choice.
Con su acento de pueblo y sus antecedentes poco convencionales, Priscilla había sido una elección arriesgada.
Bowman didn’t say much unless it was important, but he had a way with a phrase and an offbeat sense of humor.
Bowman no hablaba mucho más de lo estrictamente necesario, pero se expresaba con ingenio y tenía un sentido del humor poco convencional.
We had never gotten into trouble with FAP, as had some offbeat record firms.
Nunca habíamos tenido dificultades con los APA, al contrario de algunas firmas discográficas inconformistas.
adjective
We will encounter this multiplicity of rhythms again and again in our study of African American music, from the lilting syncopations of ragtime to the diverse offbeat accents of the bebop drummer, to the jarring cross-rhythms of the jazz avant-garde.
Nos encontraremos una y otra vez con esta multiplicidad rítmica en nuestro estudio de la música afroamericana, desde las cadenciosas síncopas del ragtime, hasta los variados acentos en parte débil del batería de bebop y los discordantes ritmos cruzados del jazz de vanguardia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test