Translation for "no bound" to spanish
Translation examples
Torture was not time bound.
La tortura no tiene límite de tiempo.
a Lower and upper bounds in brackets.
a Los límites inferiores y superiores aparecen entre paréntesis.
10. Salvadoran territory is bounded:
10. Los límites del territorio nacional son los siguientes:
5. The Salvadoran territory is bounded:
5. Los límites del territorio nacional son los siguientes:
4. The Salvadoran territory is bounded:
4. Los límites del territorio nacional son los siguientes:
Identification and bounding
Identificación y fijación de límites
She’s out of bounds.
Está fuera de límites.
But she is out of bounds.
Pero ella está más allá de los límites.
No bounds to his impidence!
Su atrevimiento no tiene límites.
“They overstepped their bounds,”
—Han sobrepasado los límites —dijo—.
That were beyond my bounds altogether, and beyond the bounds of any honest Englishman.
Eso se encuentra más allá de mis límites, y más allá de los límites de cualquier inglés honrado.
Her hatred knew no bounds.
Su odio no tenía límites.
Your terror knows no bounds.
Vuestro miedo no tiene límites.
Her jealousy knew no bounds.
Sus celos no tenían límite.
And his gladness knew no bounds;
Y su alegría no tuvo límites;
He really knows no bounds.
Realmente no tiene límites.
Miss Elizabeth's benevolence knows no bounds.
La benevolencia de Elizabeth no conoce ningún límite.
And their authority knows no bounds.
La autoridad no conoce ningún límite.
A book of the night, in which every excess would be represented and no bounds respected.
Un libro de la noche, en el que todos los excesos fueran representados y ningún límite se respetase.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test