Translation for "of returning" to spanish
Translation examples
Refugees contemplating return to areas where their ethnic group was in the minority were among those unable to return.
Entre los que no podían regresar estaban los refugiados que contemplaban regresar a zonas donde su grupo étnico era minoritario.
The right to return;
i) El derecho a regresar;
Kuwait must be returned".
Kuwait debe regresar".
A. The right of return
A. El derecho a regresar al propio país
F. Right to return
F. El derecho a regresar
(a) Fact of being unable to leave or return or reason for decision not to return
a) El hecho de no poder salir o regresar o la razón de la decisión de no regresar
Right of return to the expelling State
Derecho a regresar al Estado que expulsa
RIGHT TO RETURN
DERECHO DE REGRESAR
and to return to one's country
y a regresar a su país
Right of return.
1. El derecho a regresar a su hogar;
Instead of returning to your present, you came here.
En lugar de regresar a su presente, acabó aquí.
Infinitely preferable to the shame of returning to Earth.
Es preferible a la vergüenza de regresar a la Tierra.
I have no wish to, and no intention of returning to my family.
No tengo deseos ni intenciones de regresar con mi familia.
And she had no opportunity of returning to retrieve it.
Y no tuvo ocasión de regresar a recuperarla.
and had every intention of returning when the film was completed.
intención de regresar cuando acabes la película.
That was because I had no intention of returning.
Pero eso fue porque no tenía intención de regresar.
Of returning to society
El Dr. Floss dice que tengo una muy buena chance de regresar a la sociedad
I'm investigating the possibility of returning to Earth for civilian service.
Estoy investigando la posibilidad de regresar a la Tierra como civil.
But evil... has a way of returning.
Pero el mal... ..encuentra una forma de regresar.
Reassure the cardinal that I'm on the point of returning.
Avísele al cardenal que estoy en punto de regresar.
you cannot return alone.” “I will return with you.”
y solo no podrás regresar. –Regresaré con vos.
“I’ve got to return home.” “Return home?” the sword said.
Tengo que regresar a casa. ¿Regresar a casa?, inquirió la espada.
Jonathan to return.
Jonathan para regresar.
What is there to return to?
—¿Y para qué voy a regresar?
They will return to Egypt.
¡y tendrán que regresar a Egipto!
To return to civilization.
De regresar a la civilización.
returning is a defeat.
regresar, una derrota.
To return to Earth.
Regresar a la Tierra.
For many children and youth, a return home would simply mean a return to sexual and physical abuse.
Para muchos niños y jóvenes, el volver al hogar sencillamente significa volver al abuso sexual y físico.
They are unwilling to return to Iraq.
No quieren volver al Iraq.
I will return to that point shortly.
En breve volveré a ese punto.
There is now little hope of return.
Ahora hay pocas esperanzas de volver.
Had many desires of returning to meet, Ana.
Tenía muchas ganas de volver a verte, Ana.
Evil has a way of returning.
El mal encuentra la forma de volver.
I had lost all hope of returning.
Había perdido la esperanza de volver.
'I was on the point of returning home.'
'Estaba a punto de volver casa.'
With no hope of returning to America,
Sin ninguna esperanza de volver a América,
That was our only way of returning home!
¡Era la única manera de volver a casa!
It is hour of returning home.
Es hora de volver a casa.
The other will not return.
El otro no volverá.
Will you return to them?
¿Volverás con ellos?
He's a long time returning." "Returning?" "Dagenham. With his army."
Le lleva tiempo volver. –¿Volver? –A Dagenham. Con su ejército.
And it was suicidal to return.
Y volver era suicida.
I was not returning.
Yo no pensaba volver.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test