Translation examples
verb
To obtain service contact
Contacto para obtener servicios
OBTAIN A CONTRACT
CON EL FIN DE OBTENER UN CONTRATO
In obtaining evidence, it is prohibited:
Al obtener pruebas está prohibido:
(a) Obtain information on their programmes;
a) obtener información sobre sus programas;
It was not possible to obtain this information.
No fue posible obtener esa información.
Their attempts to obtain titles remained unanswered, as did their efforts to obtain redress.
Sus intentos por obtener títulos de propiedad no fueron atendidos, como tampoco lo fueron sus esfuerzos por obtener una indemnización.
Right to obtain increments
Derecho a obtener incrementos
Obtain investments and funding;
Obtener inversiones y financiación.
obtain the following --
Obtener el siguiente...
No reading obtainable.
No hay lectura que obtener.
- To obtain a direct answer.
- Obtener una respuesta directa.
And "obtain" means to--
Y "obtener" significa...
One more power to obtain.
Obtener otro poder.
-you obtain the ministry.
-obtener el Ministerio.
Obtaining money through deceit...
Obtener dinero mediante engaños...
- We were trying to obtain evidence.
- Queríamos obtener evidencia.
Obtain vibranium ore: Completoe
Obtener mineral de vibranium: completado.
Objectives: Obtain adamantium: complete.
Objetivos: obtener adamantium: completado.
Is that so hard to obtain?
¿Son tan difíciles de obtener?
Obtain food and water
Obtener comida y agua.
Firstly, to obtain grain.
El primero era obtener grano;
‘But not very easy to obtain, eh?’
—Pero no es fácil de obtener, ¿verdad?
Raysium is exceptionally difficult to obtain.
El raysio es dificilísimo de obtener.
“To obtain more caudae equinae?”
—¿Para obtener más cauda equina?
The pistols were easy to obtain.
—Las pistolas fueron fáciles de obtener.
but such knowledge would be difficult to obtain.
pero ese conocimiento sería difícil de obtener.
However, it might be wise to ask for “everything” in order to obtain “something”.
No obstante, no estaría de más pedir "todo" para conseguir "algo".
7. There are also constraints in obtaining offers for antiretroviral products.
También hay obstáculos para conseguir ofertas de productos antirretrovirales.
Promote and obtain commitment to HRD;
- promover el desarrollo de los recursos humanos y conseguir compromisos con este desarrollo;
There were many refugees and they were coming there in order to obtain water.
Había muchos refugiados que venían para conseguir agua.
They cannot obtain security for themselves at the cost of the insecurity of others.
No pueden conseguir seguridad a costa de la inseguridad de otros.
To obtain synergy effects; and
- Conseguir sinergias;
Obtaining statements by violence was a criminal offence.
El conseguir declaraciones con violencia constituye delito.
So I could therefore find a way of obtaining weapons.
Por consiguiente, sabía como conseguir armas.
It was difficult for refugees to obtain assistance.
A los refugiados les resulta difícil conseguir ayuda.
Obtain information of stock market 5.5%
- Conseguir información bursátil
- Difficult to obtain.
- Difíciles de conseguir.
It's easy to obtain.
Es fácil de conseguir.
Can more be obtained?
¿Se puede conseguir más dinero?
I suppose it's obtainable.
Imagino que se puede conseguir.
We obtain the decoder.
Conseguir el descodificador.
HOW WOULD YOU OBTAIN IT?
Como la conseguirás?
I will obtain the book.
Conseguiré el libro.
You must obtain a title.
Debes conseguir un título.
Anything's obtainable.
Todo se puede conseguir.
I'll obtain the transcript.
Conseguiré las transcripciones.
Yes, it is obtainable.
Sí, se puede conseguir.
To obtain something from our listener.
Para conseguir algo de nuestro oyente.
Most are in museums, not obtainable.
—La mayoría están en museos y son imposibles de conseguir.
I can obtain the money.
Puedo conseguir esa cantidad.
We can obtain it immediately.
—La podemos conseguir inmediatamente.
We are trying to obtain evidence.
Intentábamos conseguir pruebas.
Would it be possible for me to obtain one?
¿Cree que sería posible conseguir una?
It was not possible to obtain any more information.
No fue posible conseguir una noticia más.
verb
Efforts will be made to obtain gender balance in all activities.
Se procurará lograr un equilibrio de género en todas las actividades.
That was something that she hoped would be obtained in the coming years.
Esperaba que ello se lograra en los próximos años.
That is not enough, if we are to obtain the desired results.
Ello no basta para lograr los resultados deseados.
Obtain gender equity
Lograr el equilibrio de género
Attempts at (and Obstacles to) Obtaining Justice against Chevron
Intentos (y obstáculos) para lograr justicia contra Chevron
(a) To obtain agreement on a cease-fire;
a) Lograr un acuerdo de cesación del fuego;
Obtain access to the ProcurePlus system
Lograr acceso al sistema ProcurePlus
It will still be difficult for the Agency to obtain adequate funding.
Aún así, el Organismo tendrá dificultades para lograr una financiación adecuada.
And what we can obtain
Y lo que podemos lograr:
Mechanisms are therefore needed for obtaining national commitment for implementation;
De ahí que se necesiten mecanismos para lograr que los países se comprometan a aplicarlas;
I am programmed to take whatever measures are necessary to obtain my objective.
Estoy programado para tomar cualquier medida necesaria para lograr mi objetivo.
The King has no possibility to obtain the Imperial Crown.
El rey no tiene posibilidad de lograr la corona imperial.
But he will grant Russia the statutes you failed to obtain.
Pero, concede a Rusia leyes y derechos, Io que ustedes no son capaces de lograr.
Prece that is going it to obtain.
Prece que lo va a lograr.
THE WEARER OF THESE SHOES, CAN OBTAIN INSTANT HEIGHT BY MERELY KNOCKING HIS HEELS TOGETHER.
Quien use estos zapatos puede lograr altura inmediata con sólo golpear sus talones.
you will not obtain it on time. Truth?
No lo lograrás a tiempo. ¿Verdad?
The New York Mets is trying to obtain what no equipment has never done.
Los New York Mets están intentando lograr lo que ningún equipo ha hecho jamás.
Where could we obtain more?
¿Dónde podemos lograr más?
Obtain the best terms you can from the Italians.
Trata de lograr las mejores condiciones posibles.
Take advantage of this temporary opportunity to obtain the perfect state, enlightenment.
aprovecha ésta ocasión fugaz para lograr un estado perfecto de iluminación.
And how have you been able to obtain these miracles?
—¿Y cómo pudieron lograr esos milagros?
And commerce can be obtained even in such a vessel as this?
—¿Y se puede lograr comercio incluso en un navío como éste?
That it is possible to obtain a homeland by means of fine words?
¿Qué se podía lograr una patria usando palabras bonitas?
There was a certain technique involved in obtaining maximum propulsion;
Había que aplicar cierta técnica para lograr la máxima propulsión;
to obtain the other, by contrast, a man must give up his rib.
para lograr el último, sin embargo, el hombre debe renunciar a su costilla.
asked Mar. “The lawyer’s task is to obtain the heretic’s voluntary confession;
-preguntó Mar. – La labor del abogado es lograr la confesión voluntaria del hereje;
You shall obtain glory for leaving your doubts, and your own twin, for a doubtful cause.
-Lograrás la gloria por dejar tus dudas, y tu propio hermano, por una causa dudosa.
You have to obtain reputation before you can get a fair hearing for that which would justify your repute.
Hay que lograr la fama antes de que a uno le presten la atención que esa misma fama justificaría.
I should have been very unhappy if your entreaties to obtain a remembrance of me had been less warm.
Habría sido muy desgraciada, si vuestras obstinadas instancias para lograr de mi un recuerdo, hubiesen sido menos vivas.
If he could succeed in obtaining a utility model patent, he might well be able to enjoy a substantial raise in pay.
Podría aspirar a un puesto mejor remunerado cuando lograra patentar un invento.
verb
(a) To obtain knowledge of the physical nature of asteroids.
a) Adquirir conocimientos sobre las características físicas de los asteroides.
Hardware to be obtained
▪ equipo informático que se ha de adquirir
Condoms may be difficult to obtain and expensive.
Es posible que sea difícil y oneroso adquirir preservativos.
The programme would be aimed at helping hospitals equip themselves and obtain medicine.
En él se prevé ayudar a los hospitales a equiparse y a adquirir medicamentos.
Conditions for obtaining insurance rights
Condiciones para adquirir los derechos derivados del seguro
Vocational training schools will, while providing the facilities for obtaining a basic education, enable children to obtain specific job-related skills.
Al mismo tiempo que ofrecen los medios para adquirir una educación básica, las escuelas de formación profesional deben permitir a los niños adquirir unas aptitudes específicas relacionadas con el empleo.
(i) To obtain a prominent international position in chosen areas of research;
i) Adquirir renombre internacional en determinados sectores de la investigación;
in-service training in an obtained vocation, profession or occupation.
- adquirir formación en el empleo en una profesión ya ejercida.
