Translation for "ocean floors" to spanish
Translation examples
245. Detailed mapping of the oceans, especially of the ocean floor, has been another important trend in marine technology.
Otra tendencia importante en la esfera de la tecnología marina fue la realización de levantamientos cartográficos detallados de los océanos, y en especial de los suelos oceánicos.
The discovery on the deep ocean floor of potentially valuable polymetallic nodules (or manganese nodules), polymetallic sulphides and other mineral resources has generated interest in deep sea mining, but also in its potential environmental impacts (see also A/60/63/Add.1, paras. 167-173).
El descubrimiento en el suelo oceánico profundo de nódulos polimetálicos potencialmente valiosos (llamados también nódulos de manganeso), sulfuros polimetálicos y otros recursos minerales, ha suscitado el interés en las actividades mineras en aguas profundas, pero también en sus posibles efectos en el medio ambiente (véase A/60/63/Add.1, párrs. 167 a 173).
(iv) Ophiolites, alteration of ocean floor lithologies;
iv) Ofiolitos, alteración de la litología del suelo oceánico;
It is important that the Commission proceed in a cautious manner in addressing the difficult issues of law, science and the relationship of the continental shelf and the deep sea ocean floor that it must inevitably face.
Es importante que la Comisión proceda de manera cautelosa al encarar las difíciles cuestiones que inevitablemente deberá afrontar en lo que concierne al derecho, a la ciencia y a la relación entre la plataforma continental y el suelo oceánico profundo.
Exploration of resources of the ocean floor, such as metals and methane, is a major part of the sector, although research applications continue to push forward the autonomous remote analysis of more of the oceans and their resources.
La exploración de los recursos del suelo oceánico, como los metales y el metano, constituyen una parte importante del sector, aunque la aplicación de las investigaciones sigue impulsando el análisis autónomo y, de forma remota, de una mayor porción de los océanos y sus recursos.
Here, the ocean floor is expanding.
Aquí, el suelo oceánico se está expandiendo.
At first clinging to the ocean floor... then developing locomotion and sight.
Al principio, aferrándose al suelo oceánico, hasta desarrollar locomoción y vista.
Subduction zones are the graveyards of the old, dense oceanic floor.
Las zonas de subducción son los cementerios del viejo y denso suelo oceánico.
Cadmium forms naturally on the ocean floor.
El cadmio forma parte natural del suelo oceánico...
So far, we have explored just one per cent of the deep ocean floor.
Hasta ahora, hemos explorado sólo el 1% del profundo suelo oceánico.
Right off the ocean floor and 100%% organic.
Del suelo oceánico y 100% orgánico.
They're in some of the deepest parts of the ocean floor.
Son algunas de las partes más profundas del suelo oceánico.
The ocean floor just disappeared.
EI suelo oceánico acaba de desaparecer.
- It's a bomb that's detonated on the ocean floor to mimic a tsunami.
- Es una bomba que detonada en suelo oceánico imita un tsunami.
A canyon 5 Miles deep in the ocean floor.
Un cañón de ocho kilómetros de profundo en el suelo oceánico.
And the scans show shafts running deeper, down below the level of the ocean floor.
Y los escáners muestran perforaciones que descienden hasta profundidades insondables, más allá del suelo oceánico.
The water was cloudy, agitated by the steam vents which bubbled on the jagged ocean floor below them.
El agua estaba revuelta, agitada por las salidas de vapor que burbujeaban en el irregular suelo oceánico que tenían debajo.
Somewhere on board-probably in this room-was a file of documents containing a geological survey of the ocean floor.
A bordo, en alguna parte, probablemente en este compartimiento, había un archivo de documentos que contenían una exploración geológica del suelo oceánico.
There she learned that human beings were now descending fourteen thousand feet in tiny submarines and mapping the ocean floor.
Allí aprendió que los seres humanos estaban entonces descendiendo a más de cuatro mil metros en pequeños submarinos y mapeando el suelo oceánico.
