Translation for "of trail" to spanish
Translation examples
The daughter's body was later found in the bushes with the trail of her blood partially covered with dry leaves.
El cadáver de la hija fue encontrado posteriormente entre los matorrales; el rastro de sangre había sido cubierto parcialmente con hojas secas.
Such technology should be compatible with the requirement of providing a clear audit trail for all procurement activities.
Esa tecnología debería ser compatible con la exigencia de ofrecer un claro rastro de verificación para todas las actividades de adquisición.
Thus, most information in the database has documentary evidence (or a "paper trail") associated with it.
De esa forma, la mayoría de la información de la base de datos tiene pruebas documentales (o un "rastro de papel") con la que se puede asociar.
UPDF troops met the survivors coming down as UPDF forces were following the trails of the rebels and their abductees.
Cuando seguían el rastro de los rebeldes y las personas que éstos se habían llevado secuestradas, las tropas de las FDPU se encontraron con los sobrevivientes.
First analysis showed detections of underdense and overdense ionized meteoroid trails.
Los primeros análisis mostraron detecciones de rastros de meteoroides ionizados de escasa y de extrema densidad.
The paper trail is, therefore, broken at this point (see annex XV).
El rastro documental queda, pues, interrumpido en este punto (véase el anexo XV).
In the absence of audit logs the databases are susceptible to the risk of being deleted without leaving a trail of the transactions;
Sin registros de auditoría existe el peligro de que las bases de datos se borren sin dejar rastro de las operaciones;
:: The examination of the financial trail relating to arms exports by Romanian-based suppliers
:: El examen del rastro financiero de las exportaciones de armas realizadas por proveedores radicados en Rumania;
The recent flash floods -- the worst in living memory -- have left behind a trail of death and destruction.
Las repentinas inundaciones recientes -- las peores que se recuerden -- han dejado atrás un rastro de muerte y destrucción.
Sadly, the trail of human detritus left behind extends well into our Central American and Caribbean countries.
Lamentablemente, el rastro de desechos humanos que han dejado atrás llega hasta a nuestros países de América Central y el Caribe.
The hackers might have left some sort of trail.
Los hackers podrían haber dejado algún tipo de rastro.
He must be leaving some kind of trail-- bank records, uh, wiring money to his new identity.
Debe haber dejado algún tipo de rastro registros bancarios, al enviar dinero hacia su nueva identidad.
Surely, you left some kind of trail.
Ciertamente, dejaste algún tipo de rastro.
The matriarchs guide their families along the maze of trails to the next waterhole.
Las matriarcas guían a sus familias a través del laberinto de rastros hacia el próximo pozo.
Mosconi must have left some kind of trail.
Mosconi debió haber dejado algún tipo de rastro.
But there was no trail.
Pero no había rastro.
We're on their trail.
—Estamos en su rastro.
On the trail of the murderer.
En el rastro de un asesino.
The trail is lost.
Hemos perdido el rastro.
The trail of a Wolf?
¿El rastro del Lobo?
--THE TRAIL OF THE GODS
El rastro de los dioses
The trail’s wrong.
El rastro no está bien.
And the trail is fresh.
Y el rastro es fresco”.
The trail was cold.
El rastro estaba frío.
Do you know the trail to the north?
¿Conoces la ruta hacia el norte?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test