(1) Right to obtain, change and retain nationality
1) Derecho a adquirir, cambiar y conservar la nacionalidad
For only 15 shillings- dullards like yourself can obtain- beautifully framed photographs of other people's lives.
Por sólo 15 chelines personas como ustedes pueden adquirir... fotografías bellamente enmarcadas de la vida de otras personas.
And as far as physically obtaining the goods centralized and regional access centers all make sense for the most part placed in close proximity to the population and a person would simply come in, take the item use it and when finished, return it when no longer needed... sort of how a library works today.
Y en lo que respecta a adquirir los bienes físicamente los centros de acceso centralizados y regionales tienen mucho sentido, ya que la mayor parte estarían ubicados muy cerca de la población y una persona simplemente llegaría, tomaría el artículo, lo usaría y, cuando haya terminado y no lo necesite, lo devolvería... similar a como funciona una biblioteca hoy en día.
He asked me if I'd be interested in obtaining a set of communication codes used by Uzbekistan's ground forces along the border.
Recientemente me preguntó si estaba interesado en adquirir el conjunto de códigos de comunicación usados por las fuerzas terrestres de Uzbekistán a lo largo de la frontera.
Shall we not, then... obtain this radiation device and restore the beautiful Earth... as it was five years ago?
¿No deberíamos pues... adquirir dicho dispositivo y restaurar la belleza de la Tierra... tal y como era hace cinco años?
My agents in Singapore have obtained copies of letters... written to British government from certain persons... wishing to acquire interests in Siam or parts thereof.
Mis agentes en Singapur han obtenido copias de cartas escritas al gobierno británico por ciertas personas que desean adquirir intereses en Siam o en partes del mismo.
Dear scholars, (and any authorities who might be present), how can we admit, as Mr. Clemente de Diego, states, that the way to obtain rights is just by making use of them?
Bueno... "Sres. académicos, (y las autoridades que estén), ¿cómo admitir, como quiere el Sr. Clemente de Diego, que la "usucapión" sea el modo de adquirir derechos, por el simple ejercicio de los mismos?
I'm in the process of obtaining some property.
Estoy en proceso de adquirir propiedades.
A few items of sturm I've... Had the opportunity to obtain.
Unas cuantas cosas de Sturm que he... tenido la oportunidad de adquirir.
Are you getting closer to obtaining full control?
¿Te estás acercando para adquirir control total?
To govern at all, it was necessary for me to obtain a reputation for strictness.
Para gobernarlos me fue necesario adquirir reputación de severo.
Fraud, obtaining property by false pretenses, larceny by trick and device.
– Por estafa, por adquirir propiedades fraudulentamente, por robo con premeditación y engaño.
"I want to obtain a tarn," I said. "Can you help me?"
—Quiero adquirir un tarn —dije— ¿Puedes ayudarme?
Pleasures came from the books he was able to obtain with the sums allocated him;
Obtenía placer de los libros que podía adquirir con las sumas de dinero que se le asignaban;
"I should like to obtain a tarn," I said, "for a journey I have in mind."
—Quisiera adquirir un tarn para un viaje que proyecto —respondí con bastante franqueza.
Thus it’s presumed that money was initially a medium of exchange with which sacrificial animals could be obtained.
En este sentido, originariamente, el dinero servía como un medio de intercambio para adquirir animales sacrificiales.
Jossi and buyers from the other foundations could obtain land only at outrageous prices.
Jossi y los otros compradores de las demás fundaciones sólo podían adquirir campos a precios desmesurados.
As a wealthy European, I could obtain food and the services of women more cheaply in other countries;
Como europeo acomodado, yo podía adquirir a un precio menor, en otros países, alimentos, servicios y mujeres;
And there was the village store, of course, where he could obtain delicacies not so readily to hand on his own side.
Y además estaba el almacén del pueblo, por supuesto, donde podía adquirir exquisiteces no tan accesibles en su lado.
If it appeared from the request that the criteria for extradition under the Act had been met, then the obligation to extradite would obtain.
Si de la solicitud se desprende que están reunidos los criterios de la ley para la extradición, prevalecerá la obligación de extraditar.
335. The preliminary provisions set forth in chapter 1, article 1, of the Code of Criminal Procedure state that the principle of good faith must be upheld in all court proceedings and that evidence obtained either directly or indirectly as a result of the violation of fundamental rights and freedoms shall be deemed invalid (article 1.2 of the Code of Criminal Procedure).
335. Las disposiciones preliminares del Código de Procedimiento Penal que figuran en el artículo 1 del capítulo I de dicho Código prevén que, en todo procedimiento judicial, prevalecerá la buena fe y que las pruebas obtenidas, directa o indirectamente, en vulneración de los derechos y las libertades fundamentales, no pueden surtir efecto (artículo 1.2 del CPP).
5. Social Rights international standards, in particular, obligations ratified by States parties of International Convention on Economic, Social and Cultural Rights must prevail over international trade treaties and international banking transactions that may prevent to d developing countries directly or indirectly to obtain financial resources or develop social rights policies in their countries.
Que las normas internacionales sobre Derechos Sociales y, en particular, las obligaciones asumidas por los Estados Partes del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales deben prevalecer en la práctica sobre los acuerdos comerciales transnacionales y sobre las prácticas de las instituciones financieras internacionales que puedan afectar, directa o indirectamente, a la obtención de recursos por parte de los países en desarrollo o al progreso en la realización de los Derechos Sociales en estos mismos países.
Adoption of this draft resolution would be a clear demonstration that political motivations are involved and could be interpreted as a desire to exert pressure on the ICJ with a view to obtaining a particular ruling.
Una nueva petición de opinión formulada por la Primera Comisión podría ser una clara demostración de que esta cuestión está motivada por consideraciones políticas y podría ser interpretada como un intento de ejercer presión sobre la Corte Internacional de Justicia con el objetivo de hacer prevalecer una opinión particular con respecto a esta cuestión.
It will serve as my stronghold when I change into a warring power and obtain my freedom against the demands of society – my exact courage against their exactions.
Me servirá de fortaleza si me transformo en un poder belicoso y hago prevalecer mi libertad frente a las pretensiones de la sociedad —mi valor contra su demasía.
verb
Indonesia has initiated the process of ratification of the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies (resolution 2222 (XXI), annex), which requires the approval of the Parliament, something that is yet to be obtained.
Indonesia ha iniciado el proceso de ratificación del Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes (resolución 2222 (XXI), anexo), que requiere la aprobación del Parlamento, requisito que aún no se ha cumplido.
6. Professor van Boven has laid down in his study the principles and guidelines along which reparation should be obtained.
6. El Profesor van Boven ha enunciado en su estudio los principios y directrices que deben regir la obtención de reparación.
(1) The priority among several assignees obtaining the same receivables from the same assignor is governed by the law [governing the receivable to which the assignment relates] [of the country in which the assignor has its place of business].
1) El orden de prelación entre varios cesionarios que obtengan los mismos créditos del mismo cedente se regirá por la ley [aplicable al crédito objeto de la cesión] [del país donde el cedente tenga su establecimiento].
Accordingly, the parameters for obtaining informed medical consent of a minor is a matter handled by each of the 50 states.
Por consiguiente, cada uno de los 50 Estados determina los criterios que deben regir para la obtención del consentimiento médico informado de un menor.
The partnership for development can obtain guidance for its decisions from the many commitments adopted at the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, in particular those reflected in the Millennium Development Goals and the Monterey Consensus.
A la hora de tomar decisiones, la alianza para el desarrollo se puede regir por los múltiples compromisos contraídos en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica, social y esferas conexas, en particular aquellos compromisos consagrados en los objetivos de desarrollo del Milenio y en el Consenso de Monterrey.
verb
The Constitution also establishes that Angolan nationals may not be deprived of their Angolan citizenship if it was obtained at birth.
En la Constitución también se establece que no se puede privar de la nacionalidad angoleña a quienes la tuviesen de origen.
Naturalized Algerian citizens may be deprived of their Algerian citizenship if it was obtained through illegal means or fraud.
Se puede privar a los argelinos naturalizados de la nacionalidad argelina si la obtuvieron por medios ilegales o fraudulentos.
Persons having obtained Belgian nationality through deception can now be stripped of it.
Posibilidad de privar de la nacionalidad belga a las personas que la hayan obtenido por medios fraudulentos.
Advertising posts for shorter periods may deprive the Agency of the opportunity to obtain skilled and experienced candidates.
Los anuncios por plazos más breves pueden privar al Organismo de la oportunidad de captar candidatos competentes y experimentados.
In our view, this results from approaching disarmament from an arms perspective rather than from a humanist perspective, which is the one that should obtain in this forum for discussion.
Esto se origina, a nuestro entender, en el abordaje del desarme desde una perspectiva armamentista y no desde una perspectiva humanista, que es la que debería privar en este espacio de discusión.
Obtaining water at no cost may actually harm low-income households by depriving service providers of the revenue needed to expand and maintain the service, and risks being unsustainable.
La obtención de agua sin costo puede, en los hechos, perjudicar a los hogares de bajos ingresos al privar a los proveedores del servicio de los ingresos que se necesitan para ampliar y mantener los servicios, y tiene el riesgo de no ser sostenible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test