All these headlands and islands had been so far under they would have barely registered as ridges on the ocean floor.
Todos aquellos cabos e islas habían estado hundidos a tanta profundidad que apenas debieron de ser visibles en forma de estribaciones del suelo oceánico.
This was true even though the reconfiguration systems were allocated equally. But the ice sheets in the south were unstable atop their narrow strips of land, and the ocean floor was saturated with volcanoes.
Los sistemas de reconfiguración habían sido asignados equitativamente, pero las capas de hielo del sur eran inestables y el suelo oceánico estaba repleto de volcanes.
CHAPTER Outside the curved transparisteel canopy came one last burst of bubbles from the blue-veined rock formation rising from the ocean floor.
CAPÍTULO Afuera de la curva campana de transpariacero vino un último estallido de burbujas de la formación de rocas con venas azules que se elevaba del suelo oceánico.
As you see, the bottom appears flat except for a single triangular fin which sticks up some two hundred and eighty feet above the ocean floor.
—Como pueden ver, el fondo del mar aparece plano, con excepción de esta sola aleta triangular, que sobresale unos ochenta y cuatro metros sobre el suelo oceánico.
They poured into the room like the water rushes to fill a hole in the ocean floor, but all the sound in the world could not have filled that sudden, tremendous silence.
Se vertieron en la sala igual que un torrente de agua llena un agujero en el suelo oceánico, pero todo el sonido del mundo no podría haber llenado aquel silencio repentino y tremendo.
In such cases it would be difficult to consider that those parts of the ridge belong to the deep ocean floor.
En tales casos sería difícil considerar que esas partes de las cordilleras pertenecen al fondo oceánico profundo.
85. Finally, it was pointed out that only 5 per cent of the deep ocean floor had been systematically explored.
Por último, se señaló que sólo se había explorado sistemáticamente el 5% de los fondos oceánicos.
∙ Oceanic ridges of the deep ocean floor (para. 3);
∙ Las cordilleras oceánicas del fondo oceánico profundo (párr. 3);
CRIRSCO views the minerals of the deep ocean floor as a resource of growing economic potential.
A juicio del Comité, los minerales de los fondos oceánicos abisales constituyen un recurso de creciente potencial económico.
With such regulations, while the trawl rollers are in contact with the ocean floor, the trawl itself is above the ocean floor by about 72 cm.
De conformidad con esas reglamentaciones, aunque los rodillos de las redes de arrastre estén en contacto con el fondo oceánico, las redes de arrastre en sí tienen que estar a unos 72 centímetros por encima del fondo oceánico.
Vertically, the sea is divided into the seabed or ocean floor and the superjacent water column.
Verticalmente, el mar se divide en el lecho marino o fondo oceánico y la columna de agua suprayacente.
128. The high seas and the ocean floor beyond national jurisdiction are the least explored areas on the planet.
La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.
The surface of the ocean floor was covered with organic ooze.
La superficie del fondo oceánico estaba cubierta de caldo orgánico.
The mission is to analyze a Vulture, an ocean floor data hunter, attached to an underwater fiber optic cable on the floor of the Pacific Ocean.
La misión es analizar al Buitre, un cazador de información del fondo oceánico, adherido a un cable submarino de fibra óptica en el fondo del océano Pacífico.
The Chinese have been trying to extract methane from the ocean floor for a decade.
Los chinos han intentado extraer el metano del fondo oceánico durante una década.
The Stargate was recovered after an extensive sweep of the ocean floor.
El Stargate fue rescatado tras un rastreo exhaustivo del fondo oceánico.
The impact with the ocean floor must have created a micro-fissure in the hull.
El impacto con el fondo oceánico debe haber creado una microfisura en el casco.
The old ocean floor carries water into the mantle, which mixes with the magma.
El fondo oceánico inyecta agua en el manto que se mezcla entonces con el magma.
My understanding is that the rupture occurred ocean floor, some kind of magma or earthquake prompted the oceans on continental crust.
Mi entendimiento es que ocurrió la ruptura del fondo oceánico, algún tipo de magma o terremoto impulsó... los océanos sobre la corteza continental.
Is he still trying to raise the ocean floor?
¿Sigue intentando levantar el fondo oceánico?
I think we should run a scan of the ocean floor.
Creo que debiéramos hacer un escáner del fondo oceánico.
And when the flood reached the sea, it sent sediment shooting out across the ocean floor
Y cuando la inundación alcanzó el mar, mandó sedimentos disparados a través del fondo oceánico
The electromagnetic waves have penetrated the ocean floor.
Las ondas electromagnéticas han penetrado el fondo oceánico.
it had already buried itself deep in the abyssal silt of the ocean floor. "Promise," Rachel said again.
Ya se había enterrado en el limo abisal del fondo oceánico. –Prométemelo -repitió Rachel.
Endless quantities of debris and sediment from the ocean floors were spread over low landmasses.
Cantidades interminables de restos y sedimentos de los fondos oceánicos se extendieron por las masas continentales más bajas.
In public, Hughes claimed that the ship was to be used to mine manganese nodules – accretions of precious metals that litter the ocean floors.
En público, Hughes afirmó que el barco se utilizaría para extraer nódulos de manganeso (acreciones de metales preciosos que salpican los fondos oceánicos).
NOAA also regulated the fishing industry and mapped the ocean floor and maintained the fleet of ships and planes used in gathering information.
La NOAA también regulaba la industria pesquera, hacía mapas del fondo oceánico y mantenía la flota de barcos y aviones utilizados para recabar información.
Some people think the ridge is a 'pressure cooker.' Surveys have found craters pockmarking the ocean floor where the stuff has melted and seeped out, releasing methane gas.”
Algunos opinan que la cordillera es una olla a presión. Las exploraciones han encontrado cráteres en el fondo oceánico donde la sustancia se ha fundido con la consiguiente descarga de gas metano.
Believe it or not, this erupted material spreads the ocean floor outward, forming the great plates upon which the surface of the earth rests, including the tallest mountains and the deepest oceans.
- Créase o no, ese material eruptivo esparce el fondo oceánico hacia afuera, formando las grandes placas en las que descansa la superficie de la tierra, incluidas las montañas más altas y los océanos más profundos.
Through some unprecedented volcanic upheaval, a portion of the ocean floor must have been thrown to the surface, exposing regions which for innumerable millions of years had lain hidden under unfathomable watery depths.
Merced a una conmoción volcánica el fondo oceánico había emergido a la superficie, saando a la luz regiones que durante millones de años habían estado ocultas bajo insondables profundidades de agua.
He smiled. It was the faintest of disturbances on his face, as if a black eel miles below on the ocean floor had turned in its sleep and left this slim reverberation on the surface. “I’m grateful.
—Sonrió, con una sonrisa que era una levísima alteración de su rostro, como si, en el fondo oceánico, a kilómetros de profundidad, una anguila negra se hubiera dado la vuelta mientras dormía y hubiera provocado esa tenue reverberación en la superficie—. Estoy agradecido.
And the day wore on, and still Olney listened to rumors of old times and far places, and heard how the kings of Atlantis fought with the slippery blasphemies that wriggled out of rifts in ocean's floor, and how the pillared and weedy temple of Poseidon is still glimpsed at midnight by lost ships, who knew by its sight that they are lost.
Y transcurrió el día, y Olney seguía escuchando el rumor de los viejos tiempos y lugares; y oyó cómo los reyes de la Atlántida lucharon contra viscosas blasfemias que salían retorciéndose de las grietas del fondo oceánico, y cómo los barcos extraviados podían ver a medianoche el templo hipóslito de Poseidón, y cómo comprendían al verlo que se habían extraviado para siempre